Тонометры Microlife BP 3BTO-AP - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

44
6. HIBAÜZENETEK / HIBÁS MŰKÖDÉSEK
Ha a mérés alatt hiba történik, a mérés megszakad,
és a kijelzőn egy ennek megfelelő hibakód jelenik meg.
(Például 1.sz. hiba)
Hibaszám
Lehetséges ok
ERR 1
A szisztolés nyomás meghatározása megtörtént, de azután a mandzsettanyomás 20 Hgmm alá
esett. A cső dugaszolása szétcsúszhatott a szisztolés vérnyomás mérése után. További lehetséges
ok: nem lehetett pulzust érzékelni.
ERR 2
Nem természetes nyomásimpulzusok rontják a mérési eredményt. Lehetséges ok: a kar a mérés
alatt elmozdult (elmozdulás miatti változás).
ERR 3
A mandzsetta felfújása túl hosszú ideig tart. A mandzsetta felhelyezése nem megfelelő, vagy a
csőcsatlakozás tömítetlen.
ERR 5
A mért leolvasási értékek elfogadhatatlan különbséget jeleztek a szisztolés és a diasztolés nyomás
között. Végezzen egy másik mérést az utasítások pontos betartásával! Kérdezze meg
kezelőorvosát, ha továbbra is szokatlan mérési értékeket kap.
HI
A nyomás a mandzsettában túl nagy (300 Hgmm feletti) VAGY a pulzusszám túl nagy (több, mint
200 szívverés percenként). Pihenjen 5 percig, és ismételje meg a mérést.*
LO
A pulzusszám túl kicsi (kevesebb, mint 40 szívverés percenként). Ismételje meg a mérést.*
* Konzultáljon orvosával, ha ez vagy valamelyik másik probléma újra jelentkezik.
Egyéb lehetséges hibás működések és lehetséges megoldások:
Ha a készülék használata során problémák
fordulnak elő, a következő pontokat célszerű ellenőrizni, és ha szükséges, a megfelelő lépéseket el kell végezni.
Hibás működés
Teendők
A kijelző a műszer bekapcsolásakor üres
marad. Az elemek be vannak helyezve.
A nyomás nem emelkedik, annak ellenére,
hogy a kompresszor jár.
A műszer gyakran nem méri a vérnyomást,
vagy a mért értékek túl alacsonyak
(túl magasak).
Minden mérés különböző értéket ad, annak
ellenére, hogy a műszer normálisan működik,
és a kijelzett értékek normálisak.
A mért vérnyomásértékek eltérnek az orvos
által mért értékektől.
☞
További tájékoztatás
A vérnyomás szintje még egészséges emberekben is ingadozik. Fontos, hogy a mérési értékeket ugyanazon feltételek
között és a nap ugyanazon szakában hasonlítsuk össze (nyugalmi feltételek!). Ha ezzel a vérnyomásmérő készülékkel
kapcsolatban bármilyen kérdése van, kérjük kérdezze meg kereskedőjétől vagy gyógyszerészétől, hogy hol található
országában Microlife Service képviselet. A Microlife Service csapat örömmel segít Önnek.
Soha ne kísérelje meg saját
maga megjavítani a készüléket!
A készülék bármilyen jogosulatlan felnyitása minden garanciális igényt érvénytelenít!
7.
KARBANTARTÁS, ÚJRAHITELESÍTÉS
a) Ne tegye ki a készüléket szélsőséges hőmérsékletnek,
nedvességnek, pornak vagy közvetlen napsütésnek.
b) A mandzsetta érzékeny, légmentes buborékot tartalmaz.
Bánjon vele óvatosan és összehajtogatás, illetve felcsatolás
közben kerülje az igénybevétel bármilyen formáját.
1. Ellenőrizze az elemek polaritását (+/-).
2. Ha a kijelző akadozik vagy szokatlan, vegye ki az elemeket és
tegyen be újakat.
• Ellenőrizze a mandzsetta cső-csatlakoztatását, és ha
szükséges, megfelelően csatlakoztassa.
1. Ellenőrizze, hogy a mandzsetta jól van-e felhelyezve.
2. Ellenőrizze, hogy a mandzsetta nem túl szoros-e, és szoros
ruházat, pl. felgyűrt ingujj nem fejt-e ki nyomást a mérési hely
fölött a karon. Vesse le ezeket a ruhadarabokat, ha szükséges
3. Mérje meg ismét a vérnyomást teljes nyugalmi helyzetben.
• Kérjük, olvassa el a következő információt és a «szokásos
hibaforrások» fejezetben szereplő pontokat! Ismételje meg
amérést!
• Jegyezze fel az értékek napi alakúlatsát és konzultáljon
kezelőorvosával.
Содержание
- 2 Automatic Blood Pressure Monitor; Руководство по пользованию; Automatyczny ciśnieniomierz krwi; Instrukcja używania; Automata vérnyomásmérő; Használati útmutató
- 15 Важные указания по безопасности; Класс защиты BF
- 17 Введение; Помните о следующем: самостоятельные измерения выполняются для; контроля; , а не для постановки; не; предназначен для контроля частоты сердечного ритма!; Электромагнитные помехи.
- 20 Снимите крышку, как показано на рисунке; Проверка функционирования:; правильном функционировании должны появиться все символы.
- 21 подтверждения и перехода к установке числа.
- 22 Выполнение измерений; Снимите любую одежду, которая плотно прилегает к плечу.; Примечание: Используйте только
- 24 показания, удалите батареи и установите новые