Falmec BUILT-IN 50 - Инструкция по эксплуатации - Страница 57

Вытяжки Falmec BUILT-IN 50 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 80
Загружаем инструкцию
background image

57

PORTUGUÊS

 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO

 

AVISOS!:
Posicionar a coifa afastada de fontes de ondas eletromagnéticas 
(por ex: fornos micro-ondas) que poderão interferir com o controlo 

remoto e com a eletrónica do aparelho.
A distância máxima de funcionamento é de 5 metros que pode variar por 
defeito em presença de interferências eletromagnéticas. 
O controlo remoto opera a 433,92MHz.
O controlo remoto é composto por duas partes:
- o recetor integrado na coifa;
- o transmissor ilustrado aqui na figura.

 

DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO  
TRANSMISSOR

UP

Acionamento do motor e aumento da 
velocidade de 1 a 4. A quarta velocida-
de é ativa somente por alguns minutos.

DOWN

Diminuição da velocidade e desliga-
mento do motor.

Luz ON-OFF
Impulso breve

:

acendimento e desligamento luz 
I

mpulso longo

:

troca tonalidade de luz de 2700K-5600K

TEMPORIZADOR ON:

 Desligamento 

automático do motor após 15 min.
A função é desativada automaticamen-
te quando o motor for desligado (tecla 

)

 

Transmissão do comando ativa

O rádio-controlo é opcional para o GRUPO DE EMBUTIR e Green Tech.
Em caso de aquisição, seguir por completo o procedimento abaixo descrito.

Para o GRUPO DE EMBUTIR MURANO, saltar o procedimento de ativação.

PROCEDIMENTO DE ATIVAÇÃO 

(para GRUPO DE EMBUTIR e Green Tech)

Antes de utilizar o rádio-controlo, efetuar o seguinte procedimento na botoeira 
da coifa:
•  Pressionar contemporaneamente as teclas LUZ (

) e TEMPORIZADOR (

até que todos os indicadores luminosos iniciem a piscar. 

•  Liberar as duas teclas e pressionar mais uma vez a tecla LUZ (

) até que 

todos os indicadores luminosos estejam acesos. 

•  Liberar a tecla LUZ (

): agora o recetor está ativo.

Este procedimento pode ser utilizado também para a desativação do recetor.

TROCA DE CÓDIGO DO CONTROLO REMOTO

Em presença de apenas um controlo remoto, passar diretamente ao item 2.
Em presença de vários controlos remotos, é possível gerar um novo código com 
o seguinte procedimento.

Desconectar a coifa da alimentação antes de efetuar o procedi-
mento.

1) - GERAR UM NOVO CÓDIGO

O procedimento deve ser efetuado no controlo remoto.

•  Pressionar contemporaneamente as teclas LUZ 

 e TEMPORIZADOR 

 até 

que o ecrã comece a piscar.

•  Pressionar a tecla DOWN 

 do controlo remoto: a memorização do novo có-

digo é confirmada por 3 breves intermitências do ecrã. O novo código anula 
e substitui o código anterior da fábrica. 

Voltar a ligar a coifa à rede elétrica, controlando se as luzes e motor 

estão desligados. 

2A) - ASSOCIAÇÃO DO CONTROLO REMOTO À COIFA
           COM BOTOEIRA ELETRÓNICA
 

Pressionar a tecla TEMPORIZADOR (

)

 da botoeira da coifa

 por 2 segundos:

o indicador luminoso vermelho acende-se. 
Pressionar uma tecla qualquer do controlo remoto em 10 segundos. 

2B) - ASSOCIAÇÃO DO CONTROLO REMOTO À COIFA
           COM BOTOEIRA TÁTIL
 

Pressionar a tecla TEMPORIZADOR (

da botoeira da coifa

 por 2 segundos:

o indicador luminoso vermelho acende-se. 
pressionar uma tecla qualquer do controlo remoto em 10 segundos. 

RESTABELECIMENTO DO CÓDIGO DE FÁBRICA

O procedimento deve ser efetuado em caso de cessão da coifa.

Desconectar a coifa da alimentação antes de efetuar o procedi-
mento.

•  Pressionar contemporaneamente as teclas UP 

 e DOWN 

 do comando 

remoto por mais de 5 segundos: o restabelecimento é confirmado por três 
breves intermitências do ecrã. 

•  Voltar a ligar a coifa à rede elétrica.
•  Continuar com a associação entre coifa e controlo remoto como descrito no 

item 2.

 

 MANUTENÇÃO

Antes de proceder com qualquer operação de limpeza ou manu-
tenção, desconectar o aparelho removendo a ficha ou atuando 
no interruptor geral.

Não se devem utilizar detergentes contendo substâncias abrasivas, ácidas 
ou corrosivas e panos com superfícies ásperas.

Uma manutenção constante garante um bom funcionamento e desempenho 
no decorrer do tempo.
Atenção especial deve ser dedicada aos

 filtros metálicos

 antigordura: a limpeza 

frequente dos filtros e dos seus suportes garante que não se acumulem gordu-
ras inflamáveis.

LIMPEZA DAS SUPERFÍCIES EXTERNAS

É recomendável limpar as superfícies externas do exaustor 

cada 15 dias, pelo 

menos

 para evitar que as substâncias oleosas ou gordurosas possam danificar as 

superfícies em aço. Para a limpeza do exaustor, realizado em aço inox escovado, 
o fabricante aconselha o uso de toalhetes de limpeza "Magic Steel".
Como alternativa

 e para todos os outros tipos de superfície

, a limpeza deve 

ser efetuada com um pano húmido com pouco detergente neutro líquido ou 
álcool desnaturado.
Para terminar a limpeza, enxaguar cuidadosamente e secar com panos macios.  

Não utilizar muita água nas proximidades da botoeira e dos dis-
positivos de iluminação para evitar que a humidade atinja as 
partes eletrónicas.

A limpeza dos painéis em vidro deve ser efetuada apenas com o uso de deter-
gentes específicos não corrosivos ou abrasivos e panos macios.
O fabricante declina qualquer responsabilidade no caso de inobservância destas 
instruções.

LIMPEZA DAS SUPERFÍCIES INTERNAS

É proibida a limpeza de partes elétricas, ou de partes relativas ao 
motor do exaustor, com líquidos ou solventes.

Para as partes metálicas internas ver o parágrafo anterior.

FILTROS METÁLICOS ANTIGORDURA

Aconselha-se lavar 

frequentemente

 os filtros metálicos (

pelo menos uma vez 

por mês

) deixando-os de molho por aproximadamente 1 hora em água ferven-

te com detergente para pratos, sem dobrá-los.
Não utilizar detergentes corrosivos, ácidos ou alcalinos.
Enxaguá-los com atenção e aguardar que estejam bem secos antes de montá-
-los novamente.
É permitido lavar na máquina de lavar mas pode ocorrer o a formação de man-
chas escuras no material dos filtros: para reduzir este inconveniente, utilizar lava-
gens com baixas temperaturas (55°C máx.).
Para a extração e a inserção dos filtros metálicos antigordura ver as instruções 
de montagem.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Falmec BUILT-IN 50?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"