Триммеры FERM GTM1005 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

46
CS
TECHNICKÉ ÚDAJE
Cislo modelu
GTM1005
Napětí
20V
Teleskopickátyč
420-700mm
Nastaveníúhlutyče
0°-90°
Nastaveníhlavy
0°-90°
Otáčkynaprázdno
8.000/min
Šířkazáběru
250mm
Systémsekání
2cívkysestrunou,systém
Hmotnost
2.1 kg
Akustický tlak LPA
71.2 dB(A) K=3 dB(A)
Akustický výkon LWA
88.2 dB(A) K=3 dB(A)
Hodnotavibrací
6.918m/s
2
K=1.5 m/s
2
Garantovaná hodnota podle směrnice o hluku:
LwA 96db (A)
Používejte pouze následující baterie z platformy
baterií FX-POWER 20 V. Použití jakýchkoli
jiných baterií může způsobit vážné zranění nebo
poškození nářadí.
CDA1167 20V, 2Ah Li-Ion
CDA1168 20V, 4Ah Ah Li-Ion (doporučeno)
Pro nabíjení těchto baterií může být použita
následující nabíječka.
CDA1169 Nabíječka s adaptérem
CDA1170 Rychlá nabíječka
Baterie z platformy baterií FX-POWER 20V jsou
použitelné v každém nářadí řady FERM FX-
POWER.
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v tomto
návodu byla měřena v souladu se standardní
zkušební metodou předepsanou normou EN
50636-2-91. Tato úroveň vibrací může být použita
pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou a take
při předběžném posouzení působících vibrací při
používání nářadí při uvedených aplikacích:
• použití tohoto nářadí pro jiné aplikace nebo s
odlišným nebo špatně udržovaným příslušen-
stvím může značně zvýšit působení vibrací
• doba, kdy je nářadí vypnuto nebo kdy je v
chodu, ale aktuálně nevykonává žádnou práci,
může působení vibrací značně zkrátit.
Chraňte se před působením vibrací prováděním
řádné údržby tohoto nářadí i jeho příslušenství,
udržujte ruce v teple a provádějte práci správným
způsobem.
POPIS
Čísla v následujícím textu odkazují na obrázky na
stranách 2-5
1. Baterie (není součástí balení)
2. Tlačítko pro uvolnění baterie
3. Indikace stavu nabití baterie
4. Nabíječka (není součástí balení)
5. LED indikátory nabíječky
6. Spínač zapnuto/vypnuto
7. Bezpečnostní spínač
8. Přední rukojeť
9. Upínací šroub přední rukojeti
10. Ochranný kryt
11.Šroub
12.Ochranné vedení
13. Boční kolečko
14. Držák bočního kolečka
15.Kryt cívky
16.Navíjecí cívka
17. Pružina cívky
18.Kryt cívky
19. Hrot navíjecí cívky
20. Seřizovací šroub hlavy sekačky
21. Seřizovací kroužek hlavy sekačky
22. Spodní seřizovací kroužek
23. Horní hřídel
24. Spodní hřídel
3. SESTAVENÍ
Před zahájením jakékoli práce na
elektrickém nářadí vyjměte z tohoto
nářadí baterii.
Varování! Nepoužívejte tuto strunovou
sekačku bez ochranného krytu.
Před prvním použitím musí být nářadí
nabito.
Vložení baterie do nářadí (Obr. C)
Před vložením do nabíječky nebo do
nářadí zajistěte, aby byl povrch baterie
čistý a suchý.
• Jednou rukou pevně uchopte nářadí.
• Zasuňte baterii (1) do rukojeti nářadí
• Zatlačte baterii až do dorazové polohy tak, aby
byla řádně zajištěna.
Содержание
- 78 Внимательно прочтите все руковод-
- 79 f) Если использование электроинструмента; b) Используйте средства индивидуальной; h) Всегда сохраняйте бдительность и; Момент невнимательности может привести к
- 80 g) Следуйте всем инструкциям по зарядке
- 81 - перед тем, как оставить инструмент на; УСТРОЙСТВЕ; Назначение; Гарантированное значение в соответствии с
- 82 Уровень вибрации; Описание; Установка аккумуляторной батареи на
- 83 Использование системы «нажми и готово»; Выключите инструмент и отсоедините
- 84 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА; Только для стран ЕC; ГАРАНТИЯ
- 85 ةيكلسلالا بشعلا بيذشت ةنيكام; ةملاسلا تاريذحتو ،ةقفرملا ةملاسلا تاريذحت أرقا