Снегоходы Ski Doo Skandic WT SWT 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

9
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО
МЕРАМ
БЕЗОПАСНОСТИ
Пренебрежение
правилами
техники
безопасности
,
которые
приводятся
ниже
,
может
привести
к
СЕРЬЁЗНОЙ
ТРАВМЕ
ИЛИ
ГИБЕЛИ
:
–
Контрольный
осмотр
перед
поездкой
должен
быть
выполнен
ДО
ТОГО
,
К АК
Вы
запустите
двигатель
.
–
Перед
пуском
двигателя
проверьте
плавность
работы
механизма
управления
дросселем
и
убедитесь
,
что
после
отпускания
рычаг
плавно
возвращается
в
исходное
положение
.
–
Перед
пуском
двигателя
необходимо
прикрепить
шнур
безопасности
к
петле
на
одеж де
.
–
Не
допускается
работа
двигателя
со
снятыми
защитными
кожухами
ремня
вариатора
и
тор
-
мозного
диска
,
а
так же
при
открытых
или
снятых
боковых
панелях
или
капоте
.
Не
допускайте
работу
двигателя
при
снятом
ремне
вариатора
.
Пуск
двигателя
без
нагрузки
(
например
,
без
установленного
ремня
вариатора
или
когда
г усеница
оторвана
от
опорной
поверхности
)
может
представлять
опасность
.
–
Преж де
чем
запустить
двигатель
,
задействуйте
стояночный
тормоз
.
–
Помните
,
что
любой
человек
,
севший
за
руль
снегохода
,
является
на
первых
порах
но
-
вичком
независимо
от
его
предыдущего
опыта
эксплуатации
любого
другого
транспорт
-
ного
средства
.
Безопасность
езды
на
снегоходе
зависит
от
многих
факторов
:
дальности
видимости
,
скорости
движения
,
атмосферных
осадков
,
особенностей
условий
движения
,
загруженности
трассы
,
технического
состояния
снегохода
,
а
так же
от
навыков
управления
и
самочувствия
водителя
.
–
Настоятельно
рекомендуем
пройти
базовый
курс
обучения
вож дению
снегохода
.
Внима
-
тельно
изучите
настоящее
Руководство
по
эксплуатации
,
обратив
особое
внимание
на
со
-
держащиеся
в
нем
предупреж дения
.
Вступите
в
к луб
любителей
снегоходов
,
это
позволит
не
только
интересно
провести
время
,
но
и
даст
возможность
овладеть
навыками
безопасно
-
го
управления
снегоходом
.
Первичный
инструктаж
по
правилам
безопасной
эксплуатации
снегохода
Вы
можете
получить
у
дилера
,
друзей
или
членов
к луба
,
которые
имеют
опыт
вож дения
снегоходов
.
Запишитесь
на
местные
курсы
обучения
водителей
снегоходов
.
–
Преж де
чем
приступить
к
эксплуатации
снегохода
,
всем
новым
водителям
необходимо
прочитать
и
уяснить
информацию
,
содержащуюся
во
всех
предупреж дающих
наклейках
и
в
Руководстве
по
эксплуатации
,
а
так же
просмотреть
ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
ВИДЕОФИЛЬМ
.
Новый
водитель
должен
эксплуатировать
снегоход
на
ровной
ограниченной
площадке
до
тех
пор
,
пока
он
полностью
не
привыкнет
к
его
управлению
.
Если
в
вашей
местности
есть
подготовительные
курсы
для
водителей
снегоходов
,
необходимо
записаться
на
них
.
–
Ваш
снегоход
по
своим
динамическим
и
ходовым
качествам
превосходит
другие
анало
-
гичные
изделия
,
с
которыми
Вы
,
возможно
,
имели
дело
раньше
.
Не
рекомендуем
садиться
за
руль
новичкам
и
малоопытным
водителям
.
–
Снегоходы
используются
во
многих
регионах
c
разным
состоянием
снежного
покрова
.
Не
все
модели
снегохода
одинаково
приспособлены
к
различным
к лиматическим
усло
-
виям
.
Выбирая
снегоход
при
покупке
,
проконсультируйтесь
с
дилером
.
Он
порекомендует
Вам
именно
ту
модель
,
которая
в
наибольшей
степени
удовлетворит
Вашим
требованиям
и
условиям
предполагаемой
эксплуатации
.
–
Снегоход
может
стать
причиной
травм
или
гибели
водителя
,
пассажира
и
находящихся
по
-
близости
людей
.
К
трагическим
происшествиям
приводит
использование
снегохода
не
по
прямому
назначению
,
а
так же
рискованная
манера
езды
,
не
соответствующая
возможно
-
стям
водителя
или
самой
машины
и
провоцирующая
возникновение
аварийных
ситуаций
.
–
Компания
BRP
рекомендует
свои
снегоходы
тем
,
кому
уже
исполнилось
16
лет
.
–
Важно
проинформировать
любого
водителя
,
независимо
от
его
опыта
,
об
особенностях
управляемости
данного
снегохода
.
Технические
характеристики
снегохода
,
такие
как
:
лыж
-
ная
колея
,
тип
используемых
лыж
,
тип
подвески
,
длина
,
ширина
и
тип
гусеницы
изменяют
-
ся
от
одной
модели
к
другой
.
Управляемость
снегохода
в
значительной
степени
зависит
от
этих
характеристик
.
–
Начинающий
водитель
должен
освоить
приёмы
безопасного
управления
снегоходом
,
тре
-
нируясь
на
ровной
снежной
трассе
и
двигаясь
на
небольшой
скорости
,
преж де
чем
отпра
-
виться
в
длительную
поездку
.
`13 Ski-Doo Skandic WT-SWT.indb 9
`13 Ski-Doo Skandic WT-SWT.indb 9
10.09.2012 16:09:52
10.09.2012 16:09:52
Содержание
- 3 BRP
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 9 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 10 РЕКОМЕНДАЦИИ; СЕРЬЁЗНОЙ; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
- 13 УПРАВЛЕНИЕ; Проверка; ПРИМЕЧ А НИЕ
- 14 УЗЕЛ; Вождение
- 15 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 17 НАСТРОЙК А; Разновидности
- 21 Окружающая
- 24 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Навесные; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; СЕРТИФИКАТ EPA; Предупреждающие; ПРИМЕЧАНИЕ
- 26 ОСТОРОЖНО; Берегитесь; ГОРЯЧИХ
- 29 Табличка; Таблички; ВАЖНО
- 35 МОДЕЛИ
- 36 Выключатель
- 39 WELCOME
- 41 TRIB B
- 49 ТОПЛИВО; Рекомендуемое; Заправка
- 50 РЕКОМЕНДУЕМОЕ; BRP XPS; B R P
- 51 Эксплуатация; ТЕХНИ; Двигатель; ТОЛЬКО; Ремень
- 52 Пуск; START; ПРОГРЕВ; Аварийный
- 53 ПУСК
- 54 Функционирование
- 58 Doo; ДЕЙСТВИЕ
- 63 КОНТРОЛЬНЫЙ
- 69 D E S S; Охлаждающая
- 70 Моторное; ДВИГАТЕЛЬ; B R P X P S TM
- 74 Снятие; (DRIVEN PULLEY OPENING TOOL
- 75 МОМЕНТ
- 78 ПРОГИБ
- 79 РЕГ УЛИРОВКА
- 81 Подвеска; П РИ М ЕЧ А Н И Е; РЕГЛАМЕНТ
- 82 ДРУГИЕ
- 86 ХРАНЕНИЕ; Смазка
- 87 XPS STOR AGE OIL; Подготовка; «PUSH S»
- 89 ПРЕДСЕЗОННАЯ
- 93 Идентификационный; Номер модели; Номер
- 94 СИСТЕМА
- 98 ПОДВЕСКА
- 99 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 103 DESS
- 109 Bombardier Recreational Products Inc (
- 113 По
- 114 СЛУЧАЕ
- 126 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО