AEG WS8-125 - Инструкция по эксплуатации - Страница 69

Шлифмашины AEG WS8-125 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 140
Загружаем инструкцию
background image

D

Deutsch

67

Tür

Türkçe

  

UYARI! 

Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları.

 Açıklanan uyarılara ve 

talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, 

yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. 

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak 

üzere saklayın.

  AÇILI TAŞL AYICI IÇIN GÜVENLIK UYARIL ARI

Taşlama, kumlu zımpara kağıdı ile zımparalama, tel fırça 

ile taşlama, polisaj ve kesici taşlama işleri için müşterek 

uyarılar:
a)  Bu elektrikli el aleti taşlama, kumlu zımpara kağıdı 

ile zımparalama kesici taşlama olarak kullanılmak üzere 

geliştirilmiştir.. Elektrikli el aleti ile birlikte teslim edilen 

bütün uyarılara, talimata, şekillere ve verilere uyun 

hareket edin. 

Aşağıdaki talimat hükümlerine uymadığınız 

takdirde elektrik çarpması, yangın veya ağır yaralanma tehlikesi ile 

karşılaşabilirsiniz.

b)  Bu elektrikli el aleti polisaj yapmaya uygun değildir.

Bu alet için öngörülmeyen uygulamalar tehlikeli durumlar n ve 

yaralanmalar n ortaya ç kmas na neden olabilir.

c)  Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen 

ve tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın.

 Bir aksesuarı 

elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız güvenli kullanımı garanti 

etmez.

d)  Kullanılan takımın izin verilen devri, en az elektrikli 

cihaz üzerinde yazılı azami devir kadar yüksek olmalıdır. 

İzin verilenden daha hızlı dönen aksesuar kırılabilir ve etrafa 

fırlayabilir.

e)  Kullanılan ucun dış çapı ve kalınlığı elektrikli el aleti-

nizin ölçülerine uymalıdır. 

Ölçüsü uygun olmayan uçlar yeteri 

derecede kapatılamaz veya kontrol edilemez.

f)  Aksesuar parçalarının dişlileri taşlama milinin 

dişlilerine uygun olmalıdır. Flanşlanması gereken aksesuar 

parçalarında, aksesuar parçası içindeki germe sapının 

deliği, tespit etme flanşının çapına uygun olmalıdır. 

Cihazın 

montaj sapı üzerine sığmayan aksesuar parçaları, eksantrik hareket 

eder, aşırı titreşir ve alet üzerindeki hakimiyetin kaybedilmesine 

neden olabilirler.

g)  Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce 

taşlama disklerinde çatlak ve çizik olup olmadığını, zımpara 

tablalarında çizik ve aşınma olup olmadığını, tel fırçalarda 

gevşeme veya kırık teller olup olmadığını kontrol edin. Elek-

trikli el aleti veya uç yere düşecek olursa hasar görüp görme-

diklerini kontrol edin, gerekiyorsa hasar görmemiş başka bir 

uç kullanın. Kullanacağınız ucu kontrol edip taktıktan sonra 

ucun dönme alanı yakınında bulunan kişileri uzaklaştırın 

ve elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir sayısında 

çalıştırın. 

Hasarlı uçlar çoğu zaman bu test süresinde kırılır.

h)  Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe göre 

tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu 

gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama ve malzeme 

parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi, koruyucu 

kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya özel iş önlüğü kullanın.

 

Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa savrulan parçacıklardan 

korunmalıdır. Toz veya soluma maskesi çalışma sırasında ortaya çıkan 

tozları filtre eder. Uzun süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme 

kaybına uğrayabilirsiniz.

i)  Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta 

olmasına dikkat edin. Çalışma alanınıza girmek zorunda olan 

herkes koruyucu donanım kullanmalıdır. 

İş parçasının veya ucun 

kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar etrafa savrularak çalışma 

alanınızın dışındaki kişileri de yaralayabilir.

j)  Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik akımı 

ileten kablolara veya aletin kendi şebeke kablosuna temas 

etme olasılığı varsa elektrikli el aletini sadece izolasyonlu 

tutamağından tutun.

 Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen 

kablo ile temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal 

kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.

k)  Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçlardan uzak tutun.

  

Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz, şebeke bağlantı 

kablosu ayrılabilir veya uç tarafından tutulabilir ve el veya kollarınız 

dönmekte olan uca temas edebilir.

l)  Takım tamamen durmadan elektrikli cihazı asla yere 

koymayınız. 

Dönmekte olan uç aleti bırakacağız yüzeye temas 

edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

m)  Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın.

 Giysileriniz 

rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve uç 

bedeninize temas edebilir.

n)  Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli 

olarak temizleyin. 

Motor fanı tozu gövdeye çeker ve metal tozunun 

aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesini ortaya çıkarır.

o)  Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında 

kullanmayın.

 Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.

p)  Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın.

 Suyun 

veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik çarpmasına 

neden olabilir.

Geri tepme ve buna ait uyarılar

Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara tablası, tel fırça 

ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan 

ani tepkidir. Takılma ve blokaj dönmekte olan ucun ani olarak 

durmasına neden olur. Bu gibi durumlarda elektrikli el aleti blokaj 

yerinden ucun dönme yönünün tersine doğru savrulur.
Öerneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke olursa, 

taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk kırılır veya geri 

tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden olur. Bu durumda 

taşlama diski blokaj yerinden, diskin dönme yönüne bağlı olarak 

kullanıcıya doğru veya kullanıcının tersine hareket eder. Bu gibi 

durumlarda taşlama disklerinin kırılma olasılığı da vardır.
Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımı 

sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan 

koruyucu önlemlerle önlenebilir.

a)  Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerinizi 

geri tepme kuvvetlerini rahatça karşılayabilecek duruma 

getirin. Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri tepme 

kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini optimal ölçüde 

karşılayabilmek için eğer varsa her zaman ek tutamağı 

kullanın. 

Kullanıcı uygun önlemler alarak geri tepme ve reaksiyon 

kuvvetlerine hakim olabilir.

b)  Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yakınına getirmeyin. 

Uç 

geri tepme sırasında elinize doğru hareket edebilir.

c)  Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin 

hareket edebileceği alandan uzak tutun. 

Geri tepme kuvveti 

elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dönme yönünün 

tersine doğru iter.

d)  Özellikle köşeleri, keskin kenarları ve benzerlerini 

işlerken dikkatli olun. Ucun iş parçasından dışarı çıkmasını ve 

takılıp sıkışmasını önleyin. 

Dönmekte olan uç köşelerde, keskin 

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к AEG WS8-125?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"