Плита Greta 600 исп.06 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12
КОМПЛЕКТНІСТЬ
Таблиця 3. Перелік комплектуючих плит мод.600
Комплектуючі
Кол. на
вик.,шт.
1. Плита
1
2. Решітка столу (комплект)
1
3. Деко
1
4. Решітка духовки
1
5. Розсікач пальника напівшвидкої дії з кришкою
2
6. Розсікач пальника надшвидкої дії з кришкою
1
7. Розсікач пальника допоміжного з кришкою
1
8. Комплект змінних сопел для зрідженого газу
1
9. Регулювальні ніжки
4
10. Посібник по експлуатації
1
11. Упаковка
1
12. Щиток столу (за наявності)
1
13. Гвинт М4 (за наявності)
2
14. Гайка М4 (за наявності)
2
15. Шайба (за наявності)
2
16. Фільтр (за наявності запобіжного пристрою
контролю полум’я)
1
17. Запобіжний кронштейн (окрім плит по Росії)
1
Таблиця 3а. Перелік комплектуючих плит мод.600-ГЭ
Комплектуючі
Кол. на вик.,
шт.
1. Плита
1
2. Решітка столу (комплект)
1
3. Деко
1 (2)
4. Решітка духовки
1
5. Розсікач пальника надшвидкої дії з кришкою
1
6. Розсікач пальника напівшвидкої дії з кришкою
2 (1)
7. Розсікач пальника допоміжного з кришкою
1
8. Рожен (комплект) (за наявності)
1
9. Регулювальні ніжки
4
10. Фільтр (за наявності автоматики)
1
11. Комплект сопел для зрідженого газу
1
12. Посібник по експлуатації
1
13. Упаковка
1
45
Использование газовых горелок стола
Для эффективного использования горелок стола следует выби рать кастрю-
ли перечисленных ниже размеров: вспомогательная горелка - диаметр min 120
- max 160 мм, горелка полубыстрого действия - диаметр min 180 - max 200 мм,
горелка сверхбыстрого действия - диаметр min 240 - max 260 мм. Режим рабо-
ты го релок должен быть таким, чтобы пламя не выходило за края кастрюли см.
рис.11. Использование кастрюлей большего диаметра приведёт к выходу из
строя горелки стола.
Рис.11 Установка кастрюли на решетке стола
Не используйте для приготовления кастрюли с изогнутым дном.
Использование электрической конфорки стола (при наличии).
Для повышения КПД конфорки рекомендуется пользоваться посудой с ров-
ным, плоским дном, диаметром равным или немного большим конфорки.
Чтобы конфорка не ржавела, не ставьте на неё кастрюли с мокрым дном.
Включение таймера
Чтобы включить таймер (при наличии), необхо димо повернуть соответству-
ющую ручку по ходу часовой стрелки и устано вить на необходимую отметку
времени, через которое раз дастся звонок.
При установке времени срабатывания до 10 мин. необходимо провернуть
ручку до отметки «60» с последующим воз вратом на заданное время.
Установка вертела (при наличии) в духовке
Чтобы воспользоваться вертелом, необходимо установить опору вертела в
направляющие духового шкафа см. рис.12
Установить вертел в муфту мотора и на опору
Во время приготовления ручка вертела должна быть снята, а дверца закрыта.
Рис.12 Расположение вертела в духовке
Пользование устройством освещения
Для визуального наблюдения за выпечкой и жарением в духовке следует
пользоваться устройством освещения (не для всех моделей).
Включение и выключение освещения духовки осу ществляется кнопкой поз.10,
расположенной на панели управления или ручкой переключателя мощности поз. 7.
ВНИМАНИЕ! Для предупреждения опасности поражения электрическим то-
ком перед заменой лампы убедитесь, что прибор выключен.
Содержание
- 2 УВАГА! Вживаний в побуті газ вибухонебезпечний.; - при користуванні газовими приладами дотримуйте правила пожеж-; знімає з себе всяку відповідальність.; Т А Л О Н No 1
- 6 Мал. 2 Розмітка підлоги для установки запобіжного кронштейна; Під’єднування плити до газової магістралі:; МАССА
- 7 Будьте особенно осторожны со стеклянными комплектующими!; Мал. 4 Жорстке під’єднування; тики пальників і сопел».
- 8 УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
- 9 Таблица 4. Возможные неисправности и методы их устранения; Налаштування плити на різні види газу.; годинниковою стрілкою до упору; ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ; На виріб є декларації (сертифікати) відповідності України і Росії.
- 10 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
- 11 Отделение для хранения принадлежностей; ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; - запалювати пальники столу при закритій кришці
- 12 КОМПЛЕКТНІСТЬ; Таблиця 3. Перелік комплектуючих плит мод.600; Комплектуючі; Использование газовых горелок стола; Рис.11 Установка кастрюли на решетке стола; Не используйте для приготовления кастрюли с изогнутым дном.; Включение таймера; ручку до отметки «60» с последующим воз вратом на заданное время.; Установка вертела (при наличии) в духовке; Рис.12 Расположение вертела в духовке; Пользование устройством освещения; ком перед заменой лампы убедитесь, что прибор выключен.
- 13 Электрическая духовка.; ратуры и переключателем мощности.; УСТРІЙ ВИРОБУ
- 14 ПОРЯДОК РОБОТИ; Мал. 8 Панель керування; Газовая духовка; Рис.10 Зажигание газовой горелки духовки
- 18 Мал. 11 Установка каструлі на решітку столу; Використання електричної конфорки столу (за наявності); Мал. 12 Розташування рожена в духовці; Користування пристроєм освітлення; КОМПЛЕКТНОСТЬ; Таблица 3 Перечень комплектующих плит мод.600; Таблица 3а Перечень комплектующих плит мод.600-ГЭ; Комплектующие
- 19 фактической массе изделия.; ИСПОЛНЕНИЯ ПЛИТ; Если плита имеет стеклянную крышку,; - зажигать горелки стола при закрытой крышке; Дверка нижня Шухляда; Відділення для зберігання приладдя; дверкою, висувною шухлядою або заглушкою.; ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ; перемісити його на один рівень вниз або зменшити температуру.; На замітку споживачеві!
- 20 ОБСЛУГОВУВАННЯ І ДОГЛЯД; кою, змоченою в мильному або содовому розчині і протерати досуха.; ПРАВИЛА ТРАНСПОРТУВАННЯ
- 21 ВНИМАНИЕ! После подключения нужно проверить герметичность всех; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Плита соответствует следующим нормативным документам:; МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ І МЕТОДИ ЇХ УСУНЕННЯ; Таблиця 4 Можливі несправності і методи їх усунення
- 22 УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ
- 23 Рис.4 Жесткое подсоединение; Подсоединение газовым шлангом
- 24 МАСА
- 25 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ; Установка; Рис.1 Установка плиты между мебелью; ЛИСТОК ВІДГУКУ
- 27 ВНИМАНИЕ! Если поверхность конфорки треснула, отключите прибор; КОРІНЕЦЬ Т; Вилучений
- 28 ПЛИТА БЫТОВАЯ; П л и т а м о д . 6 0 0 - Г Э - Х Х и м е е т с е р т и ф и к а т с о о т в е т с т в и я No Т С R U C - U A .; ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАНИЕ! Применяемый в быту газ взрывоопасен; при каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.; нести вред людям, животным или Вашей собственности. В случае непра-