Посудомоечные машины HAIER HDWE13-191 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

83
Күнделікті қолдану
•
Кейінге қалдырылған старт белгішесі жанады, ал дисплейде кідіріс уақыты
(сағатпен) көрсетіледі.
5. Жууды кейінге қалдыру керек сағат санын көбейту үшін түймесін тағы бір
рет басыңыз (бір сағаттық қадаммен 1 сағаттан 12 сағатқа дейін).
Ескерту. 12 сағат мəнін айналдыру кезінде кейінге қалдырылған старт режимінен
шығу орын алады.
6. Кейінге қалдырылған старт режимі енді орнатылды. Дисплейде сағат бойынша
кері санақ көрсетіледі. Жуу бағдарламасы кідіріс уақыты аяқталғаннан кейін
автоматты түрде басталады.
•
Кейінге қалдырылған старт индикаторы белгішесі кідіріс уақыты басталған
кезде көрсетіледі.
•
Егер сіз кері санақ аяқталғаннан кейін есікті ашсаңыз, ыдыс жуғыш машина
дыбыстық сигнал береді жəне дисплей жыпылықтай бастайды. 7 секундтан
кейін ыдыс жуғыш машина өшеді.
Кейінге қалдырылған стартты болдырмау үшін, дыбыстық сигнал шыққанша
түймесін басып тұрыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
Егер бағдарлама ыдыс жуу процесінде үзілсе, жуғыш заттың қалдықтары
ыдыста қалады. Бұл денсаулыққа зиян тигізуі мүмкін! Бұл ыдысты қайтадан
қолданар алдында жуғыш заттың қалдықтарын толығымен жуып тастаңыз.
Бағдарламаның аяқталуы
Жуу бағдарламасы аяқталғаннан кейін ыдыс жуғыш машина дыбыстық сигнал
береді. Уақыт дисплейінде көрсетіледі 30 секундтан кейін дисплей өшеді.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
Құрылғының есігін абайлап ашыңыз! Егер есік бағдарлама аяқталғаннан кейін
бірден ашылса, машинадан ыстық бу шығуы мүмкін. Бұл жағдайда күйік қаупі бар!
Ыдыс-аяқтарды алу:
► Есікті ашыңқыраңыз жəне, кебу процесін жалдамдату үшін, оны ашық күйде
(шамамен 100 мм-ге) қалдырыңыз.
► Ыдыс суығаннан кейін жəне оған қол тигізуге болғанда оны машинадан алып
шығыңыз. Ыстық заттарды зақымдау оңай.
► Алдымен ыдыстарды төменгі себеттен, содан кейін жоғарғы себеттен алыңыз.
Есіктің автоматты ашылуы
Жуудың соңғы кезеңінде есік автоматты түрде ашыларды (Алдын ала жуу
бағдарламасына қосымша). Қазіргі уақытта процесс аяқталған жоқ. Өтінемін,
есікті бірден жаппаңыз. Басқа операцияларды бағдарлама толық аяқталғаннан
кейін орындауға болады, олай болмағанда машина зақымдалады.
Содержание
- 2 Благодарим Вас за выбор продукции Haier; Содержание
- 3 Меры предосторожности и предупреждения; Опасность удара электрическим током; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Опасность порезов; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; При использовании посудомоечной машины
- 5 Инструкции по технике безопасности при эксплуатации
- 6 Распаковка и правила обращения
- 8 Установка посудомоечной машины; СТАНДАРТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПРИБОРА; Размеры ниши в кухонной мебели под установку
- 9 РАЗМЕРЫ НИШИ В КУХОННОЙ МЕБЕЛИ; L Внутренняя ширина ниши
- 10 Расположение и выравнивание машины в нише
- 11 Подготовка декоративной дверной панели; Спецификация материала декоративной дверной панели
- 12 Расположение установочных 2 мм отверстий для фиксации панели
- 13 Крепление декоративной дверной панели
- 15 Отдельная цокольная панель
- 16 Сплошная цокольная панель
- 17 Крепление посудомоечной машины
- 18 A Крепление к боковым стенкам кухонных шкафов
- 19 Подсоединение шланга к сточному стояку Ø 38 мм
- 21 и убедитесь, что он плотно закреплен на месте.
- 22 Посудомоечную машину нельзя подключать к электросети во время
- 23 Проверки выполняются установщиком прибора
- 24 Описание прибора
- 26 Таблица программ мойки; ПРИМЕЧАНИЕ; : Продолжительность мойки определяется во время выполнения
- 27 Системы для смягчения воды / специальные соли; Настройка системы смягчения воды; информацию можно получить в водоснабжающей компании.; Определение жесткости используемой воды; Жесткость воды; Электронная
- 28 Использование специальной соли; ВНИМАНИЕ
- 29 Использование ополаскивателя; Когда доливать ополаскиватель; рекомендуется отключить контроль дозировки d1.; Как заливать ополаскиватель в емкость; Нажмите на кнопку, чтобы открыть крышку дозирующей емкости.
- 30 Посуда
- 31 Фиксированная стойка для тарелок; Складные подставки для чашек; Регулирование высоты верхней корзины
- 32 Загрузка посуды; ВАЖНО; Нижняя корзина
- 33 поместить лежа в верхнюю корзину.
- 34 Добавление моющего средства; Не используйте жидкости для мытья рук, мыло, моющие или; Заполнение дозатора моющим средством; Нажмите на кнопку с правой стороны дозирующей емкости.
- 35 Режим настройки подачи ополаскивателя; Настройка включения/выключения зуммера
- 36 Ежедневное использование; Запуск программы мойки; Приостановка и перезапуск программы мойки; Отмена или изменение программы мойки
- 37 Окончание программы; Автоматическое открывание дверцы
- 38 Уход за посудомоечной машиной; Очистка внешних поверхностей прибора
- 39 Очистка фильтров
- 41 Устранение неисправностей; Прибор не включается, останавливается во время работы; Проблема
- 42 Коды неисправностей на дисплее; Вода не
- 43 Плохое качество мойки; Посуда не чистая
- 44 Посуда влажная
- 45 Технические характеристики
- 47 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)