Снегоходы Ski Doo REV XR 2011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
16
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
В
обоих
случаях
скорость
снегохода
долж
-
на
быть
максимально
возможной
по
услови
-
ям
безопасности
и
тяговым
возможностям
снегохода
.
При
достижении
вершины
снизь
-
те
скорость
движения
.
Если
вершину
не
уда
-
ётся
проехать
без
остановки
,
постарайтесь
избежать
застревания
.
Вык лючите
двига
-
тель
и
освободите
лыжи
,
вытянув
их
из
сне
-
га
,
затем
разверните
снегоход
носом
в
сто
-
рону
подножия
холма
.
Запустите
двигатель
и
,
плавно
нажимая
на
рычаг
дросселя
,
нач
-
ните
движение
вниз
.
Займите
такое
положе
-
ние
на
сиденье
,
чтобы
предотвратить
воз
-
можное
опрокидывание
снегохода
,
и
спусти
-
тесь
к
основанию
холма
.
Преодоление
спусков
Безопасное
движение
под
гору
требует
по
-
стоянного
контроля
за
снегоходом
.
При
спу
-
ске
с
крутых
ск лонов
займите
такое
положе
-
ние
,
чтобы
центр
тяжести
Вашего
тела
на
-
ходился
как
можно
ниже
.
Держитесь
обе
-
ими
руками
за
руль
снегохода
.
Слегка
на
-
жимая
на
рычаг
дросселя
,
поддерживайте
устойчивую
работу
двигателя
во
время
спу
-
ска
с
горы
.
Если
снегоход
стал
разгоняться
и
скорость
увеличилась
до
опасного
значе
-
ния
,
осторожно
притормозите
снегоход
.
Тор
-
мозить
следует
лёгкими
частыми
нажатия
-
ми
на
рычаг
тормоза
.
Не
допускайте
блоки
-
ровки
гусеничной
ленты
тормозом
.
Движение
вдоль
склона
Пр и
д в и же н и и
с н е г охо д а
в дол ь
с к л о н а
,
а
так же
при
подъёме
или
спуске
с
холма
по
зигзагообразной
траектории
следует
при
-
держиваться
следующих
правил
.
Водитель
и
пассажир
должны
перераспределить
вес
тела
на
борт
снегохода
,
который
находит
-
ся
со
стороны
вершины
холма
.
Это
позво
-
лит
более
на дёжно
удерживать
снегоход
в
равновесии
.
Предпочтительна я
пос а д
-
ка
— «
стоя
с
опорой
на
колено
».
Нога
,
кото
-
рая
опирается
на
ступню
,
должна
распола
-
гаться
со
стороны
вершины
холма
,
а
нога
,
опирающаяся
коленом
на
сиденье
,
со
сторо
-
ны
подножия
холма
.
Будьте
готовы
быстро
перенести
вес
тела
в
ту
или
иную
сторону
.
Новичкам
и
малоопытным
водителям
не
ре
-
комендуется
двигаться
вдоль
склонов
и
пре
-
одолевать
крутые
подъёмы
.
Опасность
схода
лавин
При
движении
в
гористой
местности
Вы
не
должны
забывать
об
опасности
схода
снеж
-
ных
лавин
.
Лавины
могут
отличаться
по
раз
-
меру
и
форме
и
,
как
правило
,
образуются
на
кру тых
ск лонах
с
нестабильным
снеж
-
ным
покровом
.
Снегопад
,
животные
,
люди
,
ветер
и
снего
-
ходы
мог у т
стать
причиной
схода
лавины
.
Не
занимайтесь
«
хаймаркингом
»
и
не
пе
-
ресекайте
ск лоны
,
когда
существует
веро
-
ятность
схода
лавин
.
При
наличии
неста
-
бильного
снежного
покрова
не
следует
пе
-
редвигаться
по
кру тым
ск лонам
.
Опасай
-
тесь
снежных
карнизов
,
образующихся
под
воздействием
ветра
.
Избегание
нестабиль
-
ных
условий
является
к лючевым
фактором
для
безопасных
поездок
в
горах
.
Возможно
,
находясь
в
горах
,
самое
важное
постоянно
предугадывать
обстоятельства
и
предвосхи
-
щать
опасности
.
Ежедневно
,
преж де
чем
от
-
правится
в
поездку
,
знакомьтесь
с
прогнозом
лавинной
опасности
и
принимайте
во
вни
-
мание
содержащуюся
в
нем
информацию
.
Совершая
поездки
в
горах
,
Вы
должны
всег
-
да
иметь
при
себе
лопату
для
снега
,
лавин
-
ный
щуп
и
лавинный
маяк
.
Мы
рекоменду
-
ем
всем
водителям
,
совершающим
поездки
в
горах
,
пройти
курс
лавинной
подготовки
,
чтобы
получить
необходимые
навыки
и
на
-
учиться
правильно
использовать
оборудо
-
вание
.
Ниже
перечислены
адреса
нескольких
веб
-
сайтов
,
которые
помогут
Вам
получить
важ
-
ную
информацию
:
–
США
: www.avalanche.org
–
Европа
: www.avalanches.org
–
Канада
: www.avalanche.ca
Движение
по
размокшему
снегу
Перед
переправой
по
ль ду
через
водную
п р е г р а д у
р а з в е д а й те
н а л и ч и е
у ч ас т к о в
с
размокшим
снегом
.
Если
колея
лыж
тем
-
неет
и
на
дне
выступает
вода
,
немедленно
сверните
со
льда
на
берег
.
Старайтесь
из
-
бегать
движения
по
размокшему
снегу
.
Куски
льда
и
брызги
воды
могут
попадать
на
сне
-
гоходы
,
движущиеся
вслед
за
Вами
.
Выве
-
сти
снегоход
из
размокшего
снега
бывает
достаточно
сложно
,
а
в
некоторых
случаях
невозможно
.
Движение
в
тумане
или
во
время
снегопада
Туман
и
плотный
снегопад
сильно
ухудшают
видимость
.
Если
Вы
вынуж дены
двигаться
в
этих
условиях
,
снизьте
скорость
в
соответ
-
ствии
с
освещённостью
дороги
.
Вниматель
-
но
следите
за
трассой
,
чтобы
вовремя
за
-
метить
неожиданное
препятствие
.
Поддер
-
живайте
безопасную
дистанцию
до
впереди
идущего
снегохода
.
Это
позволит
несколько
улучшить
условия
наблюдения
и
иметь
за
-
пас
по
времени
для
принятия
решения
в
экс
-
тренной
ситуации
.
УПРАВЛЕНИЕ
СНЕГОХОДОМ
Ski-Doo REV-XR 2011.indd 16
Ski-Doo REV-XR 2011.indd 16
01.12.2010 15:36:27
01.12.2010 15:36:27
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 4 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 5 BRP
- 7 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 8 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ
- 11 УПРАВЛЕНИЕ; ПУСК; ПРИМЕЧ А НИЕ; ПРОГРЕВ
- 12 УЗЕЛ; Вождение
- 13 Управление
- 15 НАСТРОЙКА; Разновидности
- 19 Окружающая
- 22 УСТАНОВКА; ПРИМЕЧАНИЕ; Маневренность
- 23 ГУСЕНИЦА
- 24 ГАРАНТИЙНЫЕ
- 25 Осмотр
- 26 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; Предупреждающие
- 27 ОСТОРОЖНО; Берегитесь; ГОРЯЧИХ
- 29 дежно закреплена. Не превышайте указанных нагрузок:
- 30 Прежде чем начать движение необхо-; ● Данный амортизатор находится под
- 31 Табличка
- 38 DESS
- 39 МОДЕЛИ
- 41 Кнопка
- 46 ФУНКЦИИ
- 50 TRIP B
- 51 Часы; HOURS; Уровень; приблизительную
- 57 REC
- 58 MODE; Температура
- 60 «OIL»; Grand Touring
- 64 Grand Touring SE
- 68 Капот; Снятие
- 69 Открывание
- 70 ТОПЛИВО; Рекомендуемое; МИНИМАЛЬНОЕ; Заправка
- 72 Двигатель; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 73 Аварийный; УКАЗАНИЯ
- 75 D ES S; Включение; ПОСАДКА; D E S S
- 77 Пневмоподвеска
- 78 ДЕЙСТВИЕ
- 82 ПОЗИЦИЯ; Регулировка
- 83 K Y B PRO; ТОЛЬКО
- 85 ПРОБЛЕМА
- 93 ПРЕДСЕЗОННАЯ
- 95 ХРАНЕНИЕ; Подготовка; ДВИГАТЕЛИ
- 96 ECM
- 97 Охлаждающая
- 98 Моторное; ДВИГАТЕЛЬ; B R P X P S TM; S y n t h e t i c 4 - s t r o k e o i l .
- 100 Свечи
- 101 Тормозная; DOT 4
- 102 РЕКОМЕНДУЕМОЕ; X P STM; П РИ М ЕЧ А Н И Е
- 103 Ремень
- 105 Ведущий
- 107 DESS c
- 108 РЕГ УЛИРОВКА
- 110 SUSPENSION
- 111 Лыжи; КОРПУС
- 112 Приборы
- 114 ДВУ ХМЕСТНЫЕ
- 115 H eav y; XPS; УХОД
- 117 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ; VIN
- 122 МОДЕЛЬ
- 127 УСТРАНЕНИЕ
- 130 РЕВЕРС
- 134 Как
- 137 Bombardier Recreational Products Inc (
- 141 КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ
- 142 СЛУЧАЕ; ИЗМЕНЕНИЕ
- 146 МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД