Весы Beurer BF 800 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

73
• Osób z gorączką, obrzękami, osteoporozą lub dializowanych,
• Osób, które przyjmują lekarstwa na serce i układ krążenia,
• Osób, które przyjmują lekarstwa na rozszerzenie lub zwężenie naczyń krwionośnych,
• Osób ze znaczną dysproporcją nóg w stosunku do wzrostu (nogi znacznie dłuższe lub krótsze).
5. Opis urządzenia
Strona przednia
pairing
reset
5
4
3
2
1
1. Elektrody = przewodząca prąd powłoka
ITO*
2. Wyświetlacz
Strona tylna
3. Przycisk parowania
4. Przycisk Reset
5. Przegroda na baterie
*ITO (roztwór stały tlenku idu i tlenku cyny): Ta innowacyjna, przewodząca ładunki elektryczne powłoka
spełnia funkcję elektrody do pomiarów ciała.
Wyświetlacz
8
9
7a
7b
6
8
6. Symbol
Bluetooth
®
oznaczający
połączenie wagi ze smartfonem
7a. Inicjały użytkownika, np. Tom
7b. Nieoznaczonych pomiarów „
”
8. Masa ciała
9. Dane ciała np. BMI, BF itp.
6. Uruchomienie wagi
Wkładanie baterii
Wyjmij baterie z opakowania i włóż je do wagi zgodnie z biegunami. Jeżeli waga nie będzie działać,
wyciągnij baterie i włóż je ponownie.
Ustawianie wagi
Ustawić wagę na równym, stałym podłożu; stałe podłoże jest niezbędne do tego,
aby pomiar był prawidłowy.Jeśli waga ma stać na wykładzinie podłogowej, zastosuj
dodatkowe podkładki do wykładziny.
7. Uruchomienie z aplikacją
Aby dokonać pomiaru tkanki tłuszczowej oraz innych pomiarów w swoim organizmie, należy zapisać
swoje dane.
Waga pozwala zapisać w pamięci dane dla 8 użytkowników. Miejsca w pamięci można przypisać
poszczególnym członkom rodziny w celu umożliwienia zapisywania indywidualnych pomiarów.
Ponadto konta użytkowników można włączać za pomocą innych mobilnych urządzeń końcowych z
zainstalowaną aplikacją Healthmanager lub przez zmianę profilu użytkownika w aplikacji (patrz ustawienia
aplikacji).
Содержание
- 59 РУССКИЙ; Уважаемый покупатель,; Комплект поставки; Функции прибора
- 60 Пояснения к символам
- 62 Обратная сторона
- 63 Ввод весов в эксплуатацию; Установка батареек; Ввод в эксплуатацию при помощи приложения; – Активируйте в настройках смартфона; Данные пользователя
- 64 Проведение измерения
- 65 Оценка результатов
- 67 Удаление данных с весов
- 68 Чистка прибора и уход за ним