Falmec BUILT-IN 50 - Инструкция по эксплуатации - Страница 13

Вытяжки Falmec BUILT-IN 50 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 80
Загружаем инструкцию
background image

13

1

2

2

1

V1

 (x4)

2

1

V1

 (x4)

2

1

14a

14b

13a

13b

IT   -  Svitare viti di tenuta(13), sbloccare gruppo incasso (14).

EN  -  Unscrew fixing screws (13), release built-in unit (14).

DE  -  Dichtungsschrauben lösen (13), Einbaugruppe freigeben(14).

FR   -  Dévisser les vis de fixation (13), extraire le groupe à encastre-

ment (14).

ES   -  Destornille los tornillos de fijación (13), desbloquee el grupo de 

empotrado (14).

RU  -  Oтпустить крепежные винты (13), разблокировать вытяжку 

(14).

PL  -  Odkręcić śruby przytrzymujące (13), odblokować zespół do 

zabudowy (14).

NL   -  Schroef de afdichtingsschroeven (13) los, deblokkeer de in-

bouwgroep (14).

PT   -  Desaparafusar os parafusos de vedação(13) e desbloquear o 

grupo de embutir (14).

DK  -  Skru skruerne, der holder emhætten fast, løse (13), frigør enhe-

den til indbygning (14).

SE  -  Skruva loss tätningsskruvarna (13) och frigör den inbyggda 

enheten (14).

FI  -  Avaa kiinnitysruuvit (13), irrota upotettu yksikkö (14).

NO  -  Skru av holdeskruene (13), frigjør innfellingsenheten (14).

IT   -  Staffa di sicurezza ( Tirare!)
EN   -  Safety bracket (Pull!)
DE   -  Sicherungsbügel (Daran ziehen!)
FR   -  Patte de sécurité ( Tirer !)
ES  -  Abrazadera de seguridad (¡Tire!)
RU - Предохранительный кронштейн (Потянуть!)
PL  

-  Obejma zabezpieczająca (Pociągnąć!)

NL   -  Veiligheidsbeugel ( Trekken!)
PT - 

Suporte de segurança (Puxar!)

DK - Sikkerhedsstænger 

( Træk!)

SE   -  Säkerhetsfäste (Dra!)
FI   -  Turvavipu ( Vedä!)
NO - Sikkerhetsbrakett (Trekk!)

IT   -  Staffa di sicurezza ( Tirare!)
EN   -  Safety bracket (Pull!)
DE   -  Sicherungsbügel (Daran ziehen!)
FR   -  Patte de sécurité ( Tirer !)
ES  -  Abrazadera de seguridad (¡Tire!)
RU - Предохранительный кронштейн (Потянуть!)
PL  

-  Obejma zabezpieczająca (Pociągnąć!)

NL   -  Veiligheidsbeugel ( Trekken!)
PT - 

Suporte de segurança (Puxar!)

DK - Sikkerhedsstænger 

( Træk!)

SE   -  Säkerhetsfäste (Dra!)
FI   -  Turvavipu ( Vedä!)
NO - Sikkerhetsbrakett (Trekk!)

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Falmec BUILT-IN 50?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"