Страница 3 - СОДЕРЖАНИЕ
3 СОДЕРЖАНИЕ Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Органы управления, узлы и механизмы . . 28Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Лебедка . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Страница 4 - ВВЕДЕНИЕ; Снегоболотоход SPORTSMAN X2 550 EPS НЕ предназначен для; ОПАСНОСТЬ
4 ВВЕДЕНИЕ Снегоболотоход SPORTSMAN X2 550 EPS НЕ предназначен для движения по дорогам общего пользования. Данный снегоболотоход подлежит регистрации в органах Гостехнадзора.На протяжении всего руководства пользователя появляются следую- щие сигнальные слова и символы. Когда используются эти слова и...
Страница 5 - Вибрация и шумность; Шумность и вибрация, которые ощущаются Водителем, измеряются в; ВНИМАНИЕ
5 ВВЕДЕНИЕ Пренебрежение указаниями в данном Руководстве пользователя может привести к серьезным повреждениям снегоболотохода, личным травмам и даже смерти. Снегоболотоход Polaris не игрушка и при неправильной эксплуатации может представлять серьезную опасность. Специфика управления данным транспорт...
Страница 6 - Идентификационные номера; Запишите идентификационные номера вашего снегоболотохода и; VIN
6 ВВЕДЕНИЕ Идентификационные номера Запишите идентификационные номера вашего снегоболотохода и номер ключа. Храните запасной ключ в надежном месте. Дубликат ключа зажигания выдается по заказу с использованием бланка для ключа Polaris (используйте номер вашего ключа) и предъявления дей- ствующего клю...
Страница 7 - БЕЗОПАСНОСТЬ; Обучение по безопасности; За более подробной информацией по поводу безопасной
7 БЕЗОПАСНОСТЬ Обучение по безопасности Прохождение обучения по безопасному вождению снегоболотохода это приоритетное требование Polaris. Polaris настоятельно рекомен- дует всем пользователям снегоболотоходов пройти специальное обучение.При покупке снегоболотохода в США, ваш дилер предоставит Вам ин...
Страница 8 - Экипировка водителя; Шлем
8 БЕЗОПАСНОСТЬ Экипировка водителя Соображения безопасности требуют, чтобы водитель транспортного средства был экипирован надлежащим образом. Надевайте защитную одежду для комфорта и снижения опасности получения травмы. Шлем Ношение шлема позволяет избежать черепно-мозговых травм. При поездках на сн...
Страница 9 - Защита глаз; Модификации оборудования
9 БЕЗОПАСНОСТЬ Экипировка водителя Защита глаз Не пользуйтесь обычными или солнцезащитными очками для защиты глаз. При движении на снегоболотоходе Polaris всегда носите защит- ные очки или шлем с защитным стеклом. Polaris рекомендует исполь- зовать защитную экипировку с маркировкой персональных сред...
Страница 10 - Предупредительные таблички
10 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички Пренебрежение предостережениями может привести к потере управления, повреждениям техники, личным травмам или смерти. Соблюдайте все пра- вила безопасности, изложенные в данном разделе Руководства пользова- теля. Для правильной эксплуатации вашего транспортн...
Страница 11 - Отработавшие газы
11 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиБензин Бензин является легко воспламеняемой жидкостью и может быть взрывоо- пасным в определенных условиях. • Соблюдайте следующие правила предосторожности при заправке топливом. • Заправляйте транспортное средство топливом всегда в хорошо прове- триваемом п...
Страница 14 - ного контакта ног с подножками
14 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиОтпускание руля, езда без надеж- ного контакта ног с подножками Снятие даже одной руки с рукоятки руля или снятие ноги с подножки уменьшает вашу спо- собность контролировать снегоболотоход, при- водит к потере равновесия и падению с снегоболотохода.Если нога...
Страница 16 - склоне. Скатывание по
16 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиВынужденная остановка на склоне. Скатывание по склону. Остановка скатывание, неверное начало дви- жение на склоне могут привести к перевороту снегоболотохода.• Всегда поддерживайте постоянную ско- рость при движении вверх по склону. • Никогда не включайте ре...
Страница 17 - ности
17 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиДвижение по скользкой мест- ности Пренебрежение правилами безопасности во время езды по чрезмерно крутым, сыпу- чим или скользким склонам, это может привести к потере управления, опрокиды- ванию снегоболотохода или к потере сце- пления с грунтом.Не используй...
Страница 19 - Перегрузка транспортного
19 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиДвижение по глубокой воде Во время движения по глубокой воде или быстром водном потоке возможно всплы- вание колес, что приведет утрате контроля над снегоболотоходом и в результате – несчастному случаю.Никогда не передвигайтесь на снегоболо- тоходе по быстры...
Страница 20 - водоемам
20 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиВождение по замерзшим водоемам Вождение по замерзшим водоемам может привести к внезапному пролому льда, что в свою очередь станет причиной травмы или гибели в случае ухода под лед.Никогда не двигайтесь по замершим водоемам и льду, пока не убедитесь что лед д...
Страница 21 - Дееспособность водителя; Нагретые детали снегоболотохода
21 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные табличкиЭксплуатация неисправного снегоболотохода Эксплуатация неисправного снегоболотохода приводит к авариям, несчаст- ным случаям, травмам и гибели людей. Если вы попали в ДТП, покажите снегоболотоход дилеру, так как машине могут быть нанесены серьезные поврежден...
Страница 22 - Предупредительные таблички и их расположение; информацией, касающейся вашей безопасности. Внимательно прочи-; Общие предупреждения
22 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички и их расположение На корпусе транспортного средства прикреплены таблички с важной информацией, касающейся вашей безопасности. Внимательно прочи- тайте таблички и следуйте содержащимся в них инструкциям. Если содержание табличек на вашем снегоболотоходе отли...
Страница 23 - Предупредительная табличка реверса/режима 4X4; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
23 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички и их расположение Возрастной ценз (16 лет) ВНИМАНИЕ Снегоболотоход предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ ВОДИТЕЛЕЙ старше 16 лет. Управление снегоболотоходом лицам моложе 16 лет ЗАПРЕЩЕНО. 7175375 Предупредительная табличка реверса/режима 4X4 ВНИМАНИЕ Неправильн...
Страница 24 - преждения общего характера
24 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички и их расположениеПредупреждение по перевозке пассажира/ Преду- преждения общего характера ВНИМАНИЕ Безопасность пассажира Для того, чтобы снизить риск ТРАВМ или даже СМЕРТИ,НИКОГДА НЕ ПЕРЕВОЗИТЕ БОЛЕЕ ОДНОГО ПАССАЖИРАНИКОГДА НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ снегоболотоход...
Страница 26 - Предупреждение на крышке вариатора; Предупреждение по фаркопу
26 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички и их расположение Багажная площадка/отделение, спереди ВНИМАНИЕ НЕ БУКСИРУЙТЕ ГРУЗ, ПРИКРЕПИВ ЕГО К БАГАЖНЫМ ПЛОЩАДКАМ ИЛИ БАМПЕРУ. Возможно повреждение или опрокидывание транспортного средства, что может привести к серьезной травме или смерти. Для букси- р...
Страница 28 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ; Переключатели; Кнопка Mode/Кнопка Оverride; Выключатель двигателя; OFF
28 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Переключатели Кнопка Mode/Кнопка Оverride На данном снегоболотоходе присутствует система ограничения скоро- сти при движение задним ходом, для снятия ограничения нажмите кнопку Override ВНИМАНИЕ! Нажатие на кнопку Override при открытой дроссельной заслонке веде...
Страница 29 - Замок зажигания
29 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Переключатели Замок зажигания Для запуска двигателя поверните ключ зажигания. См. стр. 59. Переключатель 4X4 Используйте переключатель для включения режимов ADC 4X4, 4X4, 2X4 или режима TURF. См. стр. 38-39. Данный снегоболотоход обес- печивает автоматическое в...
Страница 30 - Рычаг акселератора
30 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Рычаг акселератора Эксплуатация снегоболотохода с неисправным приводом дроссельной заслонки может привести к несчастному случаю, травмам или гибели. Эксплуатация снегоболотохода с неисправным приводом дроссельной заслонки ЗАПРЕЩЕНА. В случае неисправности приво...
Страница 31 - Рычаг тормоза
31 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Рычаг тормоза Эксплуатация снегоболотохода с «проваливающимся» рычагом тормоза ЗАПРЕЩЕНА. Никогда не управляйте снегоболотоходом с излишне «мяг- ким» рычагом тормоза. В случае неисправности обратитесь к дилеру для проведения ремонта. Передние и задние тормоза п...
Страница 32 - Главный тормозной цилиндр/Тормозная жидкость
32 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Главный тормозной цилиндр/Тормозная жидкость Переполнение главного цилиндра может стать причиной подклинивания или полной блокировки колес, что может привести к травмам или несчаст- ному случаю. Поддерживайте необходимый уровень тормозной жидкости. Не переливай...
Страница 34 - Дополнительный ножной тормоз
34 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Дополнительный ножной тормоз Не спускайтесь с холма задним ходом. Резкое включение дополнительного тормоза при спуске с холма может привести к опрокидыванию снегоболото- хода, причинить травмы водителю или стать причиной его гибели. Будьте осторожны при включен...
Страница 36 - Рычаг выбора режима трансмиссии; Срок службы ремня вариатора; Электроусилитель рулевого управления (EPS)
36 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Рычаг выбора режима трансмиссии Рычаг выбора режима трансмиссии расположен с правой стороны тран- спортного средства. H: Повышающая передачаL: Понижающая передачаN: Нейтральная передачаR: РеверсP: Парковочная передачаДля того чтобы переключить пере- дачу, полно...
Страница 37 - Крышка топливного бака
37 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Крышка топливного бака Снимайте крышку топливного бака только для доливки топлива в бак. Используйте бензин с октановым числом не менее 95. Не используйте бензин с содержанием этанола более чем 10%, такой как Е85.Заправляйте транспортное средство топливом всегд...
Страница 38 - Система полного привода
38 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Система полного привода Система полного привода управ- ляется переключателем 4X4 switch. Режим ADC 4X4 Когда включен режим ADC 4X4, система ADC обеспечивает тормо- жение двигателем всех четырех колес на спуске. Всегда включайте режим 4X4 ADC перед спуском или п...
Страница 39 - Режим Turf; Включение режима 4X4
39 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Система полного привода Режим 2X4 Снегоболотоход находится в режиме заднего привода если переключа- тель находится в этом положении. Режим Turf При движение со включенным режимом TURF при прохождение пово- ротов задние колеса могут вращаться с различной угловой...
Страница 40 - Система ADC; Система ADC обеспечивает торможение двигателем всех четырех; Включение системы ADC; ющей передач или реверса.; Выключение системы ADC
40 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Система ADC Система ADC обеспечивает торможение двигателем всех четырех колес на спуске. Всегда включайте режим 4X4 ADC перед спуском или подъемом на холм. Включение системы ADC Система ADC включается при совпадении всех четырех условий:• Выключатель должен быт...
Страница 41 - Сиденье пассажира; Перед перевозкой пассажира убедитесь, что сиденье установлено и; Трансформация конфигураций; Убедитесь в том, что рукоятка самосвальной системы надежно
41 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Сиденье пассажира Перед перевозкой пассажира убедитесь, что сиденье установлено и надежно закреплено.Не эксплуатируйте снегоболотоход в 2-местном варианте при отсутст- вии пассажира. Всегда возвращайте 1-местную конфигурацию.Никогда не перевозите грузы в кузове...
Страница 42 - Пассажир
42 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Сиденье пассажираТрансформация конфигураций 5. Поднимите фиксатор в верхней части спинки сиденья пасса- жира. Установите спинку на требуемую высоту. Переместите спинку в одно из трех возможных положений по желанию. Над- ежно зафиксируйте спинку в этом положение...
Страница 43 - Переднее багажное; Фиксаторы
43 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Переднее багажное отделение Снимите фиксаторы крышки пере- днего багажного отделения для того, чтобы получить доступ к отделе- нию. Для того, чтобы установить отделение на место, удерживая ее как указано на рисунке. Разместите ее на снегоболотоходе и надежно за...
Страница 44 - Цифровой прибор; Спидометр сообщает текущую скорость снегоболотохода в милях в; Спидометр
44 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой прибор ПРИМЕЧАНИЕ: Высокое давление воды может повредить элементы тран- спортного средства. Мойте транспортное средство вручную с использованием слабого мыльного раствора.Некоторые химические составы при попадании на цифровой прибор, пластик или фары п...
Страница 45 - Контрольные лампы; Лампа
45 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборКомбинированный Цифровой/Аналоговый прибор Контрольные лампы Лампа Индикатор Условие Скорость При выборе стандартного режима, скорость будет показана в милях в час.При выборе метрического режима, скорость будет показана в км/ч. Перегрев Эта лампа...
Страница 46 - Информационный центр
46 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборКомбинированный Цифровой/Аналоговый прибор Информационный центр Информационный дисплей расположен в центральной части цифро- вого прибора. Все сегменты информационного центра включаться на несколько секунд при включении зажигания. В случае, если ...
Страница 48 - Стандарт США; Время
48 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборКомбинированный Цифровой/Аналоговый прибор Информационный центр Кнопка Override при кратковременных дискретных нажатиях функци- онирует как кнопка MODE. Для использования переключателя Override, как MODE, рычаг КПП не должен находится в режиме за...
Страница 49 - Режим одометра
49 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборКомбинированный Цифровой/Аналоговый прибор Информационный центр Часы Подсказка: Часы сохраняют настройки до тех пор, пока аккумулятор не будет отсоединен или разряжен. 1. Переведите ключ в положение "ON". Используйте кнопку MODE для перек...
Страница 52 - Имеет место обрыв в цепи.
52 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборРасшифровка диагностических кодов ошибок Размыкание цепи : Имеет место обрыв в цепи. Замыкание на “ массу ”: Имеет место замыкание на массу между ECU и элементом нагрузки. Межпроводное замыкание цепи : Имеет место замыкание между двумя проводами ...
Страница 53 - Диагностические коды Sportsman X2 550 EPS
53 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Цифровой приборРасшифровка диагностических кодов ошибок *Подразумевается однополярная конструкция шагового двигателя Диагностические коды Sportsman X2 550 EPS Элемент Состояние SPN FMI Датчик положения дросселя Повышенное напряжение 51 3 Пониженное напряжение 5...
Страница 55 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; Обкатка; Обкатка двигателя и ходовой части
55 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Пренебрежение предостережениями может привести к потере управления, повреждениям техники, личным травмам или смерти. Соблюдайте все пра- вила безопасности, изложенные в данном разделе Руководства пользова- теля. Обкатка Периодом обкатки нового снегоболотохода Polaris считаются первые...
Страница 56 - Перечень предварительных проверок; шает вероятность возникновения аварий и несчастных случаев.
56 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Перечень предварительных проверок Пренебрежение проверкой состояния снегоболотохода перед эксплуа- тацией и нарушение технологии обслуживания снегоболотохода повы- шает вероятность возникновения аварий и несчастных случаев. Обязательно проверяйте состояние вашего снегоболотохода пере...
Страница 57 - Практика безопасной эксплуатации
57 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Практика безопасной эксплуатации 1. Перед началом эксплуатации пройдите курс по безопасному управлению транспортным средством. См. стр. 7. 2. Не позволяйте детям младше 16 лет использовать данное тран- спортное средство. Не позволяйте людям с ограниченными физическими и умственными с...
Страница 58 - Изучите местность
58 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Изучите местность Перед началом эксплуатации транспортного средства изучите все местные правила и законы, регламентирующие движение на подоб- ного рода технике. Относитесь ответственно к природе. Выясните где находятся самые безопасные места для катания. Помогите сохранить трассы, от...
Страница 59 - Запуск двигателя
59 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Запуск двигателя 1. Установите транспортное средство на ровной площадке. 2. Включите парковочную передачу.3. Заблокируйте стояночный тормоз. Подсказка: Система блокировки запуска двигателя сработает при попытке запустить двигатель в режиме движения или отпущенном рычаге тор- моза. 4....
Страница 60 - Вождение; Эксплуатируйте снегоболотоход только в специальной защит-
60 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Вождение 1. Эксплуатируйте снегоболотоход только в специальной защит- ной экипировке См. стр. 8. 2. Выполните предэксплуатационные проверки. См. стр. 56.3. Включите парковочную передачу.4. Заблокируйте стояночный тормоз.5. Сядьте на снегоболотоход с левой стороны6. Сядьте на транспор...
Страница 61 - Поворот
61 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Поворот Оба задних колеса враща- ются с одинаковой скоро- стью (кроме режима TURF). Это означает, что при повороте наружное колесо проходит большее расстояние по сравнению с внутренним при пово- роте и внутренняя шина слегка проскальзывает.1. Двигайтесь на малой скорости. 2. Не делай...
Страница 62 - Езда с пассажиром
62 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Езда с пассажиром 1. Не перевозите ребенка младше 12 лет в качестве пассажира. Убедитесь, что пассажир достаточно высокий, чтобы сидя на сиденье, надежно держаться за рукоятки и упираться ногами в подножки. 2. Не перевозите пассажира, пока у вас не появится опыт эксплуа- тации не мен...
Страница 64 - Движение по скользким поверхностям; только поворотом руля в сторону заноса и переносом центра
64 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Движение по скользким поверхностям Если вы двигаетесь по скользким грунтам (грязь, песок, снег и т.д.) следуйте указаниям:1. Старайтесь избегать движения по такому типу покрытия.2. Снизьте скорость при подъезде к скользкому участку.3. Включите режим 4X4 при подъезде к скользкому учас...
Страница 65 - Движение вверх по склону
65 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Движение вверх по склону Тормозной эффект и управляемость сильно изменяются при движении по склону. Неправильное движение по склону может привести к потере управления. При движении по склону следуйте инструкциям:1. Никогда не включайте режим TURF при движение по склону или по ухабист...
Страница 66 - Движение поперек склона
66 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Движение поперек склона Не рекомендуется двигаться вдоль склона. Неправильное движение по склону может привести к потере управления. Старайтесь не двигаться вдоль склона.В случае, если вам необходимо проехать поперек склона:1. Двигайтесь на малой скорости.2. Движение поперек склона я...
Страница 67 - Спуск со склона
67 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Спуск со склона Двигаясь вниз по склону, соблюдайте следующие правила:1. Перед спуском внимательно исследуйте рельеф местности.2. Никогда не включайте режим TURF при движение по склону или по ухабистой местности. Всегда включайте режим 4X4 ADC перед спуском или подъемом на холм. См. ...
Страница 70 - Преодоление водных преград; димости несколько раз нажмите на рычаг тормоза. Это поможет высу-
70 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Преодоление водных преград Ваш Polaris может двигаться по водоему с максимальной глубиной, при которой подножки находятся выше уровня воды. При пересечении водной преграды соблюдайте следующие правила:1. Определите глубину и направление потока.2. Выберите место с пологими берегами.3....
Страница 71 - Преодоление препятствий
71 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Преодоление препятствий Следуйте инструкциям при преодолении препятствий:1. Изучите все препятствия на местности перед началом эксплуа- тации транспортного средства. 2. Научитесь «читать» характер местности. Постоянно будьте готовы к появлению препятствий в виде бревен, камней, свиса...
Страница 72 - Движение задним ходом
72 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Движение задним ходом При движении задним ходом соблюдайте следующие правила:1. Всегда проверяйте наличие препятствий или людей позади транспортного средства. Будьте осторожны, пассажир может загораживать обзор. 2. Всегда старайтесь избегать движения задним ходом вниз по склону. 3. Д...
Страница 73 - Парковка на склоне; При возможности избегайте стоянки на склоне. Если это неизбежно,
73 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Парковка на склоне При возможности избегайте стоянки на склоне. Если это неизбежно, соблюдайте следующие правила:1. Выключите двигатель.2. Включите парковочную передачу.3. Заблокируйте стояночный тормоз.4. Заблокируйте задние колеса при помощи какого-либо предмета со стороны, которая...
Страница 74 - Перевозка грузов
74 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Перевозка грузов Нарушение правил перевозки груза приводит к потере контроля над машиной и ухудшению эффективности торможения, что, как правило, заканчивается серьез- ными травмами, увечьями или гибелью людей. Соблюдайте правила техники без- опасности при транспортировке грузов:Никог...
Страница 78 - РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ; Меры предосторожности
78 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Данные правила безопасности и инструкции применимы при условии, если на вашем транспортном средстве установлена лебедка, или если вы хотите установить лебедку самостоятельно. Неправильная эксплуатация лебедки может привести к СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ или СМЕРТИ. Собл...
Страница 81 - Эксплуатация лебедки
81 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Эксплуатация лебедки Перед началом использования лебедки ознакомьтесь с разделом "Меры предосторожности" на предыдущих страницах Руководства. Подсказка: Изучите теоретические правила использования лебедки перед ее практическим применением. Неправильная...
Страница 86 - Уход за тросом лебедки; POLARIS, доступными у официального дилера POLARIS.
86 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Уход за тросом лебедки В целях вашей безопасности разрешается производить замену деталей лебедки POLARIS (в т.ч. троса) только оригинальными запчастями POLARIS, доступными у официального дилера POLARIS. ВНИМАНИЕ! Использование порванного или поврежденного трос...
Страница 87 - Ударная нагрузка
87 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Ударная нагрузка ВНИМАНИЕ! Трос вашей лебедке достаточно сильный, но он НЕ предназ- начен для динамической или "ударной" нагрузки. Ударная нагрузка может привести к перегрузке троса с последующим обрывом. Обрыв троса под высокой нагрузкой может привест...
Страница 88 - Трос лебедки разработан и протестирован и позволяет выдер-
88 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Ударная нагрузка 4. Никогда не используйте растягивающийся трос в качестве троса лебедки. Растягивающиеся тросы могут сохранять энер- гию. Эта сохраненная энергия высвобождается в случае, если трос лебедки выходит из строя, что усугубляет ситуацию и делает ее ...
Страница 89 - Правила безопасности и техническое обслуживание
89 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЛЕБЕДКИ Правила безопасности и техническое обслуживание лебедки ВНИМАНИЕ! Ненадлежащее обслуживание лебедки может привести к СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ или СМЕРТИ. Соблюдайте все правила безопа- сности и инструкции по эксплуатации лебедки, указанные в данном раз- деле. 1. Пере...
Страница 90 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Система шумоподавления
90 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Система шумоподавления Самостоятельное изменение конструкции двигателя, системы впуска и системы выпуска выхлопных газов ЗАПРЕЩЕНО! Уровень шума соответствует требованиям 40 CFR 205, а также местным нормам. Система контроля вредных выбросов Картер двигателя выполнен по зам...
Страница 91 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Регламент технического обслуживания; ные компоненты POLARIS, поставляемые дилером. Заносите; Что понимается под тяжелыми условиями эксплуатации; холодную погоду указывает на скопление загрязняющих веществ в
91 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Регламент технического обслуживания Надлежащий уход и обслуживание сохранят ваше транспортное средство в наилучшем состоянии. Проверка, затяжка, очистка, замена при необхо- димости. При необходимости замены деталей используйте только подлин- ные компоненты POLARIS, постав...
Страница 92 - Символ
92 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Регламент технического обслуживанияРасшифровка символов ВНИМАНИЕ! Неверное выполнения операций отмеченных “D” может привести к выходу из строя элементов снегоболотохода, что может привести к травмам или смерти. Обращайтесь авторизованному дилеру Polaris для выполнения это...
Страница 95 - Рекомендации по смазке; тации или по какой-то специальной причине, на усмотрение
95 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Рекомендации по смазке Проверяйте и смазывайте все компоненты через интервалы, указанные в регламенте ТО, стр. 91. Позиции, не перечисленные в регламенте, через общие интервалы смазки аналогичных узлов.А-образные рычаги смазываются на заводе при установке и не нужда- ются...
Страница 96 - POLARIS теряет силу. Используйте только оригинальное масло
96 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Масло двигателяТребования к моторному маслу Polaris рекомендует использовать масло Polaris PS-4 Full Synthetic 5W- 50 4-cycle. При использовании масел других производителей гарантия POLARIS теряет силу. Используйте только оригинальное масло Polaris. Следуйте рекомендациям...
Страница 97 - Проверяйте уровень масла на холодном двигателе.
97 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Масло двигателяУровень масла двигателя Проверяйте уровень масла на холодном двигателе. Запрещается выполнять эту процедуру с работающим двигателем . 1. Расположите технику на ровной поверхности.2. Расположите снегоболотоход на ровной поверхности. Выньте щуп. Вытрите щуп ч...
Страница 100 - Трансмиссионное Масло
100 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Трансмиссионное Масло Выполняйте периодическое техническое обслуживание в соответст- вии с интервалами, указанными в таблице регламента технического обслуживания, начинающейся на стр. 91. См таблицу на стр 95. На стр. 147 указаны каталожные номера продуктов POLARIS.Подде...
Страница 101 - Очистите и установите сливную пробку. Затяните в соответст-
101 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Трансмиссионное МаслоЗамена масла 1. Снимите подножку.2. Расположите емкость для использованного масла под сливной пробкой. Снимите сливную пробку. Полностью слейте масло. 3. Очистите и установите сливную пробку. Затяните в соответст- вие со спецификацией. 4. Снимите зал...
Страница 102 - Передний редуктор (Жидкость Demand Drive)
102 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Передний редуктор (Жидкость Demand Drive) Выполняйте периодическое техническое обслуживание в соответст- вии с интервалами, указанными в таблице регламента технического обслуживания, начинающейся на стр. 91. См таблицу на стр 95. ПРИМЕЧАНИЕ: Заменяйте каждые 25 моточасов...
Страница 103 - Замена жидкости
103 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Передний редуктор (Жидкость Demand Drive) Проверка уровня 1. Расположите технику на ровной поверхности. Снимите залив- ную пробку. Проверьте уровень жидкости. 2. Если нужно, добавьте рекомендованного масла до нижней кромки заливного отверстия. 3. Установите заливную проб...
Страница 106 - Масло заднего редуктора
106 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Масло заднего редуктора Выполняйте периодическое техническое обслуживание в соответст- вии с интервалами, указываемыми в таблице регламента технического обслуживания, начинающейся на стр. 91. См таблицу на стр 95. На стр. 147 указаны каталожные номера продуктов POLARIS.З...
Страница 107 - соответствие со спецификацией.; Электроусилитель руля; чения охлаждения устройства. Тщательно очищайте.
107 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Масло заднего редуктораЗамена масла 1. Расположите технику на ровной поверхности.2. Расположите емкость для использованного масла под сливной пробкой. 3. Снимите сливную пробку. Полностью слейте масло.4. Установите сливную пробку с новой прокладкой. Затяните в соответств...
Страница 108 - Система охлаждения
108 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Система охлаждения Уровнем охлаждающей жидкости управляет специальная система. В эту систему входят расширительный бачок, горловина радиатора, кла- пан сброса давления в крышке и соединительный шланг.При тепловом расширении охлаждающей жидкости ее часть перебра- сывается...
Страница 109 - Снимите крышку расширительного бачка и долейте необходимое
109 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Система охлажденияРасширительный бачок Уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке можно видеть из-под крыла переднего правого колеса. Заливная горловина расшири- тельного бачка находится под передней багажной площадкой.1. Проверьте уровень жидкости в бачке.2. Ес...
Страница 112 - Схождение; Рулевое управление; Трос
112 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Схождение Используйте процедуру для проверки схождения передних колес. Рекомендуемое схождение: - 6-12 мм (расхождение). ВНИМАНИЕ! Неверная регулировка схождения может привести к повре- ждениям или смерти. Не производите регулировку самостоятельно. Регу- лировку должен п...
Страница 113 - Снятие сиденья
113 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Снятие сиденья 1. Достаньте вещи из кузова перед тем как трансформи- ровать сиденье. 2. Встаньте за снегоболотохо- дом Потяните рукоятку самосвальной системы. Под- нимите переднюю часть кузова 3. Возьмитесь за заднюю часть сиденья. 4. Потяните сиденье вверх.5. Снимите си...
Страница 114 - Шины; тора
114 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Шины Эксплуатация снегоболотохода с изношенными шинами, неправильно накачанными шинами, нестандартными шинами или неправильно установ- ленными шинами, приводит к ухудшению управляемости машины, что,в свою очередь, может закончиться аварией или несчастным случаем. Про- из...
Страница 115 - вращение колеса происходило в направлении, указанном стрел-; Спецификация по затяжке колесных гаек; Регулярно проверяйте затяжку колесных гаек.; Тип диска; Алюминиевый; Литые диски
115 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ШиныУстановка колеса 1. Включите парковочную передачу.2. Заблокируйте стояночный тормоз.3. Поставьте колесо так, чтобы ниппель располагался снаружи, а вращение колеса происходило в направлении, указанном стрел- кой на шине. 4. Установите колесные гайки и затяните их от р...
Страница 116 - Воздушный фильтр
116 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Воздушный фильтр 1. Снимите сиденье. См. стр. 113. 2. Снимите крышку воздуш- ного фильтра открутив винты и сняв фиксаторный ремень. 3. Снимите фильтр.4. Снимите тканевый пре- фильтр с воздушного филь- тра, промойте его в мыльной воде и высушите. Промойте его в мыльной во...
Страница 117 - Замена предохранителя; нителя. Выявите и устраните короткое замыкание цепей, которое
117 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена предохранителя Невозможность запуска двигателя, а также иные неполадки в электри- ческой системе, могут указывать на выход из строя плавкого предохра- нителя. Выявите и устраните короткое замыкание цепей, которое привело к выходу из строя предохранителя. Запасные ...
Страница 118 - Фары
118 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Фары Плохая работа приборов освещения может привести к недостаточной видимости при движении. Стекла задних фонарей и фары обычно быстро загрязняются. Регулярно мойте стекла приборов освещения. Убедитесь, что фары правильно отрегулированы. Замена ламп фар Не касайтесь кол...
Страница 120 - света фар
120 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ФарыРегулировка ближнего света фар Фары ближнего света можно отрегулировать в вертикальной плоскости в небольшом диапа- зоне.1. Ослабьте винт располо- женный сзади на фаре. 2. Переместите фару в необ- ходимое положение. 3. Затяните винт. Замена фар 1. Снимите 5 винтов.2....
Страница 121 - Замена ламп задних фар/
121 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ФарыЗамена ламп ближнего света 1. Отверните против часовой стрелке заднюю часть фары. Достаньте проводку и лампу из корпуса фары. 2. Замените лампу.3. Установите проводку обратно.4. Заверните заднюю часть фары, вращая ее по часовой стрелке. Замена ламп задних фар/ стоп-с...
Страница 122 - Проверка свечей зажигания; Состояние свечи
122 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Свечи зажиганияРекомендации по свечам зажигания Информация по выбору свечей зажигания и размерам межэлектрод- ного зазора приведена на стр. 148. Затягивайте свечи зажигания в соот- ветствии со спецификацией. ПРИМЕЧАНИЕ: Использование не рекомендованных типов свечей зажиг...
Страница 123 - Нормальные свечи зажигания
123 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Свечи зажиганияПроверка свечей зажигания Нормальные свечи зажигания У нормальной свечи изолятор головки серого, желто-коричневого или светло-коричневого цвета. Возможно присутствие небольшого количе- ства нагара. На электродах нет прогаров или эрозии. Такое состояние све...
Страница 124 - Затопление снегоболотохода
124 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Затопление снегоболотохода Если вовремя не принять необходимые меры, то транспортное сред- ство после пребывания в воде может очень сильно пострадать. Немед- ленно доставьте транспортное средство дилеру. Не запускайте двигатель. При попытке запуска двигателя побывавшего ...
Страница 125 - Пламегаситель
125 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Пламегаситель Пренебрежение рекомендациями в данном разделе может привести к серьезной травме или гибели. Не запускайте двигатель в закрытом поме- щении. Удалите все горючие материалы с места обслуживания пламегаси- теля. Наденьте защитные очки и кожаные рабочие перчатки...
Страница 128 - ипонижающей передач; Условие
128 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Система PVT (Вариатор)Рекомендации по использованию повышающей ипонижающей передач Использование пониженной передачи при движении с малой скоро- стью может уменьшить температуру под кожухом вариатора почти на 70 градусов С. Это продлевает ресурс компонентов вариатора (ре...
Страница 129 - Батарея
129 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Батарея Неправильное подключение кабелей батареи или их ненадежное подклю- чение может привести к взрыву, что приведет к травмам или смерти. При снятии батареи всегда отсоединяйте черный кабель первым. При уста- новке батареи всегда подсоединяйте черный (отрицательный) п...
Страница 133 - Проверьте состояние аккумулятора до и через 1-2 часа после оконча-
133 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ БатареяЗарядка батареи Проверьте состояние аккумулятора до и через 1-2 часа после оконча- ния зарядки. Состояние зарядки Напряжение Действие Время заряда (При использовании зарядного устройства постоянного тока @ руководствуйтесь величи- ной нормального заряд- ного тока,...
Страница 134 - Корпус дросселя/Холостой ход; Штифт
134 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Корпус дросселя/Холостой ход Холостые обороты выставляются производителем. При ухудшении качества холостого хода, обратитесь к дилеру Polaris. Свободный ход тросика привода дросселя 1. Вывинтите 4 винта с крышки на правой руко- ятке руля и снимите крышку. 2. Руль должен ...
Страница 135 - Свободный ход тросика привода дросселя
135 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Свободный ход тросика привода дросселя 4. Включите парковочную передачу. Заблокируйте стояночный тормоз. 5. Запустите двигатель и дайте ему поработать на холостых обо- ротах. Нажмите и отпустите рукоятку привода дросселя, чтобы стабилизировать холостой ход. 6. Если оборо...
Страница 136 - Руль; Рулевой
136 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Руль Руль имеет возможность регулировки. ВНИМАНИЕ! Неверная регулировка или затяжка болтов регулировочного блока не соответствующим моментом могут привести к ограничению управ- ляемости или ослаблению крепления руля, что в свою очередь приведет к потере управления и возм...
Страница 137 - Регулировка развала и угла наклона поворотной оси; Регулятор
137 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Регулировка развала и угла наклона поворотной оси Не регулируется Пружины передней и задней подвески Передние и задние пружины регули- руются вращением регулятора. По часовой стрелке для увеличения или против часовой стрелке для уменьше- ния жесткости. Пружины увеличен- ...
Страница 138 - Транспортировка
138 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Транспортировка При транспортировке следуйте инструкциям ниже.1. Выключите двигатель.2. Включите парковочную передачу.3. Заблокируйте стояночный тормоз.4. Всегда трансформируйте снегоболотоход в 1-местную конфигу- рацию чтобы избежать повреждений при транспортировке. 5. ...
Страница 139 - Рекомендации по мойке
139 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранениеМойка Чистка не только придает транспортному средству опрятный, привле- кательный внешний вид, но и продлевает срок его эксплуатации. ПРИМЕЧАНИЕ: Струя воды под высоким давлением может повредить некоторые детали снегоболотохода. Рекомендуем мыть тран- с...
Страница 140 - Полировка; Рекомендации по полировке
140 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранениеМойка При использовании мойки автомобильного типа с водой, подаваемой под высоким давлением, будьте особенно осторожны. Возможно повреждение окрашенных кузовных панелей, и предупредительных табличек. Не направляйте струю на следующие элементы: Если кака...
Страница 141 - Наружная очистка
141 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранениеРекомендации по хранению ПРИМЕЧАНИЕ: Не запускайте двигатель во время хранения, чтобы не раз- рушить защитную пленку, созданную при обработке двигателя защитным составом. Не запускайте двигатель, находящийся на консервации. Наружная очистка После провед...
Страница 142 - Обработка двигателя защитным составом
142 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранениеРекомендации по хранению Обработка двигателя защитным составом 1. Выверните свечи зажигания и залейте в цилиндры 2-3 столовые ложки моторного масла. Чтобы проделать эту операцию, используйте шланг диаметром 6 мм и маленькую пластиковую бутылку с необход...
Страница 143 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Износ приводного ремня; Возможная
143 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Износ приводного ремня Возможная причина Решение Погрузка транспортного средства в кузов пикапа или на прицеп на повыша- ющей передаче Во избежание нагрева ремня включите пониженную пере- дачу при погрузке транспортного средства Троганье с места на склоне Пользу...
Страница 144 - Двигатель не проворачивается; Хлопки в глушителе; Возможная причина; Возможная причина
144 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Двигатель не проворачивается Коленвал проворачивается, но двигатель не запускается Хлопки в глушителе Возможная причина Решение Низкий заряд батареи Подзарядите аккумулятор до напряжения 12.8 В пост. тока Плохой контакт аккумулятора Проверьте и подтяните все сое...
Страница 145 - Детонация в двигателе
145 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Детонация в двигателе Двигатель работает неустойчиво, глохнет, или про- пуски зажигания Возможная причина Решение Низкое качество или низкое октановое число топлива Замените рекомендованным топливом Неверное опережение зажигания Обратитесь к дилеру Неверный зазо...
Страница 146 - Двигатель глохнет или не выдает мощность
146 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Двигатель глохнет или не выдает мощность Перегрев двигателя Возможная причина Решение Нет топлива Заправьтесь топливом. Три раза (каждый по 5 с) переведите ключ в положение ON, после чего запу- стите двигатель Пережата или заблокирована маги- страль вентиляции т...
Страница 147 - ПРОДУКЦИЯ POLARIS; Артикул Описание; Масло двигателя
147 ПРОДУКЦИЯ POLARIS Артикул Описание Масло двигателя 2870791 Fogging Oil (12 унций Aerosol) 2876244 PS-4 Full Synthetic 5W-50 4-Cycle Oil (qt./0.95 л) 2876245 PS-4 Full Synthetic 5W-50 4-Cycle Oil (gal./3.8 л) 2878920 PS-4 Extreme Duty Synthetic 10W-50 4-Cycle Oil (qt./0.95 л) 2878919 PS-4 Extreme...
Страница 148 - СПЕЦИФИКАЦИИ
148 СПЕЦИФИКАЦИИ * На основании EU Directive 76/432/EC Sportsman X2 550 EPS Максимальная грузоподъемность 333 кг (включая вес водителя, груза и аксессуаров) Сухой вес 368.8 кг Запас топлива 20 л Объем масла 1,9 л Заправочный объем системы охлаждения 1,9 л Объем трансмиссии 1100 мл Объем переднего ре...
Страница 149 - Настройки вариатора
149 СПЕЦИФИКАЦИИ Настройки вариатора *Модели с EBS не требуют регулировки пружины/кулачка Sportsman X2 550 EPS Трансмиссия H/L/N/R/P Передаточное отношение (L) 5,034:1 Передаточное отношение (R) 4,508:1 Передаточное отношение (H) 2,693:1 Главная передача (перед) 3,818:1 Передние шины/ давление Maxxi...
Страница 150 - ГАРАНТИЯ; Ограниченная гарантия; Регистрация; НАСТОЯЩАЯ
150 ГАРАНТИЯ Ограниченная гарантия POLARIS обеспечивает ОГРАНИЧЕННУЮ ГАРАНТИЮ сроком 1 год на все узлы транспортного средства POLARIS в отношении дефектов материала и изготовле- ния. Polaris гарантирует соответствие пламегасителя требованиям USFS 5100-1c в течение как минимум 1000 моточасов наработк...
Страница 151 - Смазки и жидкости
151 ГАРАНТИЯ Ограничения гарантийных обязательств и возмещений Данная гарантия не покрывает повреждения или неполадки, вызванные наруше- нием правил эксплуатации, авариями, пожаром или любыми другими причинами, за исключением производственных дефектов, дефектов материалов, а также не распространяетс...
Страница 153 - Порядок получения гарантийного обслуживания
153 ГАРАНТИЯ Порядок получения гарантийного обслуживания Если ваш снегоболотоход требует гарантийного обслуживания, вы должны обра- титься к дилеру Polaris, имеющему право на ремонт транспортных средств Polaris. Чтобы запросить гарантийное обслуживание, необходимо представить дилеру вашу копию гаран...
Страница 154 - ВЫВОЗИМАЯ ТЕХНИКА
154 ГАРАНТИЯ ВЫВОЗИМАЯ ТЕХНИКА ПРИ ОТСУТСТВИИ СПЕЦИАЛЬНЫХ ТРЕБОВАНИЙ ЗАКОНА ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ТЕХНИКУ, ЭКСПЛУАТИРУЮЩУЮСЯ В СТРА- НАХ, ОТЛИЧНЫХ ОТ СТРАНЫ ПРИОБРЕТЕНИЯ У ОФИЦИАЛЬНОГО ДИЛЕРА POLARIS. Эта политика не распространяется на технику поставляемую через официальную Дилерскую сеть...
Страница 155 - США Ограниченная гарантия по отсутствию превы-
155 ГАРАНТИЯ США Ограниченная гарантия по отсутствию превы- шению уровня вредных выбросов EPA Эта гарантия устанавливается в дополнение к стандартной гарантии Polaris. Polaris Industries Inc. гарантирует, что на момент изначальной покупки это серти- фицированное транспортное средство разработано, по...
Страница 157 - Модели для штата Калифорния
157 ГАРАНТИЯ США Ограниченная гарантия по отсутствию превы- шению уровня вредных выбросов EPA Владельцы несут ответственность за своевременное прохождение технического обслуживания в соответствие с регламентом приведенным в Руководстве Пользо- вателя и замену расходных элементов по мере необходимост...
Страница 158 - ЖУРНАЛ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
158 ЖУРНАЛ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Предоставляйте этот раздел инструкции вашему дилер каждый раз, при обслуживании сне- гоболотохода. Для получения гарантийного ремонта, необходимо предъявить дилеру данную страницу руководства пользователя с данными о своевременно выполненном техническом обслужива...