Строительные пылесосы Karcher WD 3 P-I (1.629-891.0) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

– 5
Mult stimate client,
Înainte de prima utilizare a aparatului dvs.
citiţi acest instrucţiuni original, respectaţi
instrucţiunile cuprinse în acesta şi păs-
traţi-l pentru întrebuinţarea ulterioară sau pentru urmă-
torii posesori.
Aparatul este adecvat pentru utilizarea ca aspirator
umed şi uscat, în conformitate cu descrierile cuprinse în
acest manual şi cu indicaţiile privind securitatea.
Acest aparat este prevăzut pentru uzul casnic şi nu este
conceput pentru solicitările aferente utilizării în scop co-
mercial.
–
Feriţi aparatul de ploaie. Nu îl depozitaţi în spaţii
deschise.
–
Nu este permisă aspirarea cu acest aparat a cenu-
şii şi a funinginii.
Utilizaţi aspiratorul umed şi uscat numai cu:
–
saci de filtrare originali;
–
piese de schimb, accesorii sau accesorii opţionale
originale .
Producătorul nu răspunde pentru eventualele daune re-
zultate în urma utilizării necorespunzătoare sau a mani-
pulării incorecte.
Materialele de ambalare sunt reciclabile. Amba-
lajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer, ci
trebuie duse la un centru de colectare şi revalo-
rificare a deşeurilor.
Aparatele vechi conţin materiale reciclabile valo-
roase, care pot fi supuse unui proces de revalo-
rificare. Din acest motiv, vă rugăm să apelaţi la
centrele de colectare abilitate pentru eliminarea
aparatelor vechi.
Aparatele electrice și electronice conțin adesea compo-
nente care pot reprezenta un potențial pericol pentru
sănătatea persoanelor, în cazul manevrării sau elimină-
rii incorecte. Însă, aceste componente sunt necesare
pentru funcționarea corespunzătoare a aparatului. Apa-
ratele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate în
gunoiul menajer.
Filtrul si sacul de filtrare sunt fabricate din materiale
care nu dăunează mediului.
Dacă nu conţin substanţe care nu pot fi aruncate în gu-
noiul menajer, atunci ei pot fi aruncaţi la gunoi.
Observaţii referitoare la materialele conţinute (REACH)
Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute pu-
teţi găsi la adresa:
www.kaercher.com/REACH
În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie publi-
cate de distribuitorul nostru din ţara respectivă. Eventu-
ale defecţiuni ale acestui aparat, care survin în perioada
de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabri-
caţie sau de material, vor fi remediate gratuit. Pentru a
putea beneficia de garanţie, prezentaţi-vă cu chitanţa
de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată uni-
tate de service autorizată.
Dacă aveţi întrebări sau în caz de defecţuni reprezen-
tanţa noastră KÄRCHER vă stă la dispoziţie cu plăcere
în continuare.
Utilizați doar accesorii și piese de schimb originale;
acestea oferă garanția unei funcționări sigure și fără
defecțiuni a aparatului.
Informații referitoare la accesorii și piese de schimb se
găsesc la adresa www.kaercher.com.
PERICOL
–
Aparatul se conecteaz
ă
numai la curent alternativ.
Tensiunea trebuie s
ă
corespund
ă
celei de pe pl
ă
-
cu
ţ
a aparatului.
–
Nu apuca
ţ
i niciodat
ă
fi
ş
a de alimentare
ş
i priza
având mâinile ude.
–
Când scoate
ţ
i
ş
techerul din priz
ă
, nu trage
ţ
i de cablu.
–
Înainte de fiecare utilizare verifica
ţ
i cablul de co-
nectare s
ă
nu aib
ă
defec
ţ
iuni. Cablul de re
ţ
ea dete-
riorat trebuie înlocuit neîntârziat într-un atelier elec-
tric / service pentru clien
ţ
i autorizat.
–
Pentru evitarea accidentelor electrice recomand
ă
m
utilizarea prizei cu întrerup
ă
tor de protec
ţ
ie preco-
nectat (max 30 mA intensitate nominal
ă
curent de
deconectare)
–
Înainte de orice lucrare de îngrijire
ş
i între
ţ
inere de-
cupla
ţ
i aparatul
ş
i scoate
ţ
i fi
ş
a cablului de alimen-
tare din priz
ă
.
–
Efectuarea lucr
ă
rilor de repara
ţ
ii precum
ş
i a celor
la ansamblurile electrice este permis
ă
numai ser-
vice-ului autorizat pentru clien
ţ
i.
AVERTIZARE
–
Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de per-
soane cu capacit
ăţ
i psihice, senzoriale sau mintale
limitate sau de persoane, care nu dispun de expe-
rien
ţ
a
ş
i/sau cuno
ş
tin
ţ
a necesar
ă
, cu excep
ţ
ia ace-
lor cazuri, în care ele sunt supravegheate de o per-
soan
ă
responsabil
ă
de siguran
ţ
a lor sau au fost in-
struite de c
ă
tre aceast
ă
persoan
ă
în privin
ţ
a utiliz
ă
-
rii aparatului
ş
i sunt con
ş
tiente de pericolele care
rezult
ă
din aceasta.
–
Copii pot utiliza aparatul doar dac
ă
au împlinit 8 ani
ş
i sunt supraveghea
ţ
i de o persoan
ă
responsabil
ă
de siguran
ţ
a lor
ş
i dac
ă
au fost instrui
ţ
i de c
ă
tre
aceasta cu privire la utilizarea acestuia
ş
i sunt con-
ş
tien
ţ
i de pericolele care rezult
ă
din aceasta.
–
Nu l
ă
sa
ţ
i copiii s
ă
se joace cu aparatul.
–
Nu l
ă
sa
ţ
i copii nesupraveghea
ţ
i, pentru a v
ă
asigu-
ra, c
ă
nu se joac
ă
cu aparatul.
–
Cur
ăţ
area
ş
i între
ţ
inerea fierului de c
ă
lcat pot fi
efectuate de copii doar dac
ă
sunt supraveghea
ţ
i.
Cuprins
Observaţii generale
RO
5
Măsuri de siguranţă
RO
5
Descrierea aparatului
RO
6
Utilizarea
RO
7
Îngrijirea şi întreţinerea
RO
8
Remedierea defecţiunilor
RO
8
Date tehnice
RO
8
Observaţii generale
Utilizarea corectă
Protecţia mediului înconjurător
Eliminarea filtrului şi a sacului de filtrare
Garanţie
Service-ul autorizat
Accesorii şi piese de schimb
Măsuri de siguranţă
78
RO
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)