Тонометры Microlife BP 3BTO-AP - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

34
Okresowa rekalibracja
Czułe instrumenty pomiarowe muszą być od czasu do czasu sprawdzane pod kątem precyzji pomiaru. Dlatego
zaleca się okresową kontrolę wskaźnika ciśnienia statycznego co dwa lata.
Dystrybutor zapewni więcej informacji na ten temat.
8.
GWARANCJA
Przyrząd jest objęty
3-letnią gwarancją
, licząc od daty zakupu. Gwarancja jest ważna tylko z wypełnioną przez
sprzedawcę kartą gwarancyjną potwierdzającą datę zakupu lub paragonem.
Baterie, mankiet i normalne zużycie części nie są objęte gwarancją. Otwarcie lub dokonanie modyfikacji przyrządu
unieważnia gwaranację. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek nieprawidłowego użycia,
nieprzestrzegania instrukcji obsługi, uszkodzeń przypadkowych, a także wyczerpanych baterii.
Nazwa i adres firmy sprzedawcy:
9. DANE TECHNICZNE
Waga:
460 g (z bateriami)
Rozmiar:
115 (szer.) x 182 (dł.) x 76 (wys.) mm
Temperatura przechowywania:
-20 do +55°C; maks. 15 do 95% wilgotności względnej
Temperatura działania:
10 do 40°C; maks. 15 do 95% wilgotności względnej
Wyświetlacz:
Ciekłokrystaliczny LCD (Liquid Crystal Display)
Metoda pomiaru:
Oscylometryczna
Czujnik nacisku:
Pojemnościowy
Zakres pomiaru:
SYS/DIA:
20 do 280 mmHg
Tętno:
40 do 200 uderzeń na minutę
Zakres wyświetlania ciśnienia w mankiecie:
0-299 mmHg
Pamięć:
Automatyczne zapamiętywanie 99 ostatnich pomiarów
Rozdzielczość pomiaru:
1 mmHg
Dokładność:
Ciśnienie w zakresie
±
3 mmHg
Tętno
±
5% wartości odczytu
Źródło zasilania:
a). 4 x 1,5 V baterie; LR6, typ AA
b). Zasilacz 6V DC; 600 mA (opcjonalnie)
Mankiet na ramię:
typ opaski «M» dla obwodu ramienia 22-32 cm czy
typ opaski «L» dla obwodu ramienia 32-42 cm (opcjonalnie)
Odniesienie do norm:
EN 1060-1/-3/-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)
Urzàdzenie spe∏nia wymagania zawar te w Dyrektywie Wyrobów Medycznych 93/42/EEC.
Prawo do zmian technicznych zastrzeżone!
10. www.microlife.com
Szczegółowe informacje o produktach oraz usługach znajdują się pod adresem internetowym www.microlife.com.
Содержание
- 2 Automatic Blood Pressure Monitor; Руководство по пользованию; Automatyczny ciśnieniomierz krwi; Instrukcja używania; Automata vérnyomásmérő; Használati útmutató
- 15 Важные указания по безопасности; Класс защиты BF
- 17 Введение; Помните о следующем: самостоятельные измерения выполняются для; контроля; , а не для постановки; не; предназначен для контроля частоты сердечного ритма!; Электромагнитные помехи.
- 20 Снимите крышку, как показано на рисунке; Проверка функционирования:; правильном функционировании должны появиться все символы.
- 21 подтверждения и перехода к установке числа.
- 22 Выполнение измерений; Снимите любую одежду, которая плотно прилегает к плечу.; Примечание: Используйте только
- 24 показания, удалите батареи и установите новые