Greenworks GD40BCB 40 В, с АКБ 4 А*ч и ЗУ 2105707UB - Инструкция по эксплуатации - Страница 93

Триммеры Greenworks GD40BCB 40 В, с АКБ 4 А*ч и ЗУ 2105707UB - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 162
Загружаем инструкцию
background image

Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)

HU

EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR

RO BG EL AR TR HE LT LV ET

 

FIGYELEM

A műanyag részek soha ne érintkezzenek fékfolyadék

-

kal,  benzinnel,  kőolaj-alapú  termékekkel,  behatoló  ola

-

jokkal,  stb.  A  vegyszerek  károsíthatják,  elgyengíthetik 

vagy  tönkretehetik  a  műanyagot,  ami  súlyos  személyi 

sérüléseket  okozhat.  Csak  a  pótalkatrész  listán  feltün

-

tetett egységeket javíthatja meg vagy cserélheti ki az 

ügyfél.  Az  összes  többi  alkatrész  cseréjéhez  forduljon 

Márkaszervizhez.

A  vásárló  csak  az  alkatrészlistán  lévő  alkatrészeket  ja

-

víthatja, vagy cserélheti ki. Minden más alkatrészt egy hi

-

vatalos szervizközpontban kell kicseréltetni.

 

FIGYELEM

A súlyos sérülések elkerülése érdekében mindig vegye 

ki  az  akkumulátort  a  készülékből,  amikor  tisztítja,  vagy 

karbantartja.

UDSKIFTNING AF SPOLE  

Lásd a 9. ábrát.

Brug  kun  twist  2mm  diameter  monofilament-klippetråd.

 

„

Tag batteriet af.

 

„

Tryk siderne på spoledækslet ind.

 

„

Træk spolediametren op og ud.

 

„

Fjern den gamle spole.

 

„

Når den nye spole monteres, skal man sikre sig, at 

tråden er indsat i åbningen i den nye spole. Kontrollér, 

at trådenden rager ca. 15 cm ud gennem åbningen.

 

„

Montér den nye spole således, at tråden og åbningen 

flugter  med  øjet  i  trådhovedet.  Tråden  trådes  da  ind 

gennem øjet.

 

„

Træk  i  tråden,  der  rager  ud  af  trådhovedet,  så  tråden 

fremføres gennem åbningen i spolen.

 

„

Indsæt atter spoleholderen ved at presse tappene ind 

i åbningerne og trykke ned, indtil holderen klikker på 

plads.

TEKERCS CSERÉJE  

Lásd a 10. ábrát.

 

„

Vegye ki az akkumulátort.

 

„

Vegye ki az orsót a vágófejből. 

Megjegyzés: Távolítsa el a régi vágószál maradékát az 

orsóról.

 

„

Vágjon le 3 méternyi vágószálat.

 

„

Hajtsa be a közepén a szálat, és akassza a hurkot az 

orsó központi bordáján található nyílásba. Ellenőrizze, 

hogy a szál befekszik a nyílásba.

 

„

Csavarja  fel  egyenletesen  és  feszesen  a  szálat  az 

óramutató járásának irányába. Ha kész, tegye a szálat 

a nyílásba, hogy ne tekeredhessen le.

 

„

Ne csavarja fel a szálat az orsó széle mögé.

FŰ NYÍRÓ FELSZERELÉSE  

Lásd a 11. ábrát.

Figyelem: Ügyeljen az éles késekre, viseljen mindig

kesztyűt!

 

„

Távolítsa el az akkumulátoregységet.

 

„

Győződjön  meg  arról,  hogy  az  ’F’  egység  fel  legyen 

szerelve a motoros kasza tengelyére.

 

„

Megfelelő csavarhúzót vezessen át a két furaton.

 

„

Helyezze  a  fűnyíró  ’G’  kését  az  ’F’  távtartó  felső 

részére,  győződjön  meg,  hogy  megfelelően  középre 

állította-e.

 

„

Helyezze  a  ’H’  alátétet  a  fűnyíró  ’G’  késének  felső 

részére.

 

„

Helyezze az ’I’ fedelet a ’H’ alátétre.

 

„

19  mm-es  vagy  3/4”-os  kulccsal  húzza  meg  az  óra 

járásával  ellentétes  irányban  a  ’J’  ellenanyát  44-58” 

Nm vagy 32-42 láb/font nyomatékkal.

 

„

Forgassa meg a ’B’ fűnyíró kését, hogy meggyőződjön 

arról, hogy a kés megfelelően lett-e rögzítve.

MOTOROS KASZA TÁROLÁSA

 

„

Tárolás  előtt  távolítsa  el  az  akkumulátoregységet  a 

motoros kaszából.

 

„

Az egységet gyermekektől elzárva tárolja.

 

„

Ne  tárolja  maró  anyagok,  mint  kertészkedéshez 

használt vegyszerek vagy útszóró só közelében.

 

„

Az  akkumulátort  tárolja  hűvös  helyen,  és  töltse  fel.  A 

normál  környezeti  hőmérsékletnél  alacsonyabb  vagy 

magasabb  hőmérséklet  csökkenti  az  akkumulátor 

élettartamát.

 

„

Az  akkumulátoregységet  olyan  száraz  helyiségben 

tárolja, amelynek hőmérséklete nem éri el a 27°C-ot.

 

„

Minden  akkumulátor  az  idő  múlásával  lemerül.  Minél 

magasabb  a  hőmérséklet,  annál  gyorsabban  merül 

le  az  akkumulátor.  Amennyiben  huzamosabb  ideig 

nem használja a készüléket, havonta vagy kéthavonta 

töltse  fel  az  akkumulátort.  Ezzel  meghosszabbítja  az 

akkumulátor élettartamát.

 

„

Szállítás  közben  rögzítse  a  motoros  kaszát,  hogy  ne 

okozzon károkat vagy sérüléseket. Tárolás előtt tisztítsa 

meg,  és  végezze  el  a  motoros  kasza  karbantartását, 

alkalmazzon  megfelelő  védőelemeket  a  fém  késekkel 

rendelkező  vágótartozékoknál.  Szállítás  és  tárolás 

közben megfelelően letakarva védje a fémkéseket.

92

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Greenworks GD40BCB 40 В, с АКБ 4 А*ч и ЗУ 2105707UB?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"