Страница 4 - БЕЗОПАСНОСТЬ; Типы мер предосторожности; Меры предосторожности:
1 БЕЗОПАСНОСТЬ Типы мер предосторожности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: - используется в обстоятельствах, при которых существует вероятность получения тяжелой травмыили летального исхода. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: - используется в обстоятельствах, при которых возможно повреждение устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: - используется для ...
Страница 9 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПОК
4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПОК Кнопки служат для доступа к следующим функциям: (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ОСТАНОВКА): ● выбор exercise (Тренировка) , history & trend (История и динамика) , prev. exercise (Предыдущая тренировка) ● начало/завершение тренировки;● увеличение/переход вверх. (ДАЛЕЕ): ● переключение меж...
Страница 10 - НАЧАЛО РАБОТЫ
5 НАЧАЛО РАБОТЫ Начните работу с устройством Suunto M1/M2 с настройки личныхпараметров для обеспечения надежного и простого контроля. Заданиеличных параметров позволяет настроить Suunto M1/M2 в соответствиис вашим физическим состоянием и видом деятельности. Этипараметры используются во многих расчет...
Страница 12 - Оценка уровня физической подготовки
СОВЕТ: Для отображения на дисплее даты и времени с секундами нажмите в режиме отображения времени. Для экономии заряда батареи дисплей возвращается в режимотображения только времени, если не нажать повторно в течение 2 минут. 5.1 Оценка уровня физической подготовки Чтобы начать контролируемую тренир...
Страница 15 - НАДЕВАНИЕ КАРДИОПЕРЕДАТЧИКА
7 НАДЕВАНИЕ КАРДИОПЕРЕДАТЧИКА Подтяните ремень кардиопередатчика таким образом, чтобы онплотно облегал тело, но не давил. Прежде чем надеть ремень,увлажните тело водой или гелем в местах соприкосновения.Убедитесь, что ремень проходит по центру грудной клетки, а краснаястрелка направлена вверх. Карди...
Страница 17 - НАЧАЛО ТРЕНИРОВКИ
8 НАЧАЛО ТРЕНИРОВКИ Для начала тренировки выполните следующие действия.1. Прежде чем надеть ремень, увлажните тело в местах соприкосновения. 2. В режиме отображения времени нажмите для выбора exercise (Тренировка) . 3. Подтвердите выбор exercise (Тренировка) с помощью кнопки . 4. Нажмите кнопку для ...
Страница 18 - Устранение неполадок
M1 M2 СОВЕТ: Предусмотрено использование Suunto M1/M2 в качестве секундомера без кардиопередатчика. Во время тренировки нажмите для просмотра продолжительности без частоты сердцебиения. СОВЕТ: Перед тренировкой рекомендуется выполнить разминку, после тренировки – восстановление. Эти упражненияследуе...
Страница 20 - ВО ВРЕМЯ ТРЕНИРОВКИ
9 ВО ВРЕМЯ ТРЕНИРОВКИ Suunto M1/M2 предоставляет дополнительную информацию в ходетренировки. Эта информация может приносить не только пользу, нои удовлетворение!Вот несколько советов по использованию устройства в процессетренировки:● Нажмите кнопку для просмотра в режиме реального времени продолжите...
Страница 21 - Зоны сердцебиения
(Отключить все ), включить звуковые сигналы нельзя (см. Глава13 Настройка параметров на странице 28). 9.1 Зоны сердцебиения Для получения сведений о максимальной частоте сердцебиения см. Глава 5 Начало работы на странице 10 . Зоны сердцебиения определяются в процентах от максимальнойчастоты сердцеби...
Страница 24 - 1 ПОСЛЕ ТРЕНИРОВКИ
11 ПОСЛЕ ТРЕНИРОВКИ По завершении тренировки можно просмотреть отчет о ней.1. Нажмите кнопку для завершения тренировки. 2. Выберите значение yes (Да) ( ) для подтверждения завершения тренировки и просмотра отчета либо выберите no (нет) ( ) для продолжения тренировки. 3. Нажмите кнопку для перемещени...
Страница 26 - 2 ПРОСМОТР РЕЗУЛЬТАТОВ
12 ПРОСМОТР РЕЗУЛЬТАТОВ Предусмотрена возможность просмотра сводной информации осохраненных тренировках и информации о предыдущей тренировке.Чтобы просмотреть history & trend (История и динамика) или prev. exercise (Предыдущая тренировка) , выполните следующие действия.1. В режиме отображения вр...
Страница 27 - История и динамика; Предыдущая тренировка
12.1 История и динамика History & trend (История и динамика) содержит сводную информацию о сохраненных тренировках.Можно просмотреть следующую информацию:● количество и продолжительность всех сохраненных тренировок;● количество и продолжительность сохраненных тренировок за последние 4 недели; ● ...
Страница 28 - 3 НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ
13 НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ Настройка параметров осуществляется в режиме отображениявремени. Во время тренировки можно только включать или отключатьзвуковые сигналы путем нажатия кнопки . Процедура изменения параметров1. В режиме отображения времени удерживайте нажатой кнопку для ввода значений параметр...
Страница 29 - Пример. Настройка параметров звуковых сигналов
● date (Дата) : год, месяц, день недели ● personal settings (Личные настройки) : вес, максимальная частота сердцебиения ● sounds (Звуковые сигналы) : ○ all on (Включить все) : служит для включения всех звуковых сигналов ○ buttons off (Отключить кнопки) : служит для включения всех звуковых сигналов, ...
Страница 30 - Режим ожидания и исходные параметры
3. Установите для подачи сигнала значение on (Включить) или off (Отключить) с помощью кнопок и . Подтвердите выбор с помощью . 4. Установите время подачи сигнала с помощью кнопок и . Подтвердите выбор с помощью . Во время звукового сигнала нажмите stop (Стоп) ( ) для его отключения.После отключения ...
Страница 32 - 4 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
14 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Обращайтесь с устройством осторожно, не подвергайте его ударами не роняйте.При обычных обстоятельствах устройство в обслуживании ненуждается. После использования промойте устройство чистой водойс мягким мылом и осторожно очистите корпус влажной мягкой тканьюили замшей.Не пытай...
Страница 34 - Замена батареи кардиопередатчика
ПРИМЕЧАНИЕ: При замене батареи изменяются только значения времени и даты. Предыдущие значения исходныхпараметров и записанные упражнения сохраняются. 14.2 Замена батареи кардиопередатчика Замену батареи следует выполнять так, как показано на рисунке. Кардиопередатчик M1 Кардиопередатчик M2 ПРИМЕЧАНИ...
Страница 36 - 5 ХАРАКТЕРИСТИКИ; Технические характеристики; Общие
15 ХАРАКТЕРИСТИКИ 15.1 Технические характеристики Общие ● Рабочая температура: от -10 °C до +50 °C / от +14° F до +122° F● Температура хранения: от -30 °C до +60 °C / от -22° F до +140° F● Вес (устройства): 40 г● Вес (кардиопередатчика Suunto Basic): не более 55 г● Вес (кардиопередатчика Suunto Dual...
Страница 37 - Итоговая информация; Частота сердцебиения; Соответствие стандартам FCC
Итоговая информация ● Отчет о предыдущей тренировке: 1● Общее время тренировок: 0–9999 ч (после достижения 9999 ч значение сбрасывается на 0 ч) ● Килокалории и продолжительность за последние 4 недели: 0–99999 ккал и 00:01–99:59 ч Частота сердцебиения ● Отображение: 30–240 Личные параметры ● Год рожд...
Страница 39 - Уведомление о патентном праве
без предварительного уведомления. Последняя версия документацииразмещена в Интернете по адресу www.suunto.com. 15.6 Уведомление о патентном праве Данный продукт защищен патентными заявками и соответствующиминациональными правами: US 11/432,380 US 7129835, US 7,526,840,US 11/808,391, USD 603,521, USD...
Страница 40 - 6 ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО; Гарантийный срок
16 ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ SUUNTOКомпания Suunto гарантирует, что в течение гарантийного срокакомпания Suunto или авторизованный сервисный центр Suunto (вдальнейшем называемый Сервисным центром) будет бесплатноустранять дефекты в материалах или сборке одним из следующихспособ...
Страница 41 - Обращение за гарантийным обслуживанием Suunto
вызванные неправильной или противоречащей инструкциямэксплуатацией устройства; 2. руководства пользователя и любые элементы сторонних производителей; 3. дефекты и предполагаемые дефекты, вызванные совместным использованием с любым продуктом, принадлежностью,программным обеспечением и/или услугой, ко...
Страница 42 - Ограничение ответственности
Информацию о получении гарантийного обслуживания можнопрочитать на странице www. suunto.com/warranty, узнать в местномавторизованном торговом отделении Suunto, или обратившись всправочную службу Suunto по тел. +358 2 2841160 (может применятьсянациональный или повышенный тариф). Ограничение ответстве...