Sony DCR-TRV30E - Инструкция по эксплуатации

Sony DCR-TRV30E

Видеокамера Sony DCR-TRV30E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.

1 Страница 1
2 Страница 2
3 Страница 3
4 Страница 4
5 Страница 5
6 Страница 6
7 Страница 7
8 Страница 8
9 Страница 9
10 Страница 10
11 Страница 11
12 Страница 12
13 Страница 13
14 Страница 14
15 Страница 15
16 Страница 16
17 Страница 17
18 Страница 18
19 Страница 19
20 Страница 20
21 Страница 21
22 Страница 22
23 Страница 23
24 Страница 24
25 Страница 25
26 Страница 26
27 Страница 27
28 Страница 28
29 Страница 29
30 Страница 30
31 Страница 31
32 Страница 32
33 Страница 33
34 Страница 34
35 Страница 35
36 Страница 36
37 Страница 37
38 Страница 38
39 Страница 39
40 Страница 40
41 Страница 41
42 Страница 42
43 Страница 43
44 Страница 44
45 Страница 45
46 Страница 46
47 Страница 47
48 Страница 48
49 Страница 49
50 Страница 50
51 Страница 51
52 Страница 52
53 Страница 53
54 Страница 54
55 Страница 55
56 Страница 56
57 Страница 57
58 Страница 58
59 Страница 59
60 Страница 60
61 Страница 61
62 Страница 62
63 Страница 63
64 Страница 64
65 Страница 65
66 Страница 66
67 Страница 67
68 Страница 68
69 Страница 69
70 Страница 70
71 Страница 71
72 Страница 72
73 Страница 73
74 Страница 74
75 Страница 75
76 Страница 76
77 Страница 77
78 Страница 78
79 Страница 79
80 Страница 80
81 Страница 81
82 Страница 82
83 Страница 83
84 Страница 84
85 Страница 85
86 Страница 86
87 Страница 87
88 Страница 88
89 Страница 89
90 Страница 90
91 Страница 91
92 Страница 92
93 Страница 93
94 Страница 94
95 Страница 95
96 Страница 96
97 Страница 97
98 Страница 98
99 Страница 99
100 Страница 100
101 Страница 101
102 Страница 102
103 Страница 103
104 Страница 104
105 Страница 105
106 Страница 106
107 Страница 107
108 Страница 108
109 Страница 109
110 Страница 110
111 Страница 111
112 Страница 112
113 Страница 113
114 Страница 114
115 Страница 115
116 Страница 116
117 Страница 117
118 Страница 118
119 Страница 119
120 Страница 120
121 Страница 121
122 Страница 122
123 Страница 123
124 Страница 124
125 Страница 125
126 Страница 126
127 Страница 127
128 Страница 128
129 Страница 129
130 Страница 130
131 Страница 131
132 Страница 132
133 Страница 133
134 Страница 134
135 Страница 135
136 Страница 136
137 Страница 137
138 Страница 138
139 Страница 139
140 Страница 140
141 Страница 141
142 Страница 142
143 Страница 143
144 Страница 144
145 Страница 145
146 Страница 146
147 Страница 147
148 Страница 148
149 Страница 149
150 Страница 150
151 Страница 151
152 Страница 152
153 Страница 153
154 Страница 154
155 Страница 155
156 Страница 156
157 Страница 157
158 Страница 158
159 Страница 159
160 Страница 160
161 Страница 161
162 Страница 162
163 Страница 163
164 Страница 164
165 Страница 165
166 Страница 166
167 Страница 167
168 Страница 168
169 Страница 169
170 Страница 170
171 Страница 171
172 Страница 172
173 Страница 173
174 Страница 174
175 Страница 175
176 Страница 176
177 Страница 177
178 Страница 178
179 Страница 179
180 Страница 180
181 Страница 181
182 Страница 182
183 Страница 183
184 Страница 184
185 Страница 185
186 Страница 186
187 Страница 187
188 Страница 188
189 Страница 189
190 Страница 190
191 Страница 191
192 Страница 192
193 Страница 193
194 Страница 194
195 Страница 195
196 Страница 196
197 Страница 197
198 Страница 198
199 Страница 199
200 Страница 200
201 Страница 201
202 Страница 202
203 Страница 203
204 Страница 204
205 Страница 205
206 Страница 206
207 Страница 207
208 Страница 208
209 Страница 209
210 Страница 210
211 Страница 211
212 Страница 212
213 Страница 213
214 Страница 214
215 Страница 215
216 Страница 216
217 Страница 217
218 Страница 218
219 Страница 219
220 Страница 220
221 Страница 221
222 Страница 222
223 Страница 223
224 Страница 224
225 Страница 225
226 Страница 226
227 Страница 227
228 Страница 228
229 Страница 229
230 Страница 230
231 Страница 231
232 Страница 232
233 Страница 233
234 Страница 234
235 Страница 235
236 Страница 236
237 Страница 237
238 Страница 238
239 Страница 239
240 Страница 240
241 Страница 241
242 Страница 242
243 Страница 243
244 Страница 244
245 Страница 245
246 Страница 246
247 Страница 247
248 Страница 248
249 Страница 249
250 Страница 250
251 Страница 251
252 Страница 252
Страница: / 252

Содержание:

  • Страница 2 – En g l i sh; or; W ARNING; Русский; ВНИМАНИЕ
  • Страница 5 – Основные функции; Запись изображений на Вашем компьютере
  • Страница 8 – Оглавление
  • Страница 9 – Дополнительная информация
  • Страница 12 – Руководство по быстрому запуску; Установка кассеты; EJECT в
  • Страница 13 – Запись изображения; Видоискатель; Контроль воспроизводимого изображения на; ПРИМЕЧАНИЕ
  • Страница 14 – — Ge t t i n g st a r t e d —; Usi n g t h i s m a n u a l; N o t e o n Ca sse t t e M e m o r y; — Подготовка к эксплуатации —; Примечание по кассетной памяти; Подробные сведения приведены на стр. 221.; Предостережение об авторском праве
  • Страница 15 – • Do not let your camcorder get wet. Keep your
  • Страница 17 – St e p 1 Pre p a r i n g t h e; I n st a l l i n g t h e b a t t e r y p a ck; To r e m o v e t h e b a t t e r y p a ck; Lift up the viewfinder.; If you use t he large capacit y bat t ery pack; Установка батарейного блока; Поднимите видоискатель.; Поднимите видоискатель.; Пункт 1 Подготовка
  • Страница 18 – Connect the mains lead to the wall socket.; normal charge; is completed. To fully; A f t e r ch a r g i n g t h e b a t t e r y p a ck; Пункт 1; штекера был направлен вверх.; нормальная зарядка; После зарядки батарейного блока
  • Страница 19 – St e p 1 Pr e p a r i n g t h e p o w e r; Not e; Примечание; C для зарядки полностью; Ch a r g i n g t i m e /; Recording w it h
  • Страница 20 – St e p 1; Pl a y i n g t i m e /; Playing t ime; W hat is ”Inf oLITHIUM ”?; Что такое “InfoLITHIUM”?
  • Страница 21 – Connect the mains lead to a wall socket.; PRECAUTION; • The AC power adaptor can supply power even; Using a car bat t ery; на; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; • Питание от сетевого адаптера переменного
  • Страница 22 – Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select; Пункт 2 Установка даты
  • Страница 23 – The year changes as f ollow s:; St e p 2; Год изменяется следующим образом:
  • Страница 24 – Install the power source.; To e j e ct a ca sse t t e; EJECT; Пункт 3 Установка; Для извлечения кассеты
  • Страница 25 – St e p 3; Пункт 3; Примечания
  • Страница 26 – — Re co r d i n g – Ba si cs —; Re co rd i n g a p i ct u re; Your camcorder automatically focuses for you.; Fasten the grip strap firmly.; — Запись – Основные положения —; Плотно пристегните ремень для захвата.; Микрофон
  • Страница 27 – Not e on Recording mode; in the LP mode on one tape.; Recording dat a; Примечание по режиму записи; – При замене батарейного блока установите; Дата записи
  • Страница 28 – indicator appears on the LCD; A f t e r r e co r d i n g; темнее
  • Страница 29 – The STBY indicator appears as; LCD screen backlight; The recorded picture will not be affected.; Индикатор STBY появится в виде; Задняя подсветка экрана ЖКД; На записанное изображение это не повлияет.
  • Страница 30 – Not es; • When you use the Remote Commander and the; • Если Вы используете пульт дистанционного
  • Страница 31 – View f inder backlight; Usi n g t h e zo o m f e a t u r e; To use zoom great er t han 10; Zoom greater than 10; Задняя подсветка видоискателя; Сторона “W”: для широкоугольного вида; Для использования наезда более 10; Наезд видеокамеры более 10
  • Страница 32 – • Цифровой вариообъектив начинает
  • Страница 33 – Remaining bat t ery t ime indicat or; indicator appears on the screen.; BACK LIGHT; Код времени; Функция задней подсветки будет отменена.
  • Страница 34 – and “NIGHTSHOT” indicators flash on the; Usi n g Su p e r N i g h t Sh o t; Slide NIGHTSHOT to ON in CAMERA mode.; Usi n g t h e N i g h t Sh o t Li g h t; и “NIGHTSHOT” начнут; Night Shot Light emit t er/
  • Страница 35 – • Do not use the NightShot function in bright; W hile using t he Super Night Shot f unct ion; You cannot use the Super NightShot function.; Night Shot Light; • Не используйте функцию ночной съемки в; Подсветка ночной съемки
  • Страница 36 – To st o p t h e co u n t d o w n; Для остановки обратного отсчета; Нажмите кнопку
  • Страница 37 – Ch e ck i n g t h e re co rd i n g; EN D SEA RCH; You can search for the next recording start point.; EDITSEARCH; Проверка записи; END SEARCH; кнопки
  • Страница 38 – Re c Re v i e w; You can check the last recorded section.; End search f unct ion; The end search function may not work correctley.; Просмотр записи; Нажмите кратковременно сторону –; Функция поиска конца
  • Страница 39 – — Pl a y b a ck – Ba si cs —; Pl a y i n g b a ck a t a p e; Open the LCD panel while pressing OPEN.; To st o p p l a y b a ck; VOLUME; Воспроизведение ленты; Для остановки воспроизведения
  • Страница 40 – W hen monit oring on t he LCD screen; Usi n g t h e d a t a co d e f u n ct i o n; DISPLAY; Использование функции кода данных
  • Страница 41 – Press DATA CODE in t he playback mode.; Данные записи
  • Страница 42 – To a d v a n ce t h e t a p e; Для ускоренной перемотки ленты вперед
  • Страница 43 – To v i e w t h e p i ct u r e f r a m e -b y -f r a m e; In t he various playback modes; image during playback.; Slow playback; В различных режимах воспроизведения
  • Страница 44 – TV; Передача
  • Страница 45 – V i e w i n g t h e r e co r d i n g o n TV; If your TV has an S video jack
  • Страница 46 – Bef ore operat ion; Set the POWER switch to VCR.; Перед использованием; Super laser link emit t er/
  • Страница 47 – If you t urn t he pow er of f; • You can turn on the TV automatically when; Если Вы выключите питание
  • Страница 48 – • During tape photo recording, you cannot; – Усовершенствованные операции съемки –; • Во время фотосъемки на ленту Вы не
  • Страница 49 – To record clear and less f luct uat ed st ill images; Рекомендуется запись на “Memory Stick”.
  • Страница 51 – reduct ion) during t he f ollow ing operat ions:; You cannot select the auto red-eye reduction.
  • Страница 52 – Se l f -t i m e r r e co r d i n g; To ca n ce l se l f -t i m e r r e co r d i n g; Запись по таймеру самозапуска; PHOTO
  • Страница 53 – Pr i n t i n g t h e st i l l i m a g e
  • Страница 54 – W hen you record under f luorescent light ing; M ENU; фотостудия
  • Страница 55 – In t he aut omat ic w hit e balance mode; В режиме удержания баланса белого; – Вы вынесли Вашу видеокамеру наружу из
  • Страница 56 – Usi n g t h e w i d e m o d e; The picture; To ca n ce l t h e w i d e m o d e; Set 16:9WIDE to OFF in the menu settings.; In t he w ide mode; или на; В широкоэкранном режиме
  • Страница 57 – – you connect your camcorder to the S video jack
  • Страница 58 – Usi n g t h e f a d e r f u n ct i o n; M ONOTONE; Fade in only; FADER; MONOTONE; Только введение изображения
  • Страница 59 – To ca n ce l t h e f a d e r f u n ct i o n; Использование функции фейдера; При введении изображения; Для отмены функции фейдера
  • Страница 60 – W hile in M EM ORY mode; You cannot use the fader function.; Not e on t he bounce f unct ion; Во время нахождения в режиме MEMORY; установках меню
  • Страница 61 – To ca n ce l t h e p i ct u r e e f f e ct f u n ct i o n; W hile using t he pict ure ef f ect f unct ion; : Цвет и яркость изображения; SEPIA; : Яркость света будет; При выключении питания
  • Страница 63 – It ems t o be adjust ed; DIGITAL EFFECT; Регулируемые характеристики
  • Страница 64 – To ca n ce l t h e d i g i t a l e f f e ct f u n ct i o n; Для отмены цифрового эффекта
  • Страница 65 – Spot light
  • Страница 66 – Usi n g t h e PROGRA M A E f u n ct i o n; To ca n ce l t h e PROGRA M A E f u n ct i o n; Press PROGRAM AE again.; • Because your camcorder is set to focus only on; Нажмите кнопку PROGRAM AE еще раз.; • Поскольку Ваша видеокамера настроена
  • Страница 67 – • While shooting in MEMORY mode the; Even if t he PROGRAM AE f unct ion is select ed; You can adjust the exposure.; Даже если выбрана функция PROGRAM AE; Вы можете отрегулировать экспозицию.
  • Страница 68 – faithfully; ночных сцен) с большой достоверностью; NIGHTSHOT в положение ON
  • Страница 69 – Fo cu si n g m a n u a l l y; To r e t u r n t o t h e a u t o f o cu s m o d e; Ручная фокусировка; таком фоне, как стены или небо; Для съемки удаленных объектов; . Если Вы отпустите кнопку
  • Страница 70 – To f ocus precisely; Для точной фокусировки
  • Страница 71 – I n t e r v a l re co rd i n g; Длительность записи; Пример
  • Страница 72 – I n t e r v a l r e co r d i n g; MENU; Запись с интервалами
  • Страница 73 – To ca n ce l t h e i n t e r v a l r e co r d i n g; Not e on int erval recording; Для отмены записи с интервалом; • Установите пункт INT. REC в установках; Примечание по записи с интервалом
  • Страница 75 – To ca n ce l t h e cu t r e co r d i n g; Not es on cut recording; if you use this function continuously.; Для отмены записи монтажного кадра; Примечания по записи монтажного кадра
  • Страница 76 – — A d v a n ce d Pl a y b a ck Op e r a t i o n s —; in the menu settings; Set P EFFECT to OFF in the menu settings.; • You cannot process the picture that is input; — Усовершенствованные операции воспроизведения —; в установках меню; • Вы не можете видоизменять изображения,
  • Страница 77 – FLASH; • Вы не можете видоизменять изображения
  • Страница 79 – r T t; To ca n ce l t h e PB ZOOM f u n ct i o n; PB ZOOM; T : Увеличивает масштаб увеличения; Для отмены функции PB ZOOM; Нажмите кнопку PB ZOOM.
  • Страница 80 – • You cannot process externally input scenes; Images in t he PB ZOOM; Изображения в режиме PB ZOOM
  • Страница 82 – To st o p se a r ch i n g; If you use a t ape w it hout casset t e memory; Для остановки поиска; На индикаторе
  • Страница 83 – The title search function may not work correctly.; To superimpose a t it le
  • Страница 87 – In t he
  • Страница 88 – Sca n n i n g p h o t o; To st o p sca n n i n g; Фотосканирование; Для остановки сканирования
  • Страница 89 – — Ed i t i n g —; D u b b i n g a t a p e; Usi n g t h e A /V co n n e ct i n g ca b l e; • Set DISPLAY to LCD in the menu settings. (The; — Монтаж —; Перезапись ленты; Перед выполнением операции; • Установите пункт DISPLAY в установках; Если Вы закончили перезапись ленты; Передача сигнала
  • Страница 90 – If your VCR is a monaural t ype; mini; Если Ваш КВМ монофонического типа
  • Страница 91 – DV IN
  • Страница 92 – See page 226 for more information about i.LINK.
  • Страница 93 – St ep; St e p 1 : Co n n e ct i n g t h e V CR; Нежелательный эпизод; Пункт 1: Подсоединение КВМ
  • Страница 94 – • You cannot dub the titles, display indicators, or; • Вы не можете перезаписывать титры,
  • Страница 95 – to; Установка кода IR SETUP
  • Страница 97 – Компонент телевизора/КВМ; Not e on IR SETUP code
  • Страница 98 – Кнопки для отмены паузы записи на КВМ
  • Страница 99 – (4 ) Co n f i r m i n g t h e V CR o p e r a t i o n; W hen t he VCR does not operat e correct ly; • After checking the code in “About the IR; Подтверждение действия КВМ; • После проверки кода в пункте “О коде IR
  • Страница 102 – • When you complete step 3, the image to adjust; • Когда Вы выполните шаг 3, изображение
  • Страница 103 – Press MENU to display the menu.
  • Страница 104 – Er a si n g t h e p r o g r a m m e y o u h a v e se t; To cancel erasing; Er a si n g a l l p r o g r a m m e s; To cancel erasing all programmes; Select RETURN in step 2.; Для отмены стирания; Стирание всех программ; Для отмены стирания всех программ
  • Страница 105 – To cancel a programme you have set; To end t he Digit al program edit ing f unct ion
  • Страница 106 – You cannot record on t he VCR w hen:; – The IR SETUP code is not correct. (When IR is; NOT READY appears on t he LCD screen w hen:; – The programme to operate the Digital program
  • Страница 107 – A f t e r ca p t u r i n g i m a g e s a n d so u n d; Установите пункт A/V; После захвата изображений и звука; Использование с аналоговым; VIDEO
  • Страница 108 – • You need to install software which can; • Вам необходимо установить программное
  • Страница 110 – Usi n g t h e Re m o t e Co m m a n d e r; REC and MARK; Not e on t he Remot e Commander; REC и MARK
  • Страница 111 – DV OUT
  • Страница 114 – To ch a n g e t h e i n se r t e n d p o i n t; Для изменения конечной точки вставки
  • Страница 115 – Skip steps 3 and 4. Press
  • Страница 116 – A u d i o d u b b i n g; Intelligent Accessory Shoe/; Аудиоперезапись
  • Страница 117 – No connection is necessary.; Никаких подсоединений не требуется.; принадлежностей; AUDIO L
  • Страница 118 – AUDIO DUB
  • Страница 119 – To p l a y b a ck t h e so u n d; • New sound cannot be recorded on a tape; Для воспроизведения звука; • Новый звук не может быть записан на
  • Страница 120 – To add new sound more precisely; Чтобы добавить новый звук более точно
  • Страница 121 – in the menu; Su p e r i m p o si n g a t i t l e; VACATION; в установках меню, а затем нажмите; Наложение титра
  • Страница 122 – Для использования собственного титра
  • Страница 123 – Tit le set t ing; • Цвет титра изменяется следующим; Если появляется метка “
  • Страница 124 – To ca n ce l e r a si n g a t i t l e; Select RETURN in step 6.; в установках меню, а; Для отмены стирания титра
  • Страница 126 – M a k i n g y o u r o w n t i t l e s; To ch a n g e a t i t l e y o u h a v e st o r e d; To delet e t he t it le
  • Страница 127 – Insert the cassette you want to label.; La b e l l i n g a ca sse t t e
  • Страница 128 – To e r a se t h e l a b e l y o u h a v e m a d e; If t he; Присвоение кассете метки; Для стирания созданной Вами метки; Последний символ сотрется.; Для изменения созданной Вами метки; Если Вы наложили титры на кассете
  • Страница 129 – — Cu st o m i si n g Y o u r Ca m co r d e r —; If you want to change other items, select; Изменение установок меню
  • Страница 137 – Выбор установок режима по каждому пункту; является установкой по умолчанию.; Примечания по функции устойчивой съемки; функцию устойчивой съемки.; В случае отмены функции устойчивой съемки; Появится индикатор выключенной функции устойчивой съемки; При использовании внешней вспышки (приобретается отдельно)
  • Страница 138 – Режим; Примечание по NTSC PB; 0 процентов в течение записи.
  • Страница 139 – Примечание по пункту IMAGESIZE для режима STILL SET
  • Страница 140 – Примечания о форматировании; отображении на дисплее индикации “FORMATTING.”; Форматирование стирает всю информацию на “Memory Stick”
  • Страница 141 – Примечания о режиме LP; регулировать баланс в установке AUDIO MIX.
  • Страница 142 – Примечания о режиме DEMO MODE
  • Страница 143 – Предназначение
  • Страница 144 – — “ M e m o r y St i ck ” o p e r a t i o n s —; On f i l e f o r m a t; Typical image dat a f ile name; Usi n g a “ M e m o r y St i ck ”; Типичное имя файла данных изображения; Использование “Memory Stick”; — Операции с “Memory Stick” —
  • Страница 145 – N o t e s o n i m a g e d a t a co m p a t i b i l i t y
  • Страница 146 – I n se r t i n g a “ M e m o r y St i ck ”; mark facing up as illustrated.; Ej e ct i n g a “ M e m o r y St i ck ”; Lift up the viewfinder, and slide; Установка “Memory Stick”; был обращен вверх, как; Извлечение “Memory Stick”; MEMORY EJECT в направлении,; Если лампочка доступа горит или мигает
  • Страница 149 – Se l e ct i n g t h e i m a g e si ze; The default setting is 1360; Выбор размера изображения; Движущиеся изображения:
  • Страница 151 – I m a g e si ze se t t i n g s/; SFN; M a x i m u m r e co r d i n g t i m e o f m o v i n g p i ct u r e s/; M aximum recording t ime/; Image size; Image size; 0 изображений 8 изображений
  • Страница 153 – You can record still images on “Memory Stick”s.; Insert a “Memory Stick” into your camcorder.; Number of recorded images/; Вставьте “Memory Stick” в Вашу видеокамеру.
  • Страница 154 – – Режим спортивных состязаний (Индикатор; При записи в режиме MEMORY
  • Страница 155 – Re co r d i n g i m a g e s co n t i n u o u sl y; When the image size is set to 1360; HIGH SPEED (Recording image size is 640; Запись изображений непрерывно; Режим NORMAL; 80, Вы можете записать до
  • Страница 157 – Co n t i n u o u s sh o o t i n g se t t i n g s; Set t ing; Если емкость “Memory Stick” заполнена; На экране появится индикация “; Установки непрерывной съемки; Установка; SINGLE; При выборе режима HIGH SPEED
  • Страница 158 – No indicator; • The recommended shooting distance using the
  • Страница 159 – • The flash effect cannot be obtained easily when; f ollow ing operat ions:
  • Страница 161 – Image size of st ill images; Image size is automatically set to 640; W hen t he access lamp is lit or f lashing; • Установите записанную кассету с лентой в
  • Страница 162 – Your camcorder stops momentarily.; Sound recorded on a t ape; You cannot record the audio from a tape.; Tit les have already recorded on t apes; Если на экране появится индикатор; Вы не можете записывать звук с ленты.; Титры, записанные на лентах
  • Страница 163 – If your TV or VCR has an S video jack
  • Страница 164 – To st o p r e co r d i n g; 40, максимальная длительность; Для остановки записи
  • Страница 165 – Sound is recorded in monaural.; W hen t he POW ER sw it ch is set t o M EM ORY; You cannot use the PB ZOOM function.
  • Страница 167 – • Sound recorded in 48 kHz is converted to one
  • Страница 169 – The “; During recording on “M emory St ick”; Индикатор “; Во время записи на “Memory Stick”
  • Страница 170 – Наложение неподвижного
  • Страница 171 – • Установите кассету с лентой для записи в
  • Страница 172 – MEMORY MIX; M. OVERLAP No adjustment necessary; Пункты для регулировки
  • Страница 173 – To ch a n g e t h e m o d e se t t i n g; • You cannot use MEMORY MIX function for; Sample images; You cannot change the mode setting.; If you use M EM ORY M IX in M EM ORY mode; PROGRAM AE does not work. The icon flashes.; Для изменения установки режима
  • Страница 174 – • Insert a recorded tape into your camcorder and; Копирование неподвижных
  • Страница 175 – To st o p o r e n d co p y i n g
  • Страница 176 – To st o p m e m o r y p h o t o p l a y b a ck; modified with personal computers.; Нажмите кнопку MEMORY PLAY.; – при воспроизведении данных изображений,
  • Страница 177 – Not es on t he f ile name; Примечания о имени файла
  • Страница 178 – INDEX
  • Страница 180 – To st o p M PEG m o v i e p l a y b a ck; Press MPEG; MPEG; Нажмите кнопку MPEG
  • Страница 181 – To play back recorded images on a TV screen
  • Страница 182 – On f ile f ormat; JPEG format; A p p l i ca t i o n so f t w a r e; Recommended W indow s environment; CPU: MMX Pentium 200 MHz or faster; Recommended M acint osh environment; • iMac with the Mac OS 8.6 standard; О формате файлов; Формат JPEG; Программное обеспечение; Рекомендованная конфигурация Windows; Процессор: Pentium MMX 200 МГц или более; Рекомендованная конфигурация Macintosh; • iMac со стандартно установленной Mac OS
  • Страница 183 – I n st a l l i n g t h e USB d r i v e r; Установка драйвера USB
  • Страница 184 – Fo r M a ci n t o sh u se r s; Restart your computer.; Для пользователей Macintosh
  • Страница 185 – V i e w i n g i m a g e s; Fo r W i n d o w s 9 8 u se r s; * Copying a file to the hard disk of your; Просмотр изображений; Для пользователей Windows 98; Нужный тип файла; “Dcim” folder
  • Страница 186 – N o t e s o n u si n g y o u r co m p u t e r; “ M e m o r y St i ck ”
  • Страница 187 – Папка; ssss; Folder cont aining moving pict ure dat a/; ssss
  • Страница 188 – To st o p co p y i n g i n t h e m i d d l e
  • Страница 189 – During copying; You cannot record the index screen.; If you press EDITSEARCH during pause mode; Memory playback stops.; Во время копирования; Вы не можете записать индексный экран.
  • Страница 190 – Увеличение неподвижных
  • Страница 191 – In t he PB ZOOM mode; The digital effect function does not work.; M oving pict ures recorded on “M emory St ick”s; Функция цифрового эффекта не работает.
  • Страница 192 – To st o p t h e sl i d e sh o w; Установите “Memory Stick” в Вашу видеокамеру.; Для остановки показа слайдов
  • Страница 193 – To view t he recorded images on TV
  • Страница 194 – To ca n ce l i m a g e p r o t e ct i o n; ” рядом с названием; Для отмены защиты изображения
  • Страница 195 – You cannot carry out image protection.
  • Страница 196 – D e l e t i n g i m a g e s; D e l e t i n g se l e ct e d i m a g e s; To ca n ce l d e l e t i n g a n i m a g e; DELETE; Удаление выбранных изображений; Для отмены удаления изображения; к нужному; • Для удаления защищенного изображения,
  • Страница 197 – Удаление изображений
  • Страница 198 – W hile DELETING appears
  • Страница 200 – To ca n ce l w r i t i n g p r i n t m a r k s; You cannot write print marks on still images.; M oving pict ures; You cannot write a print mark on the still image.; Для отмены записи знаков печати; Движущиеся изображения
  • Страница 201 – in the menu on your camcorder.; • Insert a recorded “Memory Stick” into your; SAM E PICS; • Установите записанную “Memory Stick” в; Printer; Принтер
  • Страница 212 – — Поиск и устранение неисправностей —; Разновидности неисправностей и методы их устранения; В режиме записи; Возможная неисправность
  • Страница 213 – В режиме воспроизведения
  • Страница 215 – Возможная причина
  • Страница 219 – Предупреждающие индикаторы и сообщения; Предупреждающие индикаторы
  • Страница 220 – Предупреждающие сообщения
  • Страница 221 – — A d d i t i o n a l I n f o r m a t i o n —; Usa b l e ca sse t t e s; Se l e ct i n g ca sse t t e t y p e s; mark on t he casset t e; Используемые кассеты; Выбор типов кассет; Знак
  • Страница 222 – W hen you play back; A u d i o m o d e; При воспроизведении; Аудиорежим
  • Страница 223 – Sound f rom speaker; N o t e s o n t h e ca sse t t e; W h e n a f f i x i n g a l a b e l o n t h e ca sse t t e; Звук от динамика; Примечания о кассете; После использования кассеты
  • Страница 225 – Re m a i n i n g b a t t e r y t i m e i n d i ca t o r; О батарейном блоке “InfoLITHIUM”; Как хранить батарейный блок
  • Страница 226 – A b o u t t h e N a m e “ i .LI N K”
  • Страница 227 – i .LI N K Ba u d r a t e
  • Страница 228 – Usi n g y o u r ca m co r d e r a b r o a d; PAL syst em; Brazil; NTSC syst em; Бразилия; Система NTSC
  • Страница 229 – M o i st u r e co n d e n sa t i o n; I f m o i st u r e co n d e n sa t i o n o ccu r r e d; Not e on moist ure condensat ion; Конденсация влаги; время будет мигать индикатор; Если произошла конденсация влаги; Примечание по конденсации влаги; • Вы вынесли Вашу видеокамеру из; Как предотвратить конденсацию влаги
  • Страница 230 – M a i n t e n a n ce i n f o r m a t i o n; Cl e a n i n g t h e v i d e o h e a d; indicator and “; Cl e a n i n g t h e LCD scr e e n; Информация по уходу; Очистка видеоголовки; появляются помехи типа мозаики.; Очистка экрана ЖКД
  • Страница 231 – Charging t he built -in rechargeable bat t ery:; Pr e ca u t i o n s; Ca m co r d e r o p e r a t i o n; Меры предосторожности; Эксплуатация видеокамеры
  • Страница 233 – A b o u t ca r e a n d st o r a g e o f t h e l e n s
  • Страница 234 – If bat t eries are leaking; • Wipe off the liquid in the battery compartment
  • Страница 237 – Технические характеристики; Видеокамера
  • Страница 238 – “Memory Stick”
  • Страница 239 – Ca m co r d e r; qa
  • Страница 240 – I d e n t i f y i n g t h e p a r t s a n d co n t r o l s
  • Страница 241 – Int elligent accessory shoe; Not es on t he int elligent accessory shoe; Рычаг приводного вариообъектива
  • Страница 243 – rg; Кнопка MPEG
  • Страница 244 – Пристегните ремень для захвата плотно.
  • Страница 245 – Re m o t e Co m m a n d e r; qf
  • Страница 246 – To p r e p a r e t h e Re m o t e Co m m a n d e r; Not es on t he Remot e Commander; • Point the remote sensor away from strong light; • Направляйте датчик дистанционного
  • Страница 247 – Op e r a t i o n i n d i ca t o r s; wj; LCD scr e e n a n d V i e w f i n d e r /
  • Страница 250 – Алфавитный указатель
Загрузка инструкции

3-067-862-11 (1)

©2001 Sony Corporation

Op er at i n g In st r u ct i o n s

Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and
retain it for future reference.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраните его для дальнейших
справок.

DCR-TRV30E

D i g i t a l
V i d e o Ca m e r a
Re co rd e r

SERIES

TM

"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Краткое содержание

Страница 2 - En g l i sh; or; W ARNING; Русский; ВНИМАНИЕ

2 En g l i sh We l co m e ! N OTI CE ON THE SUPPLI ED A C POW ERA D A PTOR FOR CUSTOM ERS I N THEUN I TED KI N GD OM A moulded plug complying with BS1363 is fittedto this equipment for your safety andconvenience. Should the fuse in the plug supplied need tobe replaced, a 5 AMP fuse approved by ASTAo...

Страница 5 - Основные функции; Запись изображений на Вашем компьютере

5 Русский Основные функции Съемка движущихся или неподвижных изображений и их воспроизведение • Запись изображения (стр. 26)• Запись неподвижного изображения на ленту (стр. 48)• Воспроизведение ленты (стр. 39)• Запись неподвижных изображений на “Memory Stick” (стр. 153)• Запись движущихся изображени...

Страница 8 - Оглавление

8 Русский Оглавление Основные функции ........................... 5 Руководство по быстромузапуску ..................................................... 12 Подготовка к эксплуатации Использование данного руководства .. 14Проверка прилагаемых принадлежностей ............................. 16 Пункт 1 П...

Характеристики

Другие модели - Видеокамеры Sony

Все видеокамеры Sony