Fellowes Fortishred 2250M FS 46167 - Инструкция по эксплуатации - Страница 18

Шредеры Fellowes Fortishred 2250M FS 46167 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 20
Загружаем инструкцию
background image

Silppuaa:

 

2250C ja 2250S: Paperit, niitit, paperiliittimet, luottokortit, CD-/DVD-levyt ja roskapostit. 
2250M: Paperit, niitit, paperiliittimet ja luottokortit.

Ei silppua:

 Tarralaput,

 

jatkolomakkeet, kalvot, sanomalehdet, pahvit, laminoidut tuotteet, 

kansiot, röntgenkuvat tai muut kuin yllä mainitut muovit.

Paperisilppukoko:

   

Suikaleleikkuu ......................................................................................................... 4 mm 
Ristiinleikkuu ............................................................................................ 4 mm x 40 mm 
Mikroleikkuu ............................................................................................. 2 mm x 15 mm 

*  Tämän suorituskyvyn saavuttamiseksi silppuri on kytkettävä asianmukaiseen 15 ampeerin ja 230 V 

pistorasiaan sekä voideltava öljyllä jatkuvassa käytössä 15–30 minuutin välein.

Enimmäismäärät:

   

Paperinsyöttöleveys .............................................................................................. 260 mm 
* A4 (70 g), paperi käyttöarvoilla 230 V, 50 Hz, 2,6 ampeerin; paksumpi paperi, kosteus 

tai muu jännite voi heikentää suorituskykyä. 

18

SUOMI

Mallit 2250C/2250S/2250M

SELITYKSET

A. Turvasuojus
B. Paperin syöttöaukko
C.  Virtakatkaisija (ovi auki)
D. Ovi
E.  Säiliö (sisällä)
F.  Rullapyörät
G. Katso turvaohjeet

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA — Lue ennen käyttöä!

VAROITUS

VAROITUS:

15

•  Käyttö-, ylläpito- ja huoltovaatimukset on esitetty käyttöohjeessa. Lue käyttöohjeet 

kokonaan läpi ennen silppurin käyttämistä.

•  Pidä poissa lasten ja kotieläinten ulottuvilta. Pidä kädet poissa paperin syöttöaukosta. 

Katkaise virta tai irrota sähköjohto aina, kun laitetta ei käytetä.

•  Pidä vieraat esineet – käsineet, korut, vaatteet, hiukset, jne. – poissa silppurin 

syöttöaukolta. Jos jokin esine joutuu silppurin yläaukkoon, paina Taaksepäin (R) 

-painiketta ja pidä sitä alhaalla esineen poistamiseksi.

•  Älä koskaan käytä aerosolituotteita, bensiinipohjaisia voiteluaineita tai muita helposti 

syttyviä tuotteita silppurissa tai sen lähellä. Älä käytä paineistettua ilmaa silppuriin.

•  Älä käytä silppuria, jos se on rikki tai siinä on toimintahäiriöitä. Älä pura silppuria.
•  Älä aseta silppuria kuumaan tai märkään paikkaan.
•  Älä käytä silppuria, ellei turvasuojus ole kiinni (A).

•  Silppurissa on virtakatkaisija kaapin ovessa. Oven on oltava kokonaan kiinni 

silppurin käyttämiseksi. Hätätilanteessa avaa kaapin ovi. Tämä pysäyttää 

silppurin välittömästi.

•  Vältä koskettamasta silppurin alla olevia koteloimattomia leikkuuteriä.
•  Silppuri on liitettävä asianmukaisesti maadoitettuun seinäpistorasiaan tai 

liitäntään, jonka ampeeriluku on tuotetarran mukainen. Maadoitettu pistorasia 

tai liitäntä on asennettava laitteen lähelle ja helposti käsiteltävissä olevaan 

paikkaan. Tämän tuotteen kanssa ei saa käyttää konverttereita, muuntajia tai 

jatkojohtoja.

•  PALOVAARA – ÄLÄ silppua äänisiruja tai paristoja sisältäviä onnittelukortteja.
•  Vain sisäkäyttöön. 
•  Irrota virtajohto ennen silppurin puhdistamista tai huoltamista. 

15

15

H. Ohjauspaneeli ja LED-merkkivalot 
    1. PÄÄLLÄ/POIS (sininen)
 

R

  2. Taaksepäin (punainen)

    3. Säiliö täynnä (keltainen)
    4. Ovi auki (punainen) 
    5. Turvasuojus auki (punainen)

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

Varmista 

virtalähteen arvot 

15 ampeerin ja 

230 V

R

R

R

R

R

R

R

R

4

1

3

R

R

R

R

R

R

R

R

2

Avaa ovi

R

R

2

3

4

tai

Sijoita leikkuupää 

kaappiin yläosaan 

toisen henkilön 

avustamana

Kytke virtajohto ja 

varmista, että ovi 

on kiinni

Paina ( ) 

PÄÄLLÄ laitteen 

käynnistämiseksi

Kun silppuaminen on 

päättynyt, paina  

( ) POIS

Syötä paperia 

suoraan paperin 

syöttöaukkoon ja 

päästä irti

Älä tee mitään, jolloin 

silppuri siirtyy automaattisesti 

virransäästötilaan 30 minuutin 

kuluttua, jos silppuria ei käytetä

Varmista, että 

turvasuojus on 

paikallaan

SILPPURIN ASETUS

SILPPUA

PERUSSILPPUAMINEN

PERUSASETUS

OMINAISUUDET

23

zAAwANSOwANe FUNkcje UrząDzeNiA

kONSerwAcjA UrząDzeNiA

Czujniki wykrywania papieru z zasady nie wymagają konserwacji. Jednak w nielicznych 

przypadkach może je zasłonić pył papierowy, co spowoduje pracę silnika nawet bez papieru 

(Uwaga: dwa czujniki wykrywania papieru znajdują się na środku szczeliny wejściowej papieru).

Wyłączyć niszczarkę 

i wyjąć wtyczkę z 

gniazda zasilania

Odszukać czujniki 

podczerwieni funkcji 

autostart

Usunąć wszelkie 

zanieczyszczenia z 

czujników papieru

1

2

R

R

3

4

Oczyścić czujniki 

cienkim, długim 

pędzelkiem. Pędzelek 

musi być czysty i suchy

SpOSÓB czYSzczeNiA czUjNikÓw

czYSzczeNie czUjNikÓw pODczerwieNi FUNkcji AUtOStArt

Ostrza tnące na ścinki i mikrościnki wymagają okresowego oliwienia w celu zachowania 

optymalnych parametrów pracy. Jeżeli nie są oliwione, niszczarka może przyjmować 

mniejszą liczbę kartek, pracować głośno podczas niszczenia, a po pewnym czasie przestać 

działać. Aby uniknąć takich problemów, należy oliwić niszczarkę przy każdym opróżnianiu 

kosza na ścinki albo co 15 –30 minut ciągłego użycia.

OliwieNie NiSzczArki 

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

3

2

* Nanieść olej na 

szerokość szczeliny 

wejściowej

Nacisnąć Cofanie (R)

Ustawić przełącznik w 

położeniu Wył. ( ) i odłączyć 

niszczarkę od gniazda zasilania

1

NAleŻY wYkONAĆ pONiŻSzą prOceDUrĘ OliwieNiA i pOwtÓrzYĆ ją DwUkrOtNie

* Należy stosować tylko olej roślinny w pojemniku z długą 

końcówką (nie w aerozolu), np. Fellowes 35250

15

OGrANiczONA GwArANcjA NA prODUkt 

Ograniczona gwarancja  Firma Fellowes, Inc. („Fellowes”) gwarantuje, że elementy niszczarki 

pozbawione są wad materiałowych i wykonawczych oraz zapewnia usługi wsparcia technicznego 

i serwisowego przez okres 2 lat od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika.  Firma Fellowes 

gwarantuje, że ostrza tnące niszczarki nie wykażą wad materiałowych i wykonawczych przez 30 lat od 

dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Jeśli w okresie gwarancyjnym jakakolwiek część urządzenia 

okaże się wadliwa, użytkownikowi przysługuje wyłącznie prawo naprawy lub wymiany uszkodzonej 

części na koszt firmy Fellowes i zgodnie z jej decyzją. Niniejsza gwarancja nie obowiązuje w przypadku 

nieprawidłowego posługiwania się niszczarką lub jej niewłaściwej eksploatacji, nieprzestrzegania zasad 

użytkowania, stosowania niewłaściwego typu zasilania (innego niż podany na etykiecie) oraz wykonania 

nieautoryzowanej naprawy. Firma Fellowes zastrzega sobie prawo do obciążania użytkowników 

wszelkimi dodatkowymi kosztami, które poniesie w związku z koniecznością dostarczenia części 

zamiennych lub serwisowania niszczarki poza krajem zakupu u autoryzowanego sprzedawcy. WSZELKIE 

GWARANCJE DOROZUMIANE, 

ŁĄ

CZNIE Z GWARANCJ

Ą

 PRZYDATNO

Ś

CI HANDLOWEJ I PRZYDATNO

Ś

CI DO 

OKRE

Ś

LONEGO CELU, ZOSTAJ

Ą

 NINIEJSZYM OGRANICZONE DO PODANEGO POWY

Ż

EJ OKRESU TRWANIA 

ODPOWIEDNIEJ GWARANCJI. Firma Fellowes w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za 

szkody wtórne ani uboczne związane z tym urządzeniem. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi 

konkretne prawa. Czas trwania i warunki niniejszej gwarancji obowiązują na całym świecie, z wyjątkiem 

sytuacji, gdy lokalne przepisy nakładają inne ograniczenia lub warunki. W razie dalszych pytań lub 

konieczności wezwania serwisu prosimy o kontakt z nami lub dostawcą urządzenia.

Stosuje się tylko do mieszkańców Australii:

Na nasz towar jest udzielona gwarancja niepodlegająca wykluczeniu w myśl australijskiej ustawy o ochronie konsumenta. Nabywca ma prawo do wymiany towaru na nowy lub zwrotu gotówki w 

przypadku poważnej usterki i do odszkodowania za wszelkie inne rozsądnie przewidywalne straty i uszkodzenia. Ponadto nabywca ma prawo zażądać naprawy lub wymiany towaru, jeżeli jakość 

towaru okaże się nieakceptowalna , a usterka nie będzie usterką poważną.  Korzyści wynikające z gwarancji udzielonej przez firmę Fellowes stanowią dodatek do innych przepisów prawa i środków 

zadośćuczynienia należnych prawnie w odniesieniu do tej niszczarki.

rOzwiązYwANie prOBlemÓw

R

R

R

R

R

R

R

R

Kiedy miga na niebiesko, włożono 

zbyt wiele papieru. Niszczarka 

samoczynnie zatrzyma się i 

cofnie papier.

2

4

Delikatnie wyciągnąć 

papier ze szczeliny. 

1

Zniszczyć 1 arkusz papieru 

w celu oczyszczenia ostrzy 

tnących. Wznowić niszczenie 

w zwykłym trybie.

BlOkADA pApierU

Lampka ostrzegawcza Przegrzanie: Kiedy miga na zmianę z lampką Wł./Wył. ( ), niszczarka wymaga 10-15 minutowego schłodzenia. Kiedy lampka świeci na ( ) niebiesko, można wznowić niszczenie.

Lampka osłony zabezpieczającej: Kiedy miga na zmianę z lampką Wł./Wył. ( ), osłona zabezpieczająca jest otwarta, co powoduje przerwanie niszczenia. Aby wznowić niszczenie, należy starannie zamknąć 

osłonę zabezpieczającą.

Lampka Otwarte drzwiczki: Kiedy miga na zmianę z lampką Wł./Wył. ( ), drzwiczki są otwarte. Aby wznowić niszczenie, należy starannie zamknąć drzwiczki.

Lampka ostrzegająca o nadmiarze papieru: Kiedy miga na niebiesko, włożono zbyt wiele papieru. Niszczarka samoczynnie zatrzyma się i cofnie papier. Zob. Blokada papieru poniżej.

Lampka Kosz pełny: 

Ś

wiecenie tej lampki oznacza, że kosz niszczarki jest pełny i wymaga opróżnienia. Stosować worki na ścinki Fellowes 36054.

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

3

W razie konieczności nacisnąć 

przycisk Cofnij (R), a następnie 

wyciągnąć niepocięty papier z 

niszczarki.

technologia SilentShred™ 

Dzięki technologii SilentShred™ niszczarka 
pracuje bez nieprzyjemnego hałasu.

Osłona zabezpieczająca  

Elektronicznie sterowana osłona 
zatrzymuje niszczarkę po otwarciu, co 
dodatkowo zwiększa bezpieczeństwo.

Automatyczne wyłączanie  

Po 30 minutach braku aktywności 
niszczarka automatycznie wyłącza się, a 
poziom zużywanej energii spada do zera.

30

A.

B.

G.
H.

F.

C.

D.

E.

R

R

1

5

R

R

2250C_407243_072712_18L.indd   18-23

7/27/12   4:26 PM

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Fellowes Fortishred 2250M FS 46167?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"