Fellowes Fortishred 2250M FS 46167 - Инструкция по эксплуатации - Страница 19

Шредеры Fellowes Fortishred 2250M FS 46167 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 20
Загружаем инструкцию
background image

19

LAITTEEN LISÄTOIMINNOT

TUOTTEEN HUOLTO

Paperintunnistusanturit on suunniteltu toimimaan ilman käyttäjän huoltotoimenpiteitä. Paperipöly 

saattaa kuitenkin joskus peittää anturit, jolloin moottori pysyy käynnissä, vaikka laitteessa ei 

olisi paperia. (Huomio: laitteen kaksi paperintunnistusanturia sijaitsevat paperin syöttöaukon 

keskellä).

Sammuta laite ja 

irrota silppurin 

sähköjohto 

pistorasiasta

Paikanna 

automaattisen 

käynnistyksen 

infrapuna-anturi

Puhdista lika 

paperiantureista

1

2

R

R

3

4

Puhdista anturit ohuella, 

pitkävartisella harjalla. 

Varmista, että harja on 

puhdas ja kuiva

ANTUREIDEN PUHDISTAMINEN

AUTOMAATTISEN KÄYNNISTYKSEN INFRAPUNA-ANTUREIDEN 

PUHDISTAMINEN

Kaikkien ristiin- ja mikroleikkuusilppurien optimaalinen toiminta edellyttää öljyvoitelua. 

Jos laitetta ei voidella öljyllä, sen silppuamiskapasiteetti voi heikentyä, silppuamisen 

aikana voi kuulua asiaankuulumattomia ääniä ja laite saattaa lopulta lakata toimimasta. 

Välttääksesi nämä ongelmat suosittelemme silppurin voitelemista öljyllä aina silppusäiliön 

tyhjentämisen yhteydessä tai jatkuvassa käytössä 15–30 minuutin välein.

SILPPURIN VOITELU 

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

3

2

* Voitele syöttöaukko 

öljyllä

Paina Taaksepäin (R)

Aseta Pois ( ) ja 

irrota pistoke

1

VOITELE ALLA MAINITUN MUKAISESTI JA TOISTA KAHDESTI

VAROITUS

VAROITUS:

* Käytä vain suuttimellisessa pullossa olevaa aerosolitonta 

kasviöljyä, kuten Fellowes 35250.

15

TUOTTEEN RAJOITETTU TAKUU

Rajoitettu  takuu:    Fellowes,  Inc.  (”Fellowes”)  takaa,  ettei  koneen  osissa  ole  materiaali-  ja 

valmistusvikoja. Yhtiö takaa koneen leikkuuterien materiaali- ja valmistusviat 2 vuodeksi tuotteen 

alkuperäisestä ostopäivästä lukien.  Fellowes takaa, ettei koneen leikkuuterissä ei ole materiaali- ja 

valmistusvikoja. Yhtiön takuu kattaa koneen leikkuuterien materiaali- ja valmistusviat 30 vuodeksi 

tuotteen  alkuperäisestä  ostopäivästä  lukien.  Jos  osassa  havaitaan  vika  takuuaikana,  ainoana 

ja  yksinomaisena  ratkaisuna  on  viallisen  osan  korjaus  tai  vaihto  Fellowesin  valinnan  mukaan 

ja  kustannuksella.  Takuu  ei  kata  väärinkäyttöä,  virheellistä  käsittelyä,  tuotteen  vakiintuneista 

käyttötavoista poikkeavaa käyttöä, silppurin käyttöä epäasianmukaisella virtalähteellä (muu kuin 

tuotetarrassa  on  mainittu)  tai  valtuuttamatonta  korjausta.  Fellowes  pidättää  oikeuden  veloittaa 

asiakkaalta  mahdolliset  lisäkustannukset,  jotka  aiheutuvat  siitä,  että  Fellowes  toimittaa  osia  tai 

palveluja  muuhun  kuin  siihen  maahan,  jossa  valtuutettu  jälleenmyyjä  on  tuotteen  alunperin 

myynyt. KAIKKIEN HILJAISTEN TAKUIDEN, MUKAAN LUKIEN KAUPALLISTAMINEN TAI SOVELTUVUUS 

TIETTYÄ  TARKOITUSTA  VARTEN,  KESTO  ON  SITEN  RAJATTU  EDELLÄ  MÄÄRÄTYN  TAKUUAJAN 

MUKAISESTI.  Fellowes  ei  vastaa  missään  tapauksessa  tästä  tuotteesta  johtuvista  välillisistä 

tai  tahattomista  vahingoista.  Tämä  takuu  antaa  käyttäjälle  erityiset  lainmukaiset  oikeudet. 

Tämän  takuun  kesto  ja  ehdot  ovat  voimassa  maailmanlaajuisesti  lukuun  ottamatta  paikallisen 

lainsäädännön edellyttämiä erilaisia rajoituksia tai ehtoja. Lisätietoja tai takuunalaisia palveluja on 

saatavissa meiltä tai jälleenmyyjältäsi.

Vain Australiassa asuville:

Tuotteisiimme  kuuluu  takuita,  joita  Australian  kuluttajalain  mukaan  ei  voi  sulkea  pois.  Jos  laitteen  vika  on  merkittävä,  olet  oikeutettu  saamaan  korvaavan  laitteen  tai  rahat  takaisin  sekä 

korvauksen mistä tahansa kohtuulliseksi katsotusta menetyksestä tai vahingosta. Olet myös oikeutettu tuotteiden korjauttamiseen tai vaihtamiseen, jos tuotteet eivät ole laadultaan hyväksyttävää 

tasoa eikä vika ole merkittävä.  Fellowesin takuun kattamat edut ovat lisäetuja silppuria koskevan lainsääsännön määräämille oikeuksille ja korjauksille.

VIANMÄÄRITYS

R

R

R

R

R

R

R

R

Kun tämä vilkkuu sinisenä, 

paperia on syötetty liikaa. Silppuri 

pysähtyy automaattisesti ja 

peruuttaa paperin.

2

4

Vedä silppuamaton 

paperi varovasti 

paperin syöttöaukosta. 

1

Silppua 1 paperiarkki 

terien selvittämiseksi. 

Palaa normaaliin 

silppuamiseen.

PAPERITUKOS

Ylikuumenemisen merkkivalo: Kun tämä vilkkuu vuorotellen Päällä/Pois ( ) -merkkivalon kanssa, silppurin on annettava jäähtyä 10–15 minuutin ajan. Kun ( ) on sininen, jatka silppuamista.

Turvasuojuksen merkkivalo: Kun tämä vilkkuu vuorotellen Päällä/Pois ( ) -merkkivalon kanssa, turvasuojus on auki ja silppuaminen pysähtyy. Silppuamisen jatkamiseksi varmista, että turvasuojus on 

kiinni.

Ovi auki -merkkivalo: Kun tämä vilkkuu vuorotellen Päällä/Pois ( ) -merkkivalon kanssa, ovi on auki. Silppuamisen jatkamiseksi varmista, että ovi on kiinni.

Paperin suorituskyvyn merkkivalo: Kun tämä vilkkuu, paperia on syötetty liikaa. Silppuri pysähtyy automaattisesti ja peruuttaa paperin. Katso alla olevaa paperitukoksen osiota.

Silppusäiliö täynnä -merkkivalo: Kun tämä merkkivalo palaa, silppusäiliö on täynnä ja siksi se on tyhjennettävä. Käytä Fellowes-roskapussia 36054.

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

3

Mikäli tarpeen, paina 

Taaksepäin (R) -painiketta 

ajaaksesi silppuria taaksepäin ja 

vedä leikkaamaton paperi pois 

silppurista.

Niszczy: 

2250C i 2250S: papier, zszywki, spinacze do papieru, karty kredytowe, dyski CD/DVD i 

niechcianą pocztę.  

2250M: papier, zszywki, spinacze do papieru i karty kredytowe.

Nie niszczy:

 etykiet samoprzylepnych, papieru ciągłego, folii przezroczystych, gazet, tektury, 

materiałów laminowanych, folderów na dokumenty, zdjęć rentgenowskich i innych materiałów 

plastikowych nie wymienionych wyżej.

wymiary zniszczonego papieru:   

Paski................................................................................................................................4 mm 

Ś

cinki ............................................................................................................... 4 mm x 40 mm 

Mikrościnki ....................................................................................................... 2 mm x 15 mm 

*  Niszczarka osiągnie podane paramtery po podłączeniu do osobnego gniazda elektrycznego o mocy 15 A i 

napięciu 230 V przy olejeniu co 15 –30 minut ciągłego użycia.

maksymalnie:    

 

Szerokość szczeliny na papier ......................................................................................260 mm 
* Papier A4 (70 g), przy napięciu 230 V, 50 Hz, 2,6 A; cięższy papier, większa wilgotność lub 

prąd inny niż znamionowy mogą zmniejszyć wydajność. 

22

pOlSki

Model 2250C/2250S/2250M

pODzeSpOŁY

A.  Osłona zabezpieczająca
B.  Szczelina wejściowa na papier
C.   Przełącznik  rozłączający 

(otwarte drzwiczki)

D. Drzwiczki
E.  Kosz (w środku)
F.  Kółka samonastawne
G.   Patrz  wskazówki 

bezpieczeństwa

wAŻNe wSkAzÓwki BezpieczeŃStwA — przeczytać przed użyciem!

15

• 

Wymagania dotyczące obsługi, konserwacji i serwisowania przedstawiono w instrukcji 

obsługi. Przed użyciem niszczarki przeczytać całą instrukcję obsługi.

  Przechowywać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych. Nie zbliżać rąk do szczeliny 

wejściowej na papier. Kiedy urządzenie nie jest używane, należy bezwzględnie ustawić 

jego przełącznik w położeniu Wył. lub odłączyć przewód od gniazda zasilania.

  Nie zbliżać nieodpowiednich przedmiotów – rękawic, biżuterii, ubrania, włosów, 

itd. do szczeliny niszczarki. W razie wciągnięcia takiego przedmiotu w szczelinę 

górną, ustawić przełącznik w położeniu Cofanie (R) i przytrzymać go do momentu 

całkowitego wysunięcia się przedmiotu.

  Nigdy nie używać w pobliżu niszczarki aerozoli, smarów na bazie ropy naftowej ani 

innych substancji palnych. Do czyszczenia niszczarki nie używać sprężonego powietrza.

  Nie włączać uszkodzonej ani wadliwie działającej niszczarki. Nie rozmontowywać niszczarki.

  Nie umieszczać niszczarki w pobliżu 

ź

ródeł ciepła lub wody, ani nad nimi.

  Nie obsługiwać niszczarki z otwartą osłoną zabezpieczającą (A).

  Niszczarka wyposażona jest w przełącznik rozłączający zlokalizowany w 

drzwiczkach szafki. Niszczarkę można uruchomić dopiero po całkowitym 

zamknięciu drzwiczek szafki. W razie niebezpieczeństwa należy otworzyć 

drzwiczki szafki. Spowoduje to natychmiastowe przerwanie pracy niszczarki.

  Unikać dotykania ostrzy tnących widocznych pod głowicą.

  Niszczarkę należy podłączyć do odpowiednio uziemionego gniazda ściennego 

bąd

ź

 gniazda, w którym napięcie i natężenie prądu są zgodne z wartościami 

znamionowymi podanymi na etykiecie. Uziemione gniazdo elektryczne musi 

znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne. Urządzenia nie należy 

podłączać do przetworników napięcia, transformatorów ani przedłużaczy.

 ZAGRO

Ż

ENIE PO

Ż

AREM — NIE niszczyć kartek z pozytywką lub bateriami.

  Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku w zamkniętych pomieszczeniach. 

  Wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazda zasilania przed czyszczeniem lub 

serwisowaniem. 

15

15

H. Panel sterowania i diody LED 
    1. W

Ł

./WY

Ł

. (niebieska)

 

R

 

2. cofania (czerwona)

    3. Kosz pełny (żółta)
    4. Otwarte drzwiczki (czerwona)
    5. Otwarta osłona zabezpieczająca (czerwona)

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

Zapewnić zasilanie 

z osobnego gniazda 

15 A, 230 V

R

R

R

R

R

R

R

R

4

1

3

R

R

R

R

R

R

R

R

2

Otworzyć 

drzwiczki

R

R

2

3

4

albo

Z pomocą drugiej 

osoby nałożyć 

głowicę na szafkę

Wetknąć wtyczkę do 

gniazda i upewnić 

się, że drzwiczki są 

zamknięte

Ustawić przełącznik 

w położeniu  

( ) W

Ł

., aby 

włączyć niszczarkę

Po zakończeniu 

niszczenia ustawić 

przełącznik w 

położeniu ( ) WY

Ł

.

Wsunąć papier 

prosto do szczeliny 

na papier i cofnąć 

rękę

Nie korzystać z niszczarki. 

Po upływie 30 minut braku 

aktywności urządzenie 

samoczynnie wyłączy się

Upewnić się, 

że osłona 

zabezpieczająca jest 

na swoim miejscu

przYGOtOwANie NiSzczArki

SpOSÓB NiSzczeNiA

pODStAwY OBSŁUGi NiSzczArki

przYGOtOwYwANie UrząDzeNiA DO prAcY

mOŻliwOŚci

SilentShred

 -tekniikka  

SilentShred™-äänenvaimennustekniikka 
silppuaa ilman meluisia keskeytyksiä.

Turvasuojus 

Sähköisesti ohjatun suojuksen avautuessa 
silppuri pysähtyy turvallisuuden 
parantamiseksi.

Automaattinen sammutus 

Jos silppuria ei käytetä 30 minuutin 
aikana, se kytkeytyy automaattisesti pois 
päältä energiankulutuksen lopettamiseksi.

30

A.

B.

G.
H.

F.

C.

D.

E.

R

R

1

5

R

R

2250C_407243_072712_18L.indd   22-19

7/27/12   4:26 PM

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Fellowes Fortishred 2250M FS 46167?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"