Bosch GAS 35 L SFC - Инструкция по эксплуатации - Страница 112

Строительные пылесосы Bosch GAS 35 L SFC - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 230
Загружаем инструкцию
background image

112

 | Česky 

1 609 92A 0XC | (29.9.14)

Bosch Power Tools

Čištění filtru

Nejpozději v okamžiku, kdy už nestačí sací výkon, musí se 
uvést do činnosti čištění filtru.

Četnost čištění filtru je závislá na druhu prachu a jeho množ-
ství. Při pravidelném používání zůstává dopravní výkon déle 
zachován.

Poloautomatické čištění filtru (viz obr. I)

Při poloautomatickém čištění filtru (SFC+) se díky obracení 
proudu vzduchu vyčistí lamely plochého skládaného filtru od 
usazeného prachu.

Upozornění: 

Poloautomatické čištění filtru je z výroby aktivo-

vané (přepínač SFC+ 

18

 v poloze 

I

).

Inicializace čištění filtru SFC+

Uzavřete plochou ruky otvor hubice nebo sací hadice.

nebo při namontovaném modulu SFC+ 

20

:

Stiskněte spoušť 

33

 na ca. 10 sekund směrem dolů.

Deaktivace SFC+

Posuňte přepínač SFC+ 

18

 dopředu (poloha

0

).

Aktivace SFC+

Posuňte přepínač SFC+ 

18

 dozadu (poloha

I

).

Údržba a servis

Údržba a čištění

Před všemi pracemi na vysavači vytáhněte síťovou zá-
strčku ze zásuvky.

Udržujte vysavač a větrací otvory čisté, abyste praco-
vali dobře a bezpečně.

Při údržbě a čištění vysavače noste ochrannou masku 
proti prachu.

Je-li nutné nahrazení přívodního kabelu, pak to nechte kvůli 
zamezení ohrožení bezpečnosti provést firmou Bosch nebo 
autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch.

Minimálně jednou ročně proveďte prachově technickou kont-
rolu u výrobce nebo poučené osoby, např. na poškození filtru, 
těsnost vysavače a funkci kontrolního vybavení.

U vysavačů třídy 

L

, jež se nalézaly ve znečištěném prostředí, 

by se měl vnějšek a též všechny díly stroje vyčistit nebo ošetřit 
těsnicím prostředkem. Při provedení prací údržby a opravy 
musejí být všechny znečištěné díly, jež nelze uspokojivě vy-
čistit, zlikvidovány. Takové díly musejí být zlikvidovány v ne-
propustných sáčcích v souladu s platnými ustanoveními pro 
odstraňování takového odpadu.

Kvůli údržbě uživatelem se musí vysavač tak dalece demonto-
vat, vyčistit a ošetřit, jak je to proveditelné, bez toho, aby se 
tím vyvolalo nebezpečí pro personál údržby a další osoby. Aby 
se předešlo případným rizikům, měl by se vysavač před de-
montáží vyčistit. Místnost, kde se bude vysavač demontovat, 
by měla být dobře větraná. Během údržby noste osobní 
ochranné vybavení. Po údržbě by mělo následovat vyčištění 
oblasti údržby.

Vyjmutí/výměna plochého skládaného filtru 
(viz obr. J1 – J2)

Poškozené ploché skládané filtry 

24

 ihned vyměňte.

– Zatáhněte za uzavírací sponu 

14

 a otevřete kryt filtru 

34

.

– Uchopte plochý skládaný filtr 

24

 za můstky a vyjměte jej 

směrem nahoru.

– Pomocí vlhkého hadříku odstraňte prach a nečistoty, jež se 

vyskytly při vyjímání plochého skládaného filtru 

24

, z uza-

víracího okraje krytu filtru 

34

.

– Vložte nový plochý skládaný filtr 

24

 a dbejte přitom na spo-

lehlivé a správné usazení.

– Kryt filtru 

34

 opět uzavřete (musí slyšitelně zaskočit).

Nádoba

– Nádobu 

1

 čas od času vytřete běžným, nedrhnoucím čistí-

cím prostředkem a nechte ji vyschnout.

Senzory naplnění (viz obr. K)

Senzory naplnění 

35

 příležitostně očistěte.

– Otevřete uzávěry 

9

 a sejměte horní díl vysavače 

8

.

– Senzory naplnění 

35

 vyčistěte měkkým hadříkem.

– Znovu nasaďte horní díl vysavače 

8

 a uzavřete uzávěry 

9

.

Uskladnění a přeprava (viz obr. L)

– Síťový kabel naviňte kolem uchycení kabelu 

13

.

– Zastrčte příslušenství do k tomu určených držáků: sací 

trubky 

29

 do držáků 

15

, štěrbinovou hubici 

25

 do držáku 

16

, podlahovou hubici 

28

 do držáku 

17

.

– Otevřete elastické pásky držáku sací hadice 

4

 a položte sa-

cí hadici 

21

 okolo horního dílu vysavače do držáku 

4

.

Elastické pásky opět zavěste.

– L-Boxx přiklapněte na místa pro upnutí 

7

.

– Před transportem vysavače vyjměte plný odpadní sáček 

resp. plný prachový sáček nebo vyprázdněte pohlcenou 
kapalinu, aby se zabránilo poraněním zad.
Vysavač noste pouze za nosné držadlo 

6

.

– Vysavač odložte v suché místnosti a zajistěte jej před nepo-

volaným použitím.

– Pro zaaretování otočných kladek 

12

 sešlápněte brzdy 

otočných kladek 

11

 dolů.

Odstranění poruch

Problém

Řešení

Sací turbína se nerozeběhne.

– Zkontrolujte síťový kabel, síťovou zástrčku, pojistku, zásuvku a senzory 

naplnění 

35

.

Přepínač volby druhu provozu 

5

 je na „Start/stop automatika“.

– Přepínač volby druhu provozu 

5

 dejte na symbol „Vysávání“ popř. zapněte 

elektronářadí připojené do zásuvky 

3

.

Sací turbína se vypnula.

– Vyprázdněte nádobu 

1

.

OBJ_BUCH-1702-003.book  Page 112  Monday, September 29, 2014  2:58 PM

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch GAS 35 L SFC?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"