Tefal GV8955 PRO EXPRESS TOTAL - Инструкция по эксплуатации - Страница 134

Утюги Tefal GV8955 PRO EXPRESS TOTAL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 204
Загружаем инструкцию
background image

129

EN

DE

FR

NL

ES

PT

DA

NO

SV

FI

TR

EL

PL

CS

SK

HU

SL

RU

UK

HR

RO

SR

BG

ET

LT

LV 

#JSBS‘[BO‘OOFEFOJOJCFMJSMFNFLNàNLàOEFǘJMTFCJSZFULJMJ4BU‘Ƿ4POSBT‘4FSWJT.FSLF[JOFCBǷWVSVO

#VIBSKFOFSBUÚSàÎBM‘ſN‘ZPSWFZBàUàOàO

‘ſ‘ţ‘WF‘ſ‘LM‘BÎNBLBQBNBEàţNFTJ

ZBON‘ZPS

$JIB[BFMFLUSJLHFMNJZPS

$JIB[‘OÎBM‘ſBOCJSQSJ[à[FSJOFUBL‘M‘

PMNBT‘O‘WFDJIB[BFMFLUSJLHFMJZPSPMNBT‘O‘

LPOUSPMFEJOj0/0''xUVſVOBCBT‘O

"6500''xTJTUFNJBLUJGJTFEBLJLB

CPZVODBLVMMBO‘MNBNBT‘EVSVNVOEB

CVIBSTBOUSBMJOJ[JLBQBU‘S

,POUSPMQBOFMJà[FSJOEFCVMVOBOj0/

0''xUVſVOBCBT‘O

5BCBO‘OLBOBMMBS‘OEBOTVT‘[‘ZPS

ÃUàOà[àOZFUFSJODFT‘DBLEFţJMLFOCVIBS

LVMMBO‘ZPSTVOV[

#VIBSLVNBOEBT‘O‘FULJOMFſUJSNFEFOÚODF

àUà‘ſ‘ţ‘O‘OEFWBNM‘ZBONBT‘O‘CFLMFZJO

#VIBS‘JMLEFGBLVMMBONBO‘[WFZBV[VO

CJSTàSFEFOCFSJLVMMBONBN‘ſPMNBO‘[

OFEFOJZMFCPSVMBSJÎJOEFTVZPţVOMBſNBT‘

TÚ[LPOVTV

ÃUàCVIBSΑLBS‘ODBZBLBEBSàUà

NBTBO‘[‘OV[Bţ‘OEBCVIBSLVNBOEBT‘OB

CBT‘O

±BNBƁ‘Sà[FSJOEFTVJ[MFSJCFMJSJZPS

 UBCBO

ÃUàNBTBT‘ÚSUàOà[TVZMBEPMEVÎàOLà

CJSCVIBSKFOFSBUÚSàOàOHàDàOFVZHVO

EFţJMEJS

6ZHVOCJSNBTBO‘[PMEVţVOEBOFNJO

PMVO

5BCBOEFMJLMFSJOEFOCFZB[BL‘OU‘MBSΑL‘ZPS

$JIB[‘O‘[EBOLJSFÎΑL‘ZPS[JSBEà[FOMJ

PMBSBLUFNJ[MFONFNJſ

,PMFLUÚSàEVSVMBZ‘O CBL‘O‘[fCVIBS

KFOFSBUÚSàOà[àOLJSFDJOJHJEFSJO

5BCBOLBOBMMBS‘OEBOLBIWFSFOHJBL‘OU‘MBS

ΑL‘ZPSWFÎBNBƁ‘S‘MFLFMJZPS

ÃUàMFNFTVZVOEBLJNZBTBMLJSFÎ

HJEFSJDJàSàOMFSWFZBLBUL‘NBEEFMFSJ

LVMMBO‘ZPSTVOV[

4VIB[OFTJWFZBLB[BOJÎFSJTJOFBTMBIJÎCJS

àSàOFLMFNFZJO CBL‘O‘[f)BOHJUJQTV

LVMMBONBM‘

5BCBOLJSMJWFZBLBIWFSFOHJWFÎBNBƁ‘S‘

MFLFMFZFCJMJS

±BNBƁ‘SMBS‘O‘[ZFUFSJODFÎBMLBMBONBN‘Ɓ

WFZBZ‘LBNBEBOÚODFZFOJCJSHJZTJZJ

àUàMFNJƁTJOJ[

0MBT‘TBCVOLBM‘OU‘MBS‘O‘OWFZBZFOJHJZTJMFS

à[FSJOEFLJLJNZBTBMàSàOLBM‘OU‘MBS‘O‘O

ZPLPMNBT‘JÎJOÎBNBƁ‘SMBS‘OZFUFSJODF

ÎBMLBMBOE‘ţ‘OEBOFNJOPMVO

,PMBLVMMBO‘ZPSTVOV[

,PMBZ‘EBJNBàUàMFOFDFLZà[àOUFST

UBSBG‘OBQàTLàSUàO

"[CVIBSWBSWFZBIJÎZPL

)B[OFCPƁ L‘SN‘[‘JLB[‘Ɓ‘ţ‘ZBO‘QTÚOFS

)B[OFZJEPMEVSVOWFHÚTUFSHF‘ſ‘ţ‘TÚOFOF

EFLj5".".xUVſVOBCBT‘O

)B[OFOJOEPMNBT‘OBSBţNFOj)B[OF#Pſx

L‘SN‘[‘HÚTUFSHFTJZBO‘QTÚOàZPS

:FOJEFOCBſMBUNBLJÎJOj5".".x

EàţNFTJOFCBTNBE‘O‘[

,POUSPMQBOFMJà[FSJOEFCVMVOBOj5".".x

UVſVOBCBT‘O

,JSFÎUPQMBZ‘D‘O‘OFUSBG‘OEBOCVIBSΑL‘ZPS

,PMFLUÚSJZJT‘L‘ƁU‘S‘MNBN‘Ɓ

,JSFÎUPQMBZ‘D‘ZFOJEFOT‘L‘O

,PMFLUÚSDPOUBT‘IBTBSM‘

:FULJMJCJSTFSWJTKFOFSBUÚSàJMFJSUJCBU

LVSVOV[

$JIB[‘OBMU‘OEBOCVIBSWFZBTVΑL‘ZPS

$JIB[IBTBSM‘

#VIBSKFOFSBUÚSàOàLVMMBONBZ‘OWFZFULJMJ

CJS4FSWJT.FSLF[JJMFJSUJCBULVSVO

,JSFÎUPQMBZ‘D‘O‘OUFNJ[MFONFTJOFSBţNFO

j,JSFνOMFNFxHÚTUFSHFTJZBO‘QTÚOàZPS

:FOJEFOCBſMBUNBLJÎJOj5".".x

EàţNFTJOFCBTNBE‘O‘[

,POUSPMQBOFMJà[FSJOEFCVMVOBOj5".".x

UVſVOBCBT‘O

5BCBOÎJ[JMNJſWFZBIBTBSHÚSNàſ

ÃUàOà[àNFUBMàUàLBJEFTJà[FSJOFEà[

PMBSBLC‘SBLN‘ſT‘O‘[

ÃUàOà[àEBJNBT‘SU‘à[FSJOFWFZBLBJEFTJ

à[FSJOFC‘SBL‘O

ÃUàOà[àOUBCBO‘O‘Bſ‘OE‘S‘D‘Ú[FMMJLUFWFZB

NFUBMJÎFSFOCJSTàOHFSJMFUFNJ[MFNJſTJOJ[

5BCBO‘O5FNJ[MJţJxCÚMàNàOFCL[

)B[OF#PſxL‘SN‘[‘HÚTUFSHFTJZBO‘Q

TÚOàZPSj0/0''xLVMMBO‘MBCJMJSEFţJM

$JIB[TPţVLCJSPSUBNEBNVIBGB[BFEJMNJſ

 :BLMBſ‘L$¡

$JIB[‘O‘OmſJOJQSJ[EFOΑLBS‘O

$JIB[‘OPSUBNT‘DBLM‘ţ‘OBEÚONFTJ

JÎJOTBBUCFLMFZJO

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

 

   

Σστημα ασφλιση του σδερου στην βση 

 

Ʃdž ƸNJǃdžljǓƻƼLjǕ ljƸǛ ƻǀƸƿǑNJƼǀ ǑDŽƸDŽ ƻƸǁNJǖǂǀdž ljNjƺǁLjǐNJƾljƾǛ NJdžNj ljǓƻƼLjdžNj LJǐDŽǏ ljNJƾ ƹǐljƾ NJdžNj ǃƼ Ƹljnjǐǂǀljƾ ƺǀƸ DŽƸ

ƻǀƼNjǁdžǂǖDŽƼNJƸǀƾǃƼNJƸnjdžLjǐǁƸǀƾƸLJdžƿǒǁƼNjljƾ

- fig.1

tƗljnjǐǂǀljƾ

- fig.2. 

tƗLJƸljnjǐǂǀljƾ

 - fig.3.   

ƙǀƸǃƼNJƸnjdžLjǐNJdžNjƸNJǃdžljǓƻƼLjdžNjƸLJǕNJƾǂƸƹǒNJdžNj

5džLJdžƿƼNJǒljNJƼNJdžljǓƻƼLjdžƼLJǐDŽǏljNJƾDŽƹǐljƾljNJǒLjǀDžƾǛNJdžNjljNjljNJǒǃƸNJdžǛljǀƻƼLjǘǃƸNJdžǛǁƸǀƸDŽƸljƾǁǘljNJƼNJdžNJǕDždžljNjƺǁLjǐNJƾljƾǛ

ƼLJǐDŽǏljNJdžljǓƻƼLjdžǃǑǍLjǀDŽƸǁǂƼǀƻǘljƼǀ ƸǁdžǖƺƼNJƸǀǍƸLjƸǁNJƾLjǀljNJǀǁǕjǁǂǀǁx

- fig.2. 

ǁLjƸNJǒljNJƼNJdžljǓƻƼLjdžƸLJǕNJƾǂƸƹǒƺǀƸDŽƸǃƼNJƸnjǑLjƼNJƼNJdžƸNJǃdžljǓƻƼLjdž

 - fig.1.

Προετοιμασία

Τι είδος νερού πρέπει να χρησιμοποιώ? 

 

tȥȾɉɗȻɉɘɊɀɑ

ƝljNjljǁƼNjǒljƸǛljǍƼƻǀǐljNJƾǁƼƺǀƸDŽƸǂƼǀNJdžNjLjƺƼǓǃƼDŽƼLjǕNJƾǛƹLjǖljƾǛƗDŽNJdžDŽƼLjǕljƸǛƼǓDŽƸǀLJdžǂǖljǁǂƾLjǕƸDŽƸǃǓDžNJƼDŽƼLjǕ

NJƾǛƹLjǖljƾǛǁƸǀƸLJǀdžDŽǀljǃǑDŽdžDŽƼLjǕNJdžNjƼǃLJdžLjǓdžNjƨƼǁǐLJdžǀƼǛLJƸLjƸƿƸǂǐljljǀƼǛLJƼLjǀdžǍǑǛƾLJƼLjǀƼǁNJǀǁǕNJƾNJƸNJdžNjDŽƼLjdžǖ

ljƼǐǂƸNJƸǃLJdžLjƼǓDŽƸƼǓDŽƸǀNjǎƾǂǒƨƼƸNjNJǒNJƾDŽLJƼLjǓLJNJǏljƾǍLjƾljǀǃdžLJdžǀǒljNJƼƸLJdžǁǂƼǀljNJǀǁǐƸLJǀdžDŽǀljǃǑDŽdžDŽƼLjǕ

tșƇɈɊɃɄɀɉɌɆɋɂɃɗɆȾɉɈɘ

ƪLJǐLjǍdžNjDŽ LJdžǂǂdžǓ NJǖLJdžǀ ƸLJdžljǁǂƾLjNjDŽNJǀǁǘDŽ DŽƼLjdžǖ LJdžNj ǃLJdžLjƼǓ DŽƸ ǍLjƾljǀǃdžLJdžǀƾƿdžǖDŽ ljNJƾDŽ ǁƼDŽNJLjǀǁǒ ǃdžDŽǐƻƸ ƸNJǃdžǖ

ƮljNJǕljdž džLjǀljǃǑDŽƸ ƸLJdžljǁǂƾLjNjDŽNJǀǁǐ DŽƼLjdžǖ ǀƻǀƸǓNJƼLjƸ ǕljƸ ǍLjƾljǀǃdžLJdžǀdžǖDŽ Ǎƾǃǀǁǐ LJLjdžǔǕDŽNJƸ ǕLJǏǛ NJdž ƸǂǐNJǀ ƼǓDŽƸǀ

ƻNjDŽƸNJǕ DŽƸ LJLjdžǁƸǂǑljdžNjDŽ ǂƼNjǁdžǖ ǒ ǁƸnjƼNJǓ ǂƼǁǑƻƼǛ ǀƻǓǏǛ ljNJƾDŽ LJƼLjǓLJNJǏljƾ NJǏDŽ njǓǂNJLjǏDŽ DŽƼLjdžǖ ƗDŽ ljNjDŽƸDŽNJǒljƼNJƼ ƸNjNJǕ

NJdž LJLjǕƹǂƾǃƸ ljƸǛ ljNjDŽǀljNJdžǖǃƼ DŽƸ ǍLjƾljǀǃdžLJdžǀǒljƼNJƼ ƸǁƸNJǑLjƺƸljNJdž DŽƼLjǕ ƹLjǖljƾǛ ǒ ƼǃnjǀƸǂǏǃǑDŽdž DŽƼLjǕ ƢǕǂǀǛ ƸǂǂƸǍNJƼǓ

NJdž DŽƼLjǕ ƿƸ ƸLJƸǀNJdžǖDŽNJƸǀ LJdžǂǂǑǛ ǍLjǒljƼǀǛ ƺǀƸ DŽƸ ǂNjƿƼǓ NJdž LJLjǕƹǂƾǃƸ ƨNjDŽǀljNJǐNJƸǀ DŽƸ ƻdžǁǀǃǐljƼNJƼ NJƾ ǂƼǀNJdžNjLjƺǓƸ ƸNJǃdžǖ

ƺǀƸ LJLjǘNJƾ njdžLjǐ ljƼ ǑDŽƸ ǍLjƾljǀǃdžLJdžǀƾǃǑDŽdž LJƸDŽǓ NJdž džLJdžǓdž DŽƸ ǃLJdžLjƼǓNJƼ ljNJƾ ljNjDŽǑǍƼǀ DŽƸ LJƼNJǐDžƼNJƼ LJLjdžǁƼǀǃǑDŽdžNj DŽƸ ǃƾDŽ

LJLjdžǁƸǂǑljƼNJƼƽƾǃǀǑǛljNJƸLjdžǖǍƸljƸǛ

Μην ξεχνάτε:

ƚƼDŽ LJLjǑLJƼǀ DŽƸ ǍLjƾljǀǃdžLJdžǀƼǓNJƼ LJdžNJǑ DŽƼLjǕ ƹLjdžǍǒǛ ǒ DŽƼLjǕ LJdžNj LJƼLjǀǑǍƼǀ LJLjǕljƿƼNJƸ  ǕǃǏǛ ǐǃNjǂdž ƸLjǘǃƸNJƸ ǒ DŽƼLjǕ

LJLjdžƼLjǍǕǃƼDŽdž ƸLJǕ džǀǁǀƸǁǑǛ ljNjljǁƼNjǑǛƩƸ LJLjǕljƿƼNJƸ ƸNjNJǐ ƼǓDŽƸǀ ƻNjDŽƸNJǕ DŽƸ ƼLJƾLjƼǐljdžNjDŽ NJǀǛ ǀƻǀǕNJƾNJƼǛ NJdžNj ƸNJǃdžǖ ǁƸǀ ljƼ

Njǎƾǂǒ ƿƼLjǃdžǁLjƸljǓƸ DŽƸ ljǍƾǃƸNJǓljdžNjDŽ ǃǑljƸ ljNJdž ƻǀƸǃǑLjǀljǃƸ ƻƾǃǀdžNjLjƺǓƸǛ ƸNJǃdžǖ ƼDŽƸLJdžƿǑljƼǀǛ džǀ džLJdžǓƼǛ ƼDŽƻǑǍƼNJƸǀ DŽƸ

ǂƼLjǘljdžNjDŽNJƸLjdžǖǍƸljƸǛ

Γεμίστε το δοχείο νερού 

  

tƗnjƸǀLjǑljNJƼ NJdž ƸLJdžljLJǘǃƼDŽdž ƻdžǍƼǓdž DŽƼLjdžǖ ǃƼ NJƾ ƹdžǒƿƼǀƸ NJƾǛ ǂƸƹǒǛ  ƾ džLJdžǓƸ ƹLjǓljǁƼNJƸǀ ljNJdž ǃLJLjdžljNJǀDŽǕ ǃǑLjdžǛ NJdžNj

ljNjljNJǒǃƸNJdžǛljǀƻƼLjǘǃƸNJdžǛ

 - fig.4.

tƙƼǃǓljNJƼNJdžƻdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖǍǏLjǓǛDŽƸDžƼLJƼLjǐljƼNJƼNJƾljNJǐƿǃƾ.BY

– fig.5

ǁƸǀ

fig.6

tƤƸDŽƸNJdžLJdžƿƼNJǒljNJƼNJdžǃǑǍLjǀNJǑLjǃƸǃǑljƸljNJƾDŽNjLJdžƻdžǍǒNJdžNjǑǏǛǕNJdžNjƸǁdžǖljƼNJƼǑDŽƸǍƸLjƸǁNJƾLjǀljNJǀǁǕjǁǂǀǁx

– fig.7.

Έναρξη λειτουργίας του συστήματος σιδερώματος 

 

tƩdžLJdžƿƼNJǒljNJƼ NJdž ljǖljNJƾǃƸ ljǀƻƼLjǘǃƸNJdžǛ ljƼ ljNJƸƿƼLjǒ ǁƸǀ džLjǀƽǕDŽNJǀƸ ƼLJǀnjǐDŽƼǀƸ LJdžNj ƼǓDŽƸǀ

ƸDŽƿƼǁNJǀǁǒljNJƾƿƼLjǃǕNJƾNJƸ

tƤƼNJNjǂǓDžNJƼƼDŽNJƼǂǘǛNJdžƾǂƼǁNJLjǀǁǕǁƸǂǘƻǀdžǁƸǀƹƺǐǂNJƼNJdžǁƸǂǘƻǀdžƸNJǃdžǖƸLJǕNJƾƿǒǁƾNJdžNj

- fig.24.

tƨNjDŽƻǑljNJƼNJdžljǖljNJƾǃƸljǀƻƼLjǘǃƸNJdžǛǃƼƾǂƼǁNJLjǀǁǕLjƼNjǃƸNJdžƻǕNJƾƺƼǀǏǃǑDŽdžNjNJǖLJdžNj

tƦƸNJǒljNJƼNJdžLJǂǒǁNJLjdžj0/0''x

- fig.8.

1.

 ƦǂǒǁNJLjdžƸNJǃdžǖ

2. 

 ơNjǍDŽǓƸNJdžNjljǓƻƼLjdžNj

3. 

 ƦǂǐǁƸNJdžLJdžƿǑNJƾljƾǛNJdžNjljǓƻƼLjdžNj

4. 

 ƦǂǒǁNJLjdžLJƼLjǀNJǖǂǀDžƾǛNJdžNjƾǂƼǁNJLjǀǁdžǖǁƸǂǏƻǓdžNj

 ƸDŽǐǂdžƺƸǃƼNJdžǃdžDŽNJǑǂdž

5.  

 ƬǘLjdžǛnjǖǂƸDžƾǛNJdžNjƾǂƼǁNJLjǀǁdžǖǁƸǂǏƻǓdžNj ƸDŽǐǂdžƺƸ

ǃƼNJdžǃdžDŽNJǑǂdž

6. 

 1PXFS;POFoǃƼƺǐǂƾljNjƺǁǑDŽNJLjǏljƾƸNJǃdžǖljNJƾDŽ

ǃǖNJƾNJdžNjljǓƻƼLjdžNj

7. 

 ƩǕDždžljNjƺǁLjǐNJƾljƾǛNJdžNjljǓƻƼLjdžNjƼLJǐDŽǏljNJƾǃdžDŽǐƻƸNJdžNj

8. 

 ơƸƹǒƼDžƸƺǏƺǒǛǁƸǀNJdžLJdžƿǑNJƾljƾǛNJdžNjƸnjƸǀLjdžǖǃƼDŽdžNj

ƻdžǍƼǓdžNjDŽƼLjdžǖ

9. 

 ƚdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖ-

10.

ơǑƹƾNJƸǛ ƼDŽNJǕǛNJƾǛǃdžDŽǐƻƸǛ

11.

ƠƸǂǘƻǀdžƸNJǃdžǖ

12.

ƬǘLjdžǛNJƸǁNJdžLJdžǓƾljƾǛNJdžNjǁƸǂǏƻǓdžNjƸNJǃdžǖ

13. 

ƨNjǂǂǑǁNJƾǛƸǂǐNJǏDŽ

14.  

 ƦǓDŽƸǁƸǛǂƼǀNJdžNjLjƺǀǘDŽ

BƦǂǒǁNJLjdžj0/0''xǃƼƼDŽƻƼǀǁNJǀǁǒǂNjǍDŽǓƸ

CƛDŽƻƼǀǁNJǀǁǒǂNjǍDŽǓƸjƯƻƼǀdžƻdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖxǁƸǀ

LJǂǒǁNJLjdžj0,x

DƛDŽƻƼǀǁNJǀǁǒǂNjǍDŽǓƸjƗnjƸǓLjƼljƾƸǂǐNJǏDŽxǁƸǀLJǂǒǁNJLjdžj0,x

EƦǂǒǁNJLjdžj

NORMAL

x

FƦǂǒǁNJLjdžj

MIN

 %&-*$"5&x

GƦǂǒǁNJLjdžj

MAX

 +&"/4x

HƦǂǒǁNJLjdžj&$0x

15. 

 ƦǂǐǁƸ(MJTT(MJEF1SPUFDU

5.

"VUPDMFBO ƸDŽǐǂdžƺƸǃƼ

NJdžǃdžDŽNJǑǂdž

Κατά την πρώτη χρήση, η 

συσκευή μπορεί να παράγει 

μια εκπομπή καπνού και 

ɅɂȺȺȻɄȺȻɔɅɌɉɐȽɂɒșɌɋɗ
ɋɈɍȺɂɆɗɅȾɆɈƇɈɌȽȾɆ

επηρεάζει τη χρήση της 

συσκευής θα εξαφανιστεί 

γρήγορα.

ΠΡΙΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ, ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΙΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΥ.

1800126472 GV89XX E0.indd   129

08/02/13   12:16

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal GV8955 PRO EXPRESS TOTAL?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"