Тепловентиляторы VITEK VT-1744 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
•
Перед
чисткой
тепловентилятора,
следует
установить
переключатель режимов работы в положение 0 (Выключено) и
вынуть сетевую вилку из розетки.
•
Никогда не используйте для чистки устройства моющие жидкости
или растворители (ацетон). Протирайте устройство снаружи сухой
тканью.
•
Рекомендуется протирать тепловентилятор после каждого
использования. После использования поместите тепловентилятор
в упаковку и уберите на хранение в сухое место. Не допускайте
касания электрического шнура острых предметов.
•
Перед последующим включением тепловентилятора, следует
проверить его техническое состояние и состояние изоляции
сетевого шнура.
•
Не
допускайте
попадания
воды
во
внутреннюю
часть
тепловентилятора во избежание риска поражения электрическим
током.
ВНИМАНИЕ: Переносные электрические тепловентиляторы
предназначены для обогрева помещений в качестве дополнительных
обогревательных приборов. Они не рассчитаны на работу в качестве
основных обогревательных приборов.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Питание
220-230 В ~ 50 Гц
Диапазон мощности
1000/1500 Вт
СРОК СЛУЖБЫ КЕРАМИЧЕСКОГО ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА
НЕ МЕНЕЕ 5-ТИ ЛЕТ
РУССКИЙ
11
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using any electrical appliance, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
•
To ensure familiarity with the controls, safety features, and operation of your
heater - Read all instructions before using.
•
To reduce hazard of injury due to electric shock
•
Danger of shock exists even when the appliance is switched off. ALWAYS
unplug when not in use.
•
A heater should never be used under conditions where it may be immersed,
or come in contact with water. Similarly do not plug in your heater if its sur-
faces are damp.
•
Do not insert foreign objects through the intake or discharge grilles.
•
Do not operate the heater with a damaged cord-set, or if it has been
dropped, or damaged in any manner. Return it to an Authorized Service facil-
ity for inspection, repair and testing.
•
Close supervision is required when any appliance is used by or near children.
•
Disconnect the cord from the outlet before cleaning.
•
Unplug heater by grasping plug and pulling it from the outlet.
•
When storing your heater, keep it in a cool, dry place.
•
To reduce hazard of injury or property damage due to heat, fire, or explosion:
•
Position your heater away from furniture or loose hanging materials. Do not
drape clothing or towels, etc, over the heater to dry.
•
Keep the rear grille out from walls or drapes so as not to block the air intake.
•
Use of an extension cord is not recommended. However, if it is absolutely
necessary ensure the cord is:
- Short as possible (long cords coiled up can overheat, as well as cause
tripping accidents)
- Not used to supply power to more than one appliance at a time.
•
Do not use in the presence of explosive or flammable vapours.
•
Do not run in locations when the heater will be left unattended for long peri-
ods of time. (for example - several weeks in an unoccupied summer cot-
tage).
ENGLISH
2
Vt-1744.qxd 14.05.04 14:25 Page 4
Содержание
- 3 SAVE THESE INSTRUCTIONS; PART NAME; Индикатор работы загорается, когда прибор включен и работает.
- 4 СХЕМА И ОПИСАНИЕ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА; OPERATING INSTRUCTIONS; SYMBOL FUNCTION; SAFETY CONTROL
- 5 СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ; PILOT LIGHT; Light accumulated dust may be removed from the heater with a soft; REMEMBER; - portable electric heaters are designed for spot heating, or
- 6 SPECIFICATIONS; Power supply; SERVICE LIFE OF THE PTC CERAMIC HEATER NOT LESS THAN 5 YEARS