Принтер HP Officejet 202 (N4K99C) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Как получить доступ к функции на начальном экране
1.
Чтобы перейти на начальный экран, нажмите кнопку «Главная» ( ) на панели управления.
2.
Пролистайте экран с помощью стрелок ( и ), чтобы выбрать нужную функцию.
3.
Чтобы подтвердить сделанный выбор, нажмите кнопку «OK».
Основные сведения о бумаге
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших
партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при
использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит
независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и
надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более
насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с
различными показателями плотности и размера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
●
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
●
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для выполняемых заданий печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Деловые документы
●
Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага
HP, мат. 120 г
Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для
печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Повышенная
плотность бумаги придает документам впечатляющий внешний вид.
●
Бумага HP для брошюр, глянц. 180 г или Профессиональная бумага HP, глянц. 180 г
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
●
Бумага HP для брошюр, мат. 180 г или Профессиональная бумага HP, мат. 180 г
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
10
Глава 2 Начало работы
RUWW
Содержание
- 6 Содержание
- 11 Начало работы; Специальные возможности
- 12 Управление электропитанием; Спящий режим
- 13 Тихий режим
- 14 Оптимизация использования расходных материалов; Описание компонентов принтера
- 15 Вид спереди и сбоку
- 16 Отсек для расходных материалов; Вид сзади
- 17 Использование панели управления принтера; Подъем панели управления; Обзор элементов управления
- 18 Работа с начальным экраном
- 19 Основные сведения о бумаге; Типы бумаги, рекомендуемые для печати
- 21 Загрузка бумаги
- 24 Установка и изменение параметров принтера
- 25 Обновление принтера; Использование батареи принтера
- 27 Проверка состояния батареи; Проверка состояния батареи на батареи; Проверка состояния батареи с помощью панели управления
- 28 Зарядите батарею; Хранение батареи
- 29 Удаление отработанной батареи; Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
- 30 Печать; Печать документов
- 31 Печать буклетов
- 32 Печать на конвертах
- 33 Печать фотографий
- 34 Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного
- 36 Печать на обеих сторонах
- 37 Печать с помощью AirPrintTM
- 38 Советы по успешной печати
- 40 Печать с помощью HP ePrint; Настройка HP ePrint
- 42 Работа с картриджами; Информация о картриджах и печатающей головке
- 43 Печать только черными или только цветными чернилами; Замена картриджей
- 45 Заказ картриджей; Хранение расходных материалов
- 47 Настройка сети; Настройка принтера для беспроводного соединения
- 49 Проверка беспроводного соединения; Изменение параметров сети
- 50 Использование Wi-Fi Direct
- 54 Средства управления принтером; Встроенный веб-сервер
- 56 Не удается открыть встроенный веб-сервер
- 57 Решение проблемы; Замятие и ошибки подачи бумаги; Устранение замятия бумаги; Инструкции по устранению замятия бумаги
- 58 Узнайте, как предотвратить замятие бумаги
- 59 Устранение проблем, связанных с подачей бумаги; Проблемы печати; Исправление ошибок печати (невозможно распечатать)
- 60 Общие указания по устранению проблем с печатью
- 64 Исправление проблем с качеством печати; Общие инструкции по устранению проблем с качеством печати
- 67 Проблемы с сетью и подключением; Исправление беспроводного подключения; Поиск настроек сети для беспроводного подключения
- 68 Исправление подключения Wi-Fi Direct; Аппаратные проблемы принтера
- 69 Получение справки с панели управления принтера; Отчет о состоянии принтера
- 70 Решение проблем при работе с HP ePrint
- 71 Обслуживание принтера; Очистка внешних поверхностей
- 72 Восстановить настройки по умолчанию
- 73 Служба поддержки HP; Связь с HP
- 74 Регистрация принтера
- 75 Техническая информация; Технические характеристики
- 76 Соответствие нормам
- 78 Устройства с поддержкой беспроводной связи
- 81 Соответствие нормам для беспроводных устройств; Воздействие высокочастотного излучения
- 83 Программа охраны окружающей среды
- 90 Замечания по переработке аккумуляторов в Калифорнии
- 92 Указатель