Снегоходы Ski Doo Skandic WT SWT 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

16
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
Быть
пассажиром
на
борту
снегохода
и
быть
водителем
—
это
далеко
не
одно
и
то
же
.
В
руках
водителя
руль
,
водитель
знает
,
ка
-
кой
маневр
он
совершит
в
следующий
мо
-
мент
,
и
заранее
готовится
к
нему
.
Кроме
это
-
го
,
водитель
имеет
возможность
держаться
за
руль
.
А
пассажиру
остаётся
только
поло
-
житься
на
осторожность
и
внимание
води
-
теля
.
Водитель
видит
путь
впереди
гораздо
лучше
,
чем
пасса жир
.
Поэтому
водитель
,
взявший
на
борт
пассажира
,
должен
плав
-
но
начинать
движение
и
плавно
тормозить
;
скорость
движения
должна
быть
снижена
до
безопасного
уровня
.
Вы
,
как
водитель
,
должны
предупреж дать
пассажира
о
крене
,
ук лоне
,
неровностях
,
ветках
деревьев
,
на
-
висших
над
трассой
,
поворотах
и
т
.
д
.
Объяс
-
ните
пассажиру
необходимость
нак лонять
-
ся
вместе
с
Вами
к
центру
поворота
,
чтобы
удерж ивать
с негоход
от
опрок идывания
.
Двигаясь
на
снегоходе
с
пассажиром
,
будьте
особенно
осторожны
.
Уменьшите
привычную
скорость
движения
и
постоянно
держите
под
контролем
поведение
Вашего
пассажира
.
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
П р и
п е р е в о з к е
п а с с а ж и р а
:
–
управ л я емос ть
с н е г охо д а
и
э ф
-
ф е к т и в н о с т ь
т о р м о ж е н и я
с н и
-
ж е н ы
.
Д в и г а й т е с ь
н а
п о н и ж е н
-
н о й
с ко р о с т и
,
п о м н и т е
,
ч т о
д л я
с о в е р ш е н и я
м а н е в р о в
и
т о р м о
-
ж е н и я
п о т р е б у е т с я
б о л ь ш а я
,
ч е м
о б ыч н о
,
д и с т а н ц и я
;
–
о т р е г ул и ру й т е
п о д в е с к у
с
у ч ё
-
том
н а г руз к и
,
с о з д а в а ем о й
пас
-
с а ж и р о м
.
Чтобы
получить
исчерпывающую
информа
-
цию
по
регулировке
подвески
,
пожалуйста
,
обратитесь
к
разделу
«
НАСТРОЙК А
ПОД
-
ВЕСКИ
СНЕГОХОДА
».
Если
Вы
перевозите
на
снегоходе
подрост
-
ка
или
ребёнка
,
то
следует
двигаться
ещё
медленнее
.
Чаще
контролируйте
посадк у
ребёнка
:
он
должен
крепко
держаться
за
по
-
ручень
,
а
ступни
его
ног
должны
находиться
на
опорных
площадках
.
Разновидности
трасс
и
условий
движения
Движение
по
подготовленным
трассам
При
езде
по
подготовленным
трассам
опти
-
мальной
для
водителя
и
пассажира
являет
-
ся
посадка
сидя
.
Не
превышайте
установ
-
ленную
допус тимую
с корос ть
дви жения
.
Держитесь
правой
стороны
трассы
.
Двига
-
ясь
по
трассе
,
будьте
готовы
к
возможным
неожиданностям
.
Соблюдайте
требования
ус танов ленных
дорожных
знаков
.
Не
ви
-
ляйте
по
трассе
,
смещаясь
от
одного
края
к
другому
и
обратно
.
Движение
по
неподготовленным
трассам
При
отсутствии
свежевыпавшего
снега
не
-
подготовленная
трасса
может
напоминать
профиль
стиральной
доски
.
Вам
так же
будут
встречаться
сугробы
.
Движение
по
непод
-
готовленным
трассам
на
высокой
скорости
опасно
.
Снизьте
скорость
движения
.
Крепко
держитесь
за
руль
и
привстаньте
с
сиденья
(
примите
положение
«
полусидя
»).
Перенеси
-
те
ступни
ног
назад
,
так
чтобы
точки
опоры
ног
располагались
примерно
под
центром
тяжести
тела
.
Согните
ноги
в
коленях
для
л у ч ш е й
а м о р т и з а ц и и
т о л ч к о в
и
уд а р о в
со
стороны
неровностей
профиля
трассы
.
При
длительном
движении
по
протяжённым
участкам
трассы
с
короткими
поперечными
неровностями
(«
стиральная
доска
»)
целесо
-
образно
принять
положение
«
стоя
с
опорой
на
одно
колено
».
Такая
посадка
несколько
повышает
удобство
езды
и
одновременно
позволяет
водителю
легко
и
быстро
изме
-
нять
распределение
веса
тела
в
поперечном
направлении
,
управляя
креном
и
курсовым
движением
снегохода
.
Остерегайтесь
кам
-
н е й
и
п н е й
,
п р и к р ы т ы х
с в еже в ып а в ши м
снегом
.
Движение
по
глубокому
снегу
При
движении
по
глубокому
рассыпчатому
снегу
снегоход
может
начать
увязать
.
В
этом
случае
следует
насколько
можно
плавнее
изменить
направление
движения
и
,
двигаясь
по
кривой
большого
радиуса
,
постараться
найти
у часток
с
более
прочным
снежным
пок ровом
.
Ес ли
Ваш
снегоход
вс е
же
за
-
стрял
,
избегайте
интенсивного
буксования
гусеничного
движителя
,
так
как
это
приводит
к
дальнейшему
погружению
машины
в
снег
.
Заглушите
двигатель
и
вытяните
снегоход
на
нетрону тый
участок
снежного
покрова
.
Затем
протопчите
колею
перед
с негохо
-
дом
,
уплотнив
снег
ногами
.
Обычно
бывает
достаточно
подготовить
колею
длиной
пол
-
тора
—
два
метра
.
Снова
пустите
двигатель
.
Примите
положение
«
стоя
»
и
,
осторожно
раскачивая
снегоход
из
стороны
в
сторону
,
одновременно
плавно
и
медленно
нажимай
-
те
на
рычаг
управления
дросселем
.
В
зави
-
симости
от
того
,
какая
часть
снегохода
ока
-
залась
сильнее
погружена
в
снег
(
передняя
или
задняя
),
переместите
ступни
ног
на
про
-
тивоположный
конец
опорной
площадки
(
на
-
УПРАВЛЕНИЕ
СНЕГОХОДОМ
`13 Ski-Doo Skandic WT-SWT.indb 16
`13 Ski-Doo Skandic WT-SWT.indb 16
10.09.2012 16:09:52
10.09.2012 16:09:52
Содержание
- 3 BRP
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 9 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 10 РЕКОМЕНДАЦИИ; СЕРЬЁЗНОЙ; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
- 13 УПРАВЛЕНИЕ; Проверка; ПРИМЕЧ А НИЕ
- 14 УЗЕЛ; Вождение
- 15 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 17 НАСТРОЙК А; Разновидности
- 21 Окружающая
- 24 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Навесные; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; СЕРТИФИКАТ EPA; Предупреждающие; ПРИМЕЧАНИЕ
- 26 ОСТОРОЖНО; Берегитесь; ГОРЯЧИХ
- 29 Табличка; Таблички; ВАЖНО
- 35 МОДЕЛИ
- 36 Выключатель
- 39 WELCOME
- 41 TRIB B
- 49 ТОПЛИВО; Рекомендуемое; Заправка
- 50 РЕКОМЕНДУЕМОЕ; BRP XPS; B R P
- 51 Эксплуатация; ТЕХНИ; Двигатель; ТОЛЬКО; Ремень
- 52 Пуск; START; ПРОГРЕВ; Аварийный
- 53 ПУСК
- 54 Функционирование
- 58 Doo; ДЕЙСТВИЕ
- 63 КОНТРОЛЬНЫЙ
- 69 D E S S; Охлаждающая
- 70 Моторное; ДВИГАТЕЛЬ; B R P X P S TM
- 74 Снятие; (DRIVEN PULLEY OPENING TOOL
- 75 МОМЕНТ
- 78 ПРОГИБ
- 79 РЕГ УЛИРОВКА
- 81 Подвеска; П РИ М ЕЧ А Н И Е; РЕГЛАМЕНТ
- 82 ДРУГИЕ
- 86 ХРАНЕНИЕ; Смазка
- 87 XPS STOR AGE OIL; Подготовка; «PUSH S»
- 89 ПРЕДСЕЗОННАЯ
- 93 Идентификационный; Номер модели; Номер
- 94 СИСТЕМА
- 98 ПОДВЕСКА
- 99 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 103 DESS
- 109 Bombardier Recreational Products Inc (
- 113 По
- 114 СЛУЧАЕ
- 126 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО