Варочная панель Kaiser KG 9325 Em - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

28
EN
USAGE
The cooking zones control is achieved by means of
knobs set up on the control panel of the
cooker.(See a section "Equipment")
Correctly adjusted burners have a light blue flame
with a distinct internal cone.
Flame volume is adjusted by rotary switches:
burner is off ("gas supply is
stopped")
big flame
small flame ("sparing")
Rotary switches ensure gradual setting of flame
volume.
All gas cooking hob are provided with the system of
electrical ignition operated by means of knobs or
electrical ignition button.
To switch on a gas burner:
Models with the system of electrical ignition
•
press the corresponding rotary switch of the
selected burner against the stop and turn it
to the left up to the position big flame
•
keep the switch pressed till the burner
ignites
The electric spark between the ignition plug and the
burner provides the ignition of the burner itself.
•
after the burner has ignited, let the rotary
switch go and select the required flame
volume (e.g. "sparing").
•
to switch off the burner after the food is
ready turn on the rotary switch to the right
(position "gas supply is stopped").
Содержание
- 3 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,; OLAN-Haushaltsgeräte
- 5 FÜR DEN INSTALLATEUR; Stromanschluss; BENUTZUNG; ОГЛАВЛЕНИЕ
- 7 FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 9 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗУ; Der Anschluss an das Gasnetz
- 11 Nach dem Anschließen des
- 14 Model
- 15 TABELLE DER DÜSEN
- 17 EINBAU DES KOCHFELDES; der gesamten Außenkante der Fläche den; УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ; мм; Wir Informieren Sie, dass unsere
- 21 RU; УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
- 23 Kleine Kindern und Personen, welche mit
- 25 ochfeld werksseitig
- 27 AUSSTATUNG; GASKOCHFELD; ОБОРУДОВАНИЕ; ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
- 29 Zur Anzündung des Gasbrenners:; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Чтобы зажечь горелку:
- 31 Die Brennerzündung bei den; Modellen mit; erfolgt wie in den; В моделях с защитой от утечки газа (газ; Brandgefahr
- 33 Laufende Wartungsarbeit; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Текущий уход
- 35 DE; elektrische Heizelement; Периодический осмотр; нагревательный элемент
- 37 Verpackungs-Entsorgung; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)