Страница 3 - СОДЕРЖАНИЕ
3 СОДЕРЖАНИЕ Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Органы управления , узлы и механизмы . . . . . . . . . . . . . . 16 Эксплуатация . . . . . . . . . . ...
Страница 4 - ВВЕДЕНИЕ; RANGER; ОПАСНОСТЬ; ВНИМАНИЕ
4 ВВЕДЕНИЕ Мотовездеход RANGER предназначен для движения вне дорог . Перед началом эксплуатации квадроцикла изучите все местные правила и законы , регламентирующие движение на подоб - ного рода технике На протяжении всего руководства пользователя появляются следующие сигнальные слова и символы . Ког...
Страница 5 - Идентификационные; VIN
5 ВВЕДЕНИЕ Идентификационные номера Запишите идентификационные номера Вашего мотовездехода и номер ключа . Храните запасной ключ в надежном месте . Дубликат ключа зажигания выдается по заказу с использованием бланка для ключа Polaris ( используйте номер вашего ключа ) и предъ - явления действующего ...
Страница 6 - БЕЗОПАСНОСТЬ; СРЕДНЕРАЗМЕРНЫЙ; Crew; Предупреждение
6 БЕЗОПАСНОСТЬ Предупредительные таблички и их расположение На корпусе мотовездехода прикреплены таблички с важной информацией , касающейся Вашей безопасности . Внимательно прочитайте и тщательно выполняйте приведенные на табличках инструкции и другие предупреждения . Если содержание табличек на Ваш...
Страница 8 - Экипировка; Polaris
8 БЕЗОПАСНОСТЬ Экипировка водителя Соображения безопасности требуют , чтобы водитель мотовездехода был экипирован надлежащим образом . Надевайте специальную защитную одежду для комфорта и снижения опа - сности получения травмы . Шлем Ношение шлема позволяет избежать черепно - мозговых травм . При по...
Страница 9 - Безопасность
9 БЕЗОПАСНОСТЬ Безопасность водителя Пренебрежение указаниями в данном Руководстве Пользователя может привести к травмам и даже смерти . • Внимательно изучите настоящее руководство и предупредительные таблички . Строго соблюдайте все описанные процедуры . • Не разрешайте лицам до 16 лет садиться за ...
Страница 16 - Расположение; ROPS
16 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Расположение основных элементов Ваш мотовездеход оснащен защитными сетками , расположенными по обоим сторонам мотовездехода . Езда без защитных сеток запрещается . На фото мотовездеход показан без защитных сеток для наглядности . Всегда используйте защитные се...
Страница 18 - Подсказка; Использование; Рычаг
18 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Расположение основных элементов Рычаг КПП H Повышающая передача L: Понижающая передача N: Нейтральная передача R: Реверс P: Парковочная передача Понижающая передача является основной на мотове - здеходах RANGER. Повышающая передача предназ - начена для движени...
Страница 19 - OFF
19 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ ПереключателиВыключатель зажигания со шнуром безопасности Замок зажигания имеет 4 положения . Ключ можно вынуть из замка зажигания только в положении OFF. Система полного привода (AWD)/ разблокировка дифференциала Переключатель системы полного при - вода (AWD)...
Страница 20 - Педаль
20 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Приемная часть фаркопа Данный мотовездеход укомплектован приемной частью для фаркопа . Остальное обо - рудование для буксировки поставляется отдельно . Для предотвращения повреждений и травм всегда следуйте инструкциями на стр . 32- 33. Педаль тормоза Для умен...
Страница 21 - Ремни; Проверка; Защелка
21 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Ремни безопасности Ваш мотовездеход Polaris оснащен трехточечными рем - нями безопасности водителя и пассажира . Перед началом движения убедитесь , что водитель и все пассажиры при - стегнуты ремнями . Среднее сиденье не имеет ремня безопасности . Перевозка па...
Страница 22 - Направляющая
22 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Защитные сетки Езда без защитных сеток повышает вероятность получения травмы или увечья в слу - чае аварии или при перевороте . Езда без защитных сеток запрещается . Перед началом движения всегда пристегивайте защитные сетки . Перед началом движения проверьте ...
Страница 23 - Защитные; OSHA
23 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ , УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ Защитные дуги (ROPS) Защитные дуги (ROPS) на данном мотове - здеходе соответствуют стандарту OSHA 1928.53 по требованиям безопасности при перевороте . Обращайтесь к Вашему Дилеру POLARIS для тщательной про - верки дуг ROPS после возможного их повреждения . Ни ...
Страница 24 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ; ПРИМЕЧАНИЕ
24 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Пренебрежение предостережениями может привести к потере управления , повреждениям техники , личным травмам или смерти . Соблюдайте все правила безопасности , изложенные в данном разделе Руководства пользователя . Обкатка Периодом обкатки нового мотовездехода Polaris считаются первые ...
Страница 25 - Проверки; Элемент
25 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Проверки перед поездкой Пренебрежение проверкой состояния мотовездехода перед эксплуатацией и наруше - ние технологии обслуживания мотовездехода повышает вероятность возникновения аварий и несчастных случаев . Обязательно проверяйте состояние Вашего мотовезде - хода перед каждой поез...
Страница 26 - Запуск
26 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Запуск двигателя 1. Всегда запускайте двигатель только вне помещений или в хорошо вентилируемых помещениях . 2. Откройте топливный кран . 3. Сядьте в водительское сиденье и пристегните ремень безопасности . Зафиксируйте боковые защитные сетки . 4. Нажмите на педаль тормоза . Включите...
Страница 27 - Выключение; Торможение; Вождение
27 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Выключение двигателя 1. От пустите педаль газа , нажмите педаль тормоза и удерживайте до полной оста - новки мотовездехода . 2. Включите парковочную передачу . 3. Выключите двигатель . ВНИМАНИЕ ! Неуправляемый мотовездеход может причинить ущерб имуществу или стать причиной травмы или...
Страница 28 - Езда
28 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Езда с пассажиром 1. Выполните предэксплуатационные проверки . См . стр . 25. 2. Никогда не перевозите детей до 12 в качестве пассажиров на этом мотовездеходе , убедитесь , что пассажир достаточно высокий чтобы безопасно разместится на сиденье , упираясь ногами в пол и держась руками...
Страница 30 - максимум
30 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Движение вверх по склону При движении по склону следуйте инструкциям : 1. Старайтесь двигаться прямо вверх . 2. Избегайте крутых склонов ( макси - мальный уклон 15°). 3. Держите обе ноги на полу . 4. Перед началом подъема внима - тельно исследуйте рельеф местно - сти . 5. Не пытайтес...
Страница 31 - Преодоление
31 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Преодоление водных преград Мотовездеход POLARIS RANGER может двигаться по водоему с максимальной глуби - ной , при которой пол находятся выше уровня воды . ПРИМЕЧАНИЕ : Затопление может привести к серьезному повреждению мотовездехода , если он не будет обслужен правильно и оперативно...
Страница 32 - Перевозка
32 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Перевозка грузов Нарушение правил перевозки груза приводит к потере контроля над машиной и ухудшению эффективности торможения , что , как правило , заканчивается серьезными травмами , увечьями или гибелью людей . Соблюдайте правила техники безопасности при транспортировке грузов : НИ...
Страница 33 - Буксировка; Срок; Самосвальная; Рукоятка
33 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Буксировка грузов Нарушение правил буксировки приводит к потере контроля над машиной и ухудше - нию эффективности торможения , что , как правило , заканчивается серьезными трав - мами , увечьями или гибелью людей . Соблюдайте при буксировке следующие правила техники безопасности : 1....
Страница 34 - Парковка
34 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Парковка мотовездехода 1. Нажмите на педаль тормоза . Остановите мотовездеход на ровной поверхности . 2. При остановке внутри помещения , убедитесь в присутствии достаточной вентиля - ции и отсутствия поблизости источника открытого пламени или искр , включая электроприборы в режиме о...
Страница 35 - AWD
35 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Режимы работы дифференциала Вас мотовездеход оснащен системой разблокировки зад - него дифференциала . AWD Нажмите на верхнюю часть кнопки для включения авто - матической системы полного привода (AWD). В режиме AWD задний дифференциал заблокирован . Передние колеса также вращаются с ...
Страница 36 - Система
36 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Система полного привода (AWD) Горящая подсветка переключателя AWD, указывает на то , что включен полный при - вод . В режиме AWD передние колеса жестко блокируются с задними при пробуксовке задних колес . Как только сцепление с грунтом задних колес восстанавливается , момент начинает...
Страница 37 - EFI
37 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Система контроля испарений Самостоятельное изменение конструкции двигателя , системы впуска и системы выпу - ска выхлопных газов ЗАПРЕЩЕНО ! Уровень шума соответствует требованиям 40 CFR 205, а также местным нормам . Система контроля вредных выбросов Картер двигателя выпол...
Страница 39 - Регламент
39 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Регламент технического обслуживания Необходимо производить операции в соответствие с рекомендациями по периодично - сти проведения , в зависимости от того , что наступит ранее . ► Выполняйте эти операции более часто для мотовездеходов , которые эксплуатируются в тяжелых у...
Страница 41 - Инструкция; Крестовина
41 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Инструкция по смазке Проверяйте и смазывайте все компоненты через интервалы , указанные в регламенте технического обслуживания на стр . 38, или чаще при эксплуатации в тяжелых усло - виях . Позиции , не перечисленные в регламенте , через общий интервалы смазки анало - гич...
Страница 43 - Масло; ОСТОРОЖНО
43 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Масло двигателя Замена масла и фильтра Меняйте масло в соответствии с интервалами , указываемыми в таблице регламента технического обслуживания , начинающейся на стр . 38. При замене масла необходимо заменять масляный фильтр . 1. Расположите технику на ровной повер - хнос...
Страница 44 - Прокачка
44 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Масло двигателя Замена масла и фильтра 14. Смажьте уплотнительное кольцо нового фильтра свежим маслом . Проверьте кольцо . Убедитесь , что на двигателе не осталось кольцо старого фильтра . 15. Установите новый фильтр и затяните его от руки до касания прокладки посадоч - н...
Страница 45 - Уровень
45 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ТрансмиссияСпецификации элементов трансмиссии Трансмиссия ( Главная коробка передач ) Выполняйте периодическое техническое обслуживание в соответствии с интервалами , указываемыми в таблице регламента технического обслуживания , начинающейся на стр . 38. Проверьте уровень...
Страница 46 - редуктор; Сливная
46 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ТрансмиссияПередний редуктор Выполняйте периодическое техническое обслуживание в соответствии с интервалами , указываемыми в таблице регламента технического обслуживания , начинающейся на стр . 38. Поддерживайте уровень масла по кромку заливного отверстия . За информацией...
Страница 48 - POLARIS Premium
48 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Система охлаждения Уровнем охлаждающей жидкости управляет специальная система . В эту систему вхо - дят расширительный бачок , горловина радиатора , клапан сброса давления в крышке и соединительный шланг . При тепловом расширении охлаждающей жидкости , ее часть перебрасыв...
Страница 49 - MIN
49 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Система охлаждения Уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке Выполняйте периодическое техническое обслуживание в соответствии с интервалами , указываемыми в таблице регламента технического обслуживания , начинающейся на стр . 38. Поддерживайте уровень охлаждающе...
Страница 50 - Вариатор; Замена
50 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Вариатор (PVT) Не соблюдение инструкций приведенных ниже может привести к серьезным травмам или смерти . Не вносите изменений в конструкцию вариатора . Это может уменьшить его прочность и привести к повреждению . Компоненты этой системы точно отбалансированы . Любое измен...
Страница 54 - Карбюратор; Регулировочный
54 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Карбюратор Регулировка холостого хода должна производится в соответствие с Регламентом Тех - нического обслуживания , или при изменении оборотов холостого хода . Величина обо - ротов холостого хода должна составлять 1200 +/- 200 об / мин . Карбюратор / Регулировка холосто...
Страница 55 - Пламегаситель
55 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Пламегаситель Пренебрежение рекомендациями в данном разделе может привести к серьезной травме или гибели . Не производите техническое обслуживания пока детали системы выпуска горячие . Не производите никакие процедуры на нагретом глушителе . Температура нагретого глушител...
Страница 58 - Регулятор
58 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Проверка рулевого управления Проверяйте систему выпуска на предмет отсутствия износа или повреждений с перио - дичностью , установленной в Таблице « Регламент технического обслуживания » на стр . 38. 1. Расположите технику на ровной поверхности . 2. Немного поверните руль...
Страница 59 - Тип
59 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Шины Эксплуатация мотовездехода с изношенными шинами , неправильно накачанными шинами , нестандартными шинами или неправильно установленными шинами , приводит к ухудшению управляемости машины , что , в свою очередь , может закончиться аварией или несчастным случаем . Прои...
Страница 60 - колеса
60 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ШиныСнятие колеса . 1. Нажмите на педаль тормоза . 2. Включите парковочную передачу . 3. Выключите двигатель . 4. Немного отпустите гайки колеса . 5. Поднимите сторону рамы и подставьте подставку под часть рамы в районе под - ножки . 6. Отверните колесные гайки и шайбы . ...
Страница 61 - Фары
61 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Фары Плохая работа приборов освещения может привести к недостаточной видимости при движении . Стекла задних фонарей и фары обычно быстро загрязняются . Регулярно мойте стекла приборов освещения . Убедитесь , что фары правильно отрегулированы . Не касайтесь колб галогенных...
Страница 62 - Проводка; Выступ
62 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ФарыЗамена ламп фар 1. Откройте капот . ОСТОРОЖНО ! Нагретые детали могут вызвать ожоги . Дайте лампе остыть перед обслуживанием . 2. Отсоедините лампу от проводки . Тяните за коннектор а не за проводку . 3. Поверните лампу против часовой стрелки , чтобы снять . 4. Устано...
Страница 63 - Батарея
63 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Батарея Электролит батареи ядовит . Он содержит серную кислоту . При контакте с кислотой возможны серьезные ожоги кожи глаз и повреждение одежды . Противодействие поражающим факторам кислоты : Внешнее : Смойте большим количеством воды . Внутреннее : Выпейте большое количе...
Страница 64 - батареи; Установка
64 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ БатареяСнятие батареи Неправильное подключение кабелей батареи или их ненадежное подключение может привести к взрыву , что приведет к травмам или смерти . При снятии батареи всегда отсоединяйте черный кабель первым . При установке батареи всегда подсоединяйте черный кабел...
Страница 65 - Polaris Battery Tender; Электролит; Нижняя
65 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ БатареяХранение батареи Если мотовездеход не используется более трех месяцев , снимите с него аккумулятор - ную батарею , убедитесь , что она полностью заряжена , и храните ее в защищенном от солнечных лучей прохладном сухом месте . Во время хранения ежемесячно проверяйте...
Страница 67 - Очистка; Рекомендации; Полировка
67 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранение Мойка Чистка не только придает мотовездеходу опрятный , привлекательный внешний вид , но и продлевает срок его эксплуатации . ПРИМЕЧАНИЕ : Струя воды под высоким давлением может повредить некоторые детали мотовездехода . Рекомендуем мыть мотовездеход во...
Страница 68 - POLARIS Carbon Clean Fuel Treatment
68 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранение Уход за хромированными колесными дисками ( при наличии ) Правильный уход защищает хромированные колеса от коррозии и продлевает срок их службы . Ваш мотовездеход всегда будет выглядеть как новый . Дороги , обработанные солевыми соста - вами ( или морско...
Страница 69 - Polaris Premium
69 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка и хранение Рекомендации по хранению Осмотр и смазка Осмотрите все тросы , нанесите на них смазку . Места нанесения смазки инструкции по применению универсальной смазки Polaris Premium приведены в настоящем Руковод - стве на стр . 38. Обслуживание аккумуляторной ба...
Страница 70 - Введение
70 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Введение в эксплуатацию после хранения 1. Проверьте уровень электролита и при необходимости зарядите аккумулятор . Уста - новите ее в мотовездеход . Убедитесь , что вентиляционная трубка аккумулятора установлена правильно и не пережата . 2. Убедитесь , что свеча зажигания...
Страница 71 - Артикул
71 ПРОДУКЦИЯ POLARIS Артикул Описание Масло двигателя 2870791 Fogging Oil (12 oz./355 мл Aerosol) 2876244 PS-4 PLUS 2W-50 4-Cycle Oil (qt./.95 л ) 2876245 PS-4 PLUS 2W-50 4-Cycle Oil (gal./3.8 л ) Жидкости для редукторов \ трансмиссии 2878068 AGL PLUS Transmission Fluid (qt./.95 л .) 2878069 AGL PLU...
Страница 72 - СПЕЦИФИКАЦИИ; Среднеразмерный
72 СПЕЦИФИКАЦИИ Среднеразмерный RANGER 400 Максимальная грузоподъемность ( включая вес самого мотовездехода , водителя , пасса - жира , груза и дополнительных аксессуаров ) 1000 фунтов (454 кг ) Сухой вес 1050 фунтов (476 кг ) Запас топлива 33.3 л Объем масла 1,9 л (2 кварты ) Заправочный объем сист...
Страница 73 - Настройки
73 СПЕЦИФИКАЦИИ Настройки вариатора Калибровка карбюратора Среднеразмерный RANGER 400 Размер шин - Перед 25 x 8 - 12 Размер шин - Зад 25 x 11 - 12 Давление в шинах - Перед 10 psi (68,9 КПа ) Давление в шинах - Зад 12 psi (82,7 КПа ) Тормозная система Дисковые гидравлические на всех колесах с приводо...
Страница 74 - Износ; Возможная
74 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Износ приводного ремня Возможная причина Решение Погрузка мотовездехода в кузов пикапа или на прицеп на повышающей передаче . Во избежание нагрева ремня включите пониженную передачу при погрузке мотовездехода . Троганье с места на склону . Используйте только пони...
Страница 78 - ГАРАНТИЯ
78 ГАРАНТИЯ Ограниченная гарантия POLARIS обеспечивает ОГРАНИЧЕННУЮ ГАРАНТИЮ сроком 1 год на все узлы мотовездехода POLARIS в отношении дефектов материала и изготовления . На приводную цепь распространяется гаран - тия в 1 год . Эта гарантия распространяется на детали и работы , необходимые для ремо...
Страница 79 - Смазочные
79 ГАРАНТИЯ Ограничения гарантийных обязательств и возмещений Кроме того , гарантия исключает отказы , связанные с неправильной смазкой , неправильным временем работы двига - теля , неправильным топливом , поверхностными дефектами , вызванными внешними напряжениями , теплом , холодом или загрязнения...
Страница 80 - Техника; Как
80 ГАРАНТИЯ Техника проданная в странах вне США ПРИ ОТСУТСТВИИ СПЕЦИАЛЬНЫХ ТРЕБОВАНИЙ ЗАКОНА ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ТЕХНИКУ ЭКСПЛУАТИРУЮЩУЮСЯ В СТРАНАХ , ОТЛИЧНЫХ ОТ СТРАНЫ ПРИОБРЕТЕНИЯ У ОФИЦИАЛЬНОГО ДИЛЕРА POLARIS. Эта политика не распространяется на технику поставляемую через официальную...
Страница 81 - EPA
81 ГАРАНТИЯ США Ограниченная гарантия по отсутствию превышению уровня вредных выбросов EPA Эта гарантия устанавливается в дополнение к стандартной гарантии Polaris. Polaris Industries Inc. гаранти - рует что на момент изначальной покупки это сертифицированное транспортное средство разработано , пост...