Видеомагнитофоны Panasonic AJ-D455E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

36
т
н
е
м
е
л
Э
а
к
в
а
т
с
У
е
и
н
а
с
и
п
О
№
я
а
н
н
е
ж
о
л
а
Н
я
и
ц
а
к
и
д
н
и
№
я
а
н
н
е
ж
о
л
а
Н
я
и
ц
а
к
и
д
н
и
0
0
7
N
I
1
H
C
V
L
0
0
0
0
1
0
0
0
2
0
0
0
3
0
0
0
B
d
4
B
d
0
B
d
0
2
-
B
d
0
6
-
.
)
1
Н
С
(
а
л
а
н
г
и
с
о
г
о
в
о
к
у
в
з
о
г
о
н
д
о
х
в
я
н
в
о
р
у
о
г
о
н
р
о
п
о
р
о
б
ы
В
1
0
7
N
I
2
H
C
V
L
0
0
0
0
1
0
0
0
2
0
0
0
3
0
0
0
B
d
4
B
d
0
B
d
0
2
-
B
d
0
6
-
.
)
2
Н
С
(
а
л
а
н
г
и
с
о
г
о
в
о
к
у
в
з
о
г
о
н
д
о
х
в
я
н
в
о
р
у
о
г
о
н
р
о
п
о
р
о
б
ы
В
3
0
7
T
U
O
1
H
C
V
L
0
0
0
0
1
0
0
0
2
0
0
0
B
d
4
B
d
0
B
d
0
2
-
.
)
1
Н
С
(
а
л
а
н
г
и
с
о
г
о
в
о
к
у
в
з
о
г
о
н
д
о
х
ы
в
я
н
в
о
р
у
о
г
о
н
р
о
п
о
р
о
б
ы
В
4
0
7
T
U
O
2
H
C
V
L
0
0
0
0
1
0
0
0
2
0
0
0
B
d
4
B
d
0
B
d
0
2
-
.
)
2
Н
С
(
а
л
а
н
г
и
с
о
г
о
в
о
к
у
в
з
о
г
о
н
д
о
х
ы
в
я
н
в
о
р
у
о
г
о
н
р
о
п
о
р
о
б
ы
В
4
1
7
1
H
C
C
E
R
0
0
0
0
1
0
0
0
2
0
0
0
1
H
C
2
H
C
2
+
1
H
C
ю
у
в
о
к
у
в
з
а
н
н
а
с
и
п
а
з
т
е
д
у
б
й
ы
р
о
т
о
к
,
а
л
а
н
г
и
с
о
г
о
н
д
о
х
в
р
о
б
ы
В
.
1
Н
С
а
л
а
н
а
к
у
к
ж
о
р
о
д
.
1
Н
С
л
а
н
г
и
с
й
о
в
о
к
у
в
з
й
о
н
д
о
х
В
:
0
.
2
Н
С
л
а
н
г
и
с
й
о
в
о
к
у
в
з
й
о
н
д
о
х
В
:
1
.
2
Н
С
и
1
Н
С
л
а
н
г
и
с
й
о
в
о
к
у
в
з
й
ы
н
н
а
в
о
р
и
ш
к
и
М
:
2
5
1
7
2
H
C
C
E
R
0
0
0
0
1
0
0
0
2
0
0
0
1
H
C
2
H
C
2
+
1
H
C
ю
у
в
о
к
у
в
з
а
н
н
а
с
и
п
а
з
т
е
д
у
б
й
ы
р
о
т
о
к
,
а
л
а
н
г
и
с
о
г
о
н
д
о
х
в
р
о
б
ы
В
.
2
Н
С
а
л
а
н
а
к
у
к
ж
о
р
о
д
.
1
Н
С
л
а
н
г
и
с
й
о
в
о
к
у
в
з
й
о
н
д
о
х
В
:
0
.
2
Н
С
л
а
н
г
и
с
й
о
в
о
к
у
в
з
й
о
н
д
о
х
В
:
1
.
2
Н
С
и
1
Н
С
л
а
н
г
и
с
й
о
в
о
к
у
в
з
й
ы
н
н
а
в
о
р
и
ш
к
и
М
:
2
6
1
7
E
U
C
C
E
R
0
0
0
0
1
0
0
0
2
0
0
0
1
H
C
2
H
C
2
+
1
H
C
ю
у
н
ж
а
т
н
о
м
а
н
н
а
с
и
п
а
з
т
е
д
у
б
й
ы
р
о
т
о
к
,
а
л
а
н
г
и
с
о
г
о
н
д
о
х
в
р
о
б
ы
В
E
U
C
у
к
ж
о
р
о
д
о
г
о
н
ч
о
в
о
н
а
т
с
у
4
1
7
№
.
п
в
й
ы
н
н
а
р
б
ы
в
,
л
а
н
г
и
с
н
а
с
и
п
а
з
т
е
д
у
Б
:
0
.
ю
н
е
м
о
г
о
н
ч
о
в
о
н
а
т
с
у
5
1
7
№
.
п
в
й
ы
н
н
а
р
б
ы
в
,
л
а
н
г
и
с
н
а
с
и
п
а
з
т
е
д
у
Б
:
1
.
ю
н
е
м
ю
н
е
м
о
г
о
н
ч
о
в
о
н
а
т
с
у
5
1
7
и
4
1
7
№
.
п
в
е
ы
н
н
а
р
б
ы
в
,
ы
л
а
н
г
и
С
:
2
.
ы
н
а
с
и
п
а
з
и
ы
н
а
в
о
р
и
ш
к
и
м
т
у
д
у
б
8
1
7
V
D
T
U
P
T
U
O
0
0
0
0
1
0
0
0
2
0
0
0
1
T
S
2
T
S
2
+
1
T
S
м
е
р
в
о
в
2
Н
С
и
1
Н
С
в
о
л
а
н
г
и
с
о
и
д
у
а
х
ы
н
д
о
х
ы
в
р
о
б
ы
В
.
M
A
C
V
D
и
л
и
C
D
е
т
а
м
р
о
ф
в
я
и
н
е
д
е
в
з
и
о
р
п
с
о
в
2
Н
С
л
а
н
а
к
в
а
,
1
Н
С
и
к
ж
о
р
о
д
с
ы
л
а
н
г
и
с
я
с
т
ю
а
д
о
п
1
Н
С
л
а
н
а
к
В
:
0
к
у
в
з
о
к
ь
л
о
т
я
с
т
и
д
о
в
ы
В
(
.
2
Н
С
и
к
ж
о
р
о
д
с
ы
л
а
н
г
и
с
я
с
т
ю
а
д
о
п
.
)
и
к
м
е
ъ
с
я
м
е
р
в
о
в
и
к
ж
о
р
о
д
с
а
,
1
Н
С
л
а
н
а
к
в
я
с
т
ю
а
д
о
п
3
Н
С
и
к
ж
о
р
о
д
с
ы
л
а
н
г
и
С
:
1
.
)
я
и
н
а
в
о
р
и
л
б
у
д
к
у
в
з
о
к
ь
л
о
т
я
с
т
и
д
о
в
ы
В
(
2
Н
С
л
а
н
а
к
в
—
4
Н
С
я
с
т
ю
а
д
о
п
3
Н
С
и
1
Н
С
к
е
ж
о
р
о
д
ы
л
а
н
г
и
с
е
ы
н
н
а
в
о
р
и
ш
к
и
М
:
2
.
2
Н
С
в
4
Н
С
и
2
Н
С
ы
л
а
н
г
и
с
е
ы
н
н
а
в
о
р
и
ш
к
и
м
а
,
1
Н
С
л
а
н
а
к
в
я
с
т
я
д
о
в
ы
в
я
и
н
а
в
о
р
и
л
б
у
д
к
у
в
з
и
и
к
м
е
ъ
с
я
м
е
р
в
о
в
к
у
в
З
(
.
)
о
н
н
е
м
е
р
в
о
н
д
о
е
и
н
а
ч
е
м
и
р
П
<
>
/
ц
Г
к
2
3
и
и
н
е
д
е
в
з
и
о
р
п
с
о
в
и
р
п
о
к
ь
л
о
т
т
е
у
в
т
с
й
е
д
а
к
в
а
т
с
у
а
т
Э
.
M
A
C
V
D
и
л
и
V
D
е
т
е
с
с
а
к
а
н
й
о
н
н
а
л
е
д
с
,
и
с
и
п
а
з
й
о
н
ь
л
а
н
а
к
-
4
9
1
7
E
D
A
F
B
P
0
0
0
0
1
0
0
0
2
0
0
0
O
T
U
A
T
U
C
E
D
A
F
,
N
I
а
к
ч
о
т
(
а
ж
а
т
н
о
м
о
г
о
в
о
к
у
в
з
к
е
ч
о
т
и
к
т
о
б
а
р
б
о
а
д
о
т
е
м
р
о
б
ы
В
.
я
и
н
е
д
е
в
з
и
о
р
п
с
о
в
я
м
е
р
в
о
в
)
T
U
O
а
к
ч
о
т
0
1
3
и
9
0
3
№
.
п
п
(
.
и
с
и
п
а
з
я
м
е
р
в
о
в
м
о
с
у
т
а
т
с
о
с
и
и
в
т
с
т
е
в
т
о
о
с
В
:
0
.
)
ю
н
е
м
о
г
о
н
ч
о
в
о
н
а
т
с
у
.
)
й
ы
р
т
с
ы
б
(
T
U
C
й
ы
н
ь
л
е
т
и
д
у
н
и
р
П
.
1
.
)
й
ы
н
в
а
л
п
(
E
D
A
F
й
ы
н
ь
л
е
т
и
д
у
н
и
р
П
.
2
Пользовательское меню
<AUDIO>
Меню установок
Подчеркнутые значения обозначают исходные уставки.
36
Содержание
- 3 Это устройство должно быть заземлено; Особенности эксплуатации; ВНИМАНИЕ
- 5 Основные сведения и функции; Функции и характеристики:
- 6 Многофункциональные интерфейсы ввода/вывода; Аналоговый ввод/вывод; Имеются входные и выходные разъемы компонентного (Y, P; Цифровой аудиовход/выход; Входные и выходные разъемы AES/ЕСВ аудио BNC сигналов.; Последовательный цифровой ввод/вывод; Имеются входной и выходной разъем дорожки режиссерского канала.; Задание режимов работы с помощью меню
- 11 Переключает входные видеосигналы.; Переключатель AUDIO INPUT; Переключает входные аудиосигналы.; Переключатель REMOTE/LOCAL
- 14 Разъем MONITOR OUT; чаям использования кассет DV или DVCAM.; Разъемы ANALOG AUDIO OUT; Разъемы ввода аналоговых аудиосигналов СН1 и СН2.
- 15 Кассеты и пленки
- 17 Смена файла; , чтобы переключиться; Пользовательский файл; Каждый пользовательский файл содержит следующие элементы:
- 18 Включение и отмена режима блокировки LOCK; Для включения блокировки:; 03 DISPLAY SEL T&STA; Меню установок
- 19 Загрузка пользовательских файлов
- 20 Сохранение пользовательского файла
- 39 Временной код/биты пользователя; Временной код
- 40 Примечание; Запись внутренних/внешних временных кодов
- 41 Восстановление временного кода/ битов пользователя; T R
- 42 Используемые символы; Экран наложения; STOP; TCR; TCR
- 43 Опорный сигнал системы автоматического регулирования; Ïîäàåòñÿ ëè ñèãíàë REF VIDEO?
- 44 Монтаж в стойку; Температура внутри стойки должна быть от 5 до 40; Монтажные адаптеры
- 45 Не заграждайте вентиляционные отверстия.; Чистка видеоголовок; Установка пылезащитного механизма; Конденсация; Механизм защиты от пыли
- 46 Сообщения об ошибках; Меню DIAG; Отображение меню DIAG
- 49 REMOTE; Сигналы на разъемах
- 51 Печатная плата
- 52 ВИДЕО; Питание; ЗВУК; Технические характеристики












