Пилы дисковые Bosch GKS 55+ GCE (0601682100) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

68
| Svenska
2 609 932 939 | (21.5.14)
Bosch Power Tools
Buller-/vibrationsdata
Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60745-2-5.
Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtryck-
snivå 92 dB(A); ljudeffektnivå 103 dB(A). Onoggrannhet
K = 3 dB.
Använd hörselskydd!
Totala vibrationsemissionsvärden a
h
(vektorsumma ur tre
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745:
sågning i trä: a
h
= 2,5 m/s
2
, K = 1,5 m/s
2
,
sågning i metall: a
h
= 3,5 m/s
2
, K = 1,5 m/s
2
.
Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning
har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i
EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk-
tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av
vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga
användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget
används för andra ändamål, med olika tillbehör, med andra
insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations-
nivån avvika. Härvid kan vibrationsbelastningen under
arbetsperioden öka betydligt.
För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även
de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång,
men inte används. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-
ningen för den totala arbetsperioden.
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören
mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget
och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation
av arbetsförloppen.
Försäkran om överensstämmelse
Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs
under ”Tekniska data” uppfyller alla gällande bestämmelser i
direktiven 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG inklu-
sive ändringar och stämmer överens med följande standar-
der: EN 60745-1, EN 60745-2-5.
Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
12.05.2014
Montage
Insättning och byte av sågklinga
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
elverktyget.
Använd skyddshandskar vid montering av sågklingan.
Om sågklingan berörs finns risk för personskada.
Använd endast sågklingor som motsvarar i instruk-
tionsboken angivna specifikationer.
Slipskivor får absolut inte användas för sågning.
Val av sågklinga
En översikt av rekommenderade sågklingor finns i slutet av
denna bruksanvisning.
Demontering av sågklinga (se bild A)
Vi rekommenderar att vid verktygsbyte ställa elverktyget att
stå på motorhusets framsida.
– Tryck ned spindellåsknappen
5
och håll den nedtryckt.
Spindellåsknappen 5 får manövreras endast när såg-
spindeln står stilla.
I annat fall kan elverktyget skadas.
– Skruva med sexkantnyckeln
11
bort spännskruven
20
i
rotationsriktning
.
– Sväng det pendlande klingskyddet
13
bakåt och håll fast.
– Ta bort spännflänsen
21
och sågklingan
22
från sågspin-
deln
24
.
Montering av sågklinga (se bild A)
Vi rekommenderar att vid verktygsbyte ställa elverktyget att
stå på motorhusets framsida.
– Rengör sågklingan
22
och alla delar som skall monteras.
– Sväng det pendlande klingskyddet
13
bakåt och håll fast.
– Placera sågklingan
22
på stödflänsen
23
. Tändernas
sågriktning (se pilen på sågklingan) och rotationspilen på
klingskyddet
18
måste stämma överens.
– Lägg upp spännflänsen
21
och skruva in spännskruven
20
i rotationsriktning
. Kontrollera att stödflänsen
23
och
spännflänsen
21
är monterade i rätt läge.
– Tryck ned spindellåsknappen
5
och håll den nedtryckt.
– Dra med sexkantnyckeln
11
fast spännskruven
20
i rota-
tionsriktning
. Åtdragningsmomentet ska vara 6 – 9 Nm
som motsvarar åtdragning för hand plus ¼ varv.
Damm-/spånutsugning
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på
elverktyget.
Min. tandtjocklek/-skränkning
mm
1,8
1,8
Klingans centrumhål
mm
20
20
Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003
kg
3,5
3,9
Skyddsklass
/
II
/
II
Handcirkelsåg
GKS 55
GKS 55 GCE
Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-244-007.book Page 68 Wednesday, May 21, 2014 11:05 AM
Содержание
- 132 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 133 Технические данные
- 134 Заявление о соответствии; Сборка; Установка/смена пильного диска; Отсос пыли и стружки
- 135 Работа с инструментом; Режимы работы
- 136 Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
- 137 Утилизация
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)