Проекторы NEC VT700 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Регулировка размера и положения изображения
3. Проецирование изображения (Основные принципы)
Установите проектор наплоской ровной поверхности
и убедитесь, что проектор отображает прямоугольную
проекцию.
Приподнимите переднюю часть проектора для вертикального
выравнивания изображения по центру.
* Если проектор не воспроизводит прямоугольную проекцию
на экране, то необходимо использовать функцию Keystone
для настройки изображения. (→ стр. 23)
Переместите проектор влево для центровки изображения по
горизонтали.
Регулировка опоры наклона
1. Поднимите передный край проектора.
ОСТОРОЖНО:
Старайтесь не задеть выход вентиляции во время регулировки
наклона, так как выход нагревается так как выход может
нагреться, во время работы проектора и во время охлаждения
проектора после выключения.
2. Нажмите и удерживайте кнопку регулировки опор
наклона с передней части проектора для выдвижения
регулируемой опорой наклона (максимальная высота).
3. Опустите переднюю часть проектора до необходимой
высоты.
4. Отпустите кнопку регулировки опоры наклона для
фиксации регулируемой опоры наклона.
Возможна регулировка наклона передней части проектора
примерно на 10 градусов (вверх).
Заднюю опору можно отрегулировать до высоты 0,4
дюйма/10 мм.
Поверните заднюю опору до требуемой высоты для
получения прямоугольного изображения, новертикальное
расстояние до стола ил ипола должно составлять 0,4
дюйма / 10 мм, чтобы проектор находился вгоризонтальном
положении на плоской поверхности.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чрезмерный поворот задней опоры может
привести к выпадению опоры из проектора.
ОСТОРОЖНО:
• Не используйте наклонную опору в целях, отличных от
первоначально назначенных. Неправильное использование,
например, использование наклонной опоры для переноски
или подвешивания (со стены или потолка), может привести
к повреждению проектора.
F O C U
S
M EN
U
SELEC
T
LA M P
STA TU
S
PO W ER
O N /ST
A N D
B Y SO
U R CE
A U TO
A D J.
EN
TE
R
E X IT
ZO O M
FO C U
S
M EN
U
SELEC
T
LA M P
STA TU
S
PO W ER
O N /ST
A N D
B Y SO
U R CE
A U TO
A D J.
EN
TE
R
E X IT
ZO O M
2
1
PUSH
3
4
SELECT
LA M P
STA TU S
PO W ER
O N /STAND
B Y SO URC
E AUTO
A D J.
ENT
ER
E X IT
AUD IO
OUT
AUDIOIN
M ONITOR O
U
T (
COM P 1
)
COMP
UTER
1
IN
AUDIO
IN
S-VIDE
O
IN
VIDEO
IN
PC
CTRL
L
R
COMPUTER
2
(
DVI-I
)
IN
Содержание
- 2 ПРИМЕЧАНИЯ
- 3 Важная информация; обслуживания данного устройства.; Утитилизация использованной продукции; Меры безопасности; Меры предосторожности; на правой стороне проектора. Запишите этот серийный номер сюда:; ОСТОРОЖНО; ВНИМАНИЕ; ПРИВЕСТИ К ПОЖАРУ ИЛИ УДАРУ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.; Уведомление соответствия DOC (только для Канады); Уровень звукового давления ниже 70 дБ (A) согласно EN ISO 7779.
- 4 ВНИМАНИЮ ЖИТЕЛЕЙ ШТАТА КАЛИФОРНИЯ:; МОЙТЕ РУКИ ПОСЛЕ РАБОТЫ С ПРОВОДАМИ.
- 6 повреждению проектора.; • Осторожно обращайтесь с пультом ДУ.; Замена лампы; могут стать причиной травмы.; Характеристика лампы; и выключение лампы увеличивает вероятность снижения ее яркости.
- 7 СОДЕРЖАНИЕ
- 9 Комплектация; частей свяжитесь с продавцом.; Только для Северной Америки; Регистрационная карточка; Только для Европы; Гарантийный сертификат
- 10 Введение о проекторе; Поздравляем Вас с покупкой проектора; Проектор DLP; камеры для документов; Не пытайтесь установить проектор на потолок самостоятельно.; Особенности проектора:; на экран не белого цвета.; О данном руководстве пользователя
- 11 Название деталей проектора; Вид сзади
- 13 Функции на верхней части
- 14 Функции клеммной панели
- 15 Название частей пульта дистанционного управления
- 16 Диапазон работы беспроводного дистанционного управления; Датчик ДУ на корпусе проектора; Установка элементов питания
- 17 Установка и подключения; ПРИМЕЧАНИЕ: Перед переноской проектора; Установка экрана и проектора; Выбор положения; Используйте данные расстояния как полученные эмпирически.; Установить экран и проектор.; К настенной
- 18 Проекционное расстояние и размер экрана; для определения положения установки.; Схема расстояния; Отражение изображения; В = Вертикальное расстояние между центром
- 19 Подключения; питание которого уже включено.; Включение внешнего дисплея компьютера; + F8 для переключения посредством выбора на внешнем дисплее.; Подключение к ПК или компьютеру Macintosh
- 20 сдвоенные типы кабелей DVI.; Аудио кабель
- 21 подключите провода, как показано на рисунке.
- 22 проецируемого изображения в виде аналогового изображения RGB.
- 23 Кабель составного сигнала; DVD плейер
- 24 Аудиооборудование; видеомагнитофон или проигрыватель лазерных дисков.; Видео кабель
- 25 Подключите поставляемый шнур питания к проектору.; Убедиться, что штыри полностью вставлены; К настенной розетке; или кнопки питания на панели управления.
- 26 Если включить проектор сразу же; Проектор нельзя выключить при мерцающем индикаторе; Включение проектора; Для включения основного питания проектора нажмите
- 27 Примечание по экрану запуска (экран выбора языка меню); Используйте кнопку SELECT и для выбора
- 28 Выбор источника сигнала; Выбор компьютера и видеоисточника; Выберите источник в качестве источника по умолчанию
- 29 Регулировка размера и положения изображения; Регулировка опоры наклона; Нажмите и удерживайте кнопку регулировки опор
- 31 Коррекция трапецеидального искажения; Нажмите кнопку SELECT или без отображения меню.; Настройка с помощью пульта дистанционного управления.
- 33 Автоматическая оптимизация изображения RGB; Регулировка изображения при помощи автоматической настройки; Изображение RGB оптимизируется автоматически.; Увеличение или уменьшение громкости
- 34 Выключение проектора; Чтобы выключить проектор:
- 35 После использования; Задвиньте опору регулирования наклона, если она выдвинута.
- 36 Удобные возможности; Выключение изображения и звука; Для кратковременного выключения изображения и звука нажмите; Остановка картинки; Нажмите кнопку FREEZE для остановки картинки. Нажмите эту; Увеличение картинки; Можно увеличить картинку в четыре раза.
- 37 Предотвращение неавторизованного использования проектора; На экране отобразится меню.; Изменение режима лампы; • Режим работы лампы можно изменить при помощи меню.
- 40 Использование дополнительного приемника удаленной мыши; на компьютере презентаций.; Подключение приемника удаленной мыши к компьютеру
- 41 Можно управлять мышью компьютера при помощи пульта ДУ.; О режиме перетаскивания:; кнопки SELECT
- 42 Использование экранного меню; Использование меню; динамического изображения.
- 43 Настройте уровень выбранного пункт или выбираемого пункта; Указатель прокрутки
- 44 Элементы меню
- 47 Описание и функции меню [Picture; Предварительная настройка
- 48 Выбор характеристического отношения [Aspect Ratio]
- 49 положения изображения.; Настройка вертикального положения изображения; выбранном отношении Cinema.
- 50 искажение автоматически.; Выбор режима поправки на цвет стены [Wall Color]; Можно выбрать один из 21 языков экранной инструкции.; Включение звука кнопок и звука при ошибке [Beep]; на корпусе или на пульте ДУ, или в случае ошибки.
- 51 управления или функции управления ПК.
- 52 Данная функция позволяет включить функцию безопасности.; Выбор меню отображения времени [Menu Display Time]; изображения RGB вручную.
- 53 внутренней температурой.; Выбор источника по умолчанию [Default Source Select]; включении проектора.; для источника RGB,; Включение чересстрочной развертки [Deinterlace]
- 54 трех страниц. На этих страницах содержится следующая информация:; • в течение одной минуты после включения питания.; Время работы лампы
- 55 Возврат настроек текущего сигнала к заводским настройкам.; Обнуление счетчика времени работы лампы [Clear Lamp Hours]; Product
- 56 случае очистки фильтра или замены лампы.; Чистка или замена фильтра; отсоедините проектор.; Чистка воздушного фильтра; Очистите пылесосом фильтр через крышку фильтра.
- 57 Чистка корпуса и линз
- 58 травму от электрического тока.; • в течение одной минуты после включения питания
- 61 оиск и устранение неисправностей; Сообщения индикатора; Индикатор питания
- 62 Общие проблемы и их решения; Проблема; Для более подробной информации обращайтесь к продавцу.
- 63 → стр 45 или переходите к следующему шагу).
- 64 Технические характеристики; Номер модели
- 65 Механические; Для Соединенных штатов Америки:
- 66 Размеры корпуса; Центр линз
- 67 Конфигурация входного разъема D-Sub COMPUTER
- 68 “Параметры дисплея” вашего ПК.; Перечень совместимого входного сигнала; Сигнал Разрешение Частота Г. Частота обновления
- 69 Коды управления ПК и подключение кабелей; Коды управления ПК; Функция Программный код; Подключение кабелей; Протокол обмена
- 70 Лист проверок по поиску и устранению неисправностей; * Напечатать данную и следующую страницы для проверки.; Частота появления; Питание
- 71 Ниже необходимо подробно описать возникшую проблему.; Проектор; Среда установки
- 72 Руководство по переноске; В Европе
- 73 В Азии и на Среднем Востоке; ПРИМЕЧАНИЕ: В странах, назвния которых отмечены
- 74 КОМУ: NEC или авторизованный сервсиный центр NEC:; Лист приложения к программе обслуживания TravelCare
- 75 Условие программы обслуживания TravelCare; . Затраты по исключениям гарантии и послегарантийным случаям: