Пароварки Miele DGC6860 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Гарантия качества товара
193
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через
официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключи-
тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением пред-
принимательской деятельности.
На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, га-
рантийный срок не устанавливается.
Гарантийный срок исчисляется с даты передачи товара покупателю. Пожалуйста, во избежание
недоразумений, сохраняйте документы, подтверждающие передачу товара (товарные наклад-
ные, товарные чеки и иные документы, подтверждающие передачу товара в соответствии с тре-
бованиями действующего законодательства) и предъявляйте их сервисным специалистам при
обращении за гарантийным обслуживанием.
В течение гарантийного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное устранение
недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требований по-
требителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и
соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия, изложенных в на-
стоящей инструкции.
В случае выполнения подключения третьими лицами сохраняйте документы, свидетельствую-
щие об оплате и выполнении услуг по установке и подключению.
Внимание! Каждое изделие имеет уникальный заводской номер. Заводской номер позволяет
установить дату производства изделия и его комплектацию. Называйте заводской номер изде-
лия при обращении в сервисную службу Miele, это позволит Вам получить более быстрый и ка-
чественный сервис.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия га-
рантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вернуть
представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в момент ус-
транения неполадки оборудования).
Сервисная служба Miele оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании в
случаях:
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия га-
рантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вернуть
представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в момент ус-
транения неполадки оборудования).
Гарантийное обслуживание не производится в случаях:
– Обнаружения механических повреждений товара;
– Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
– Обнаружения повреждений, вызванных недопустимыми климатическими условиями при
транспортировке, хранении и эксплуатации;
– Обнаружения следов воздействия химических веществ и влаги;
– Несоблюдения правил установки и подключения;
– Несоблюдения требований инструкции по эксплуатации;
– Обнаружения повреждений товара в результате сильного загрязнения;
– Обнаружения повреждений в результате неправильного применения моющих средств и рас-
ходных материалов или использования не рекомендованных производителем средств по ухо-
ду;
– Обнаружения признаков разборки, ремонта и иных вмешательств лицами, не имеющими пол-
номочий на оказание данных услуг;
– Включения в электрическую сеть с параметрами, не соответствующими ГОСТу, ДCТУ;
– Повреждений товара, вызванных животными или насекомыми;
– Противоправных действий третьих лиц;
Содержание
- 2 Содержание
- 3 Эксплуатация: комбинированный режим
- 4 Предупреждающий сигнал + таймер
- 6 Блокировка запуска
- 8 Указания по безопасности и предупреждения
- 9 Надлежащее использование
- 10 Если у Вас есть дети
- 11 Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
- 12 Техническая безопасность
- 14 Если пароварка встроена за мебельным фронтом (например,
- 15 Правильная эксплуатация; Опасность получения ожогов! При работе пароварка нагрева-
- 17 Никогда не покрывайте дно рабочей камеры фольгой или за-
- 18 Чистка и уход
- 19 Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
- 20 Обзор; Внешний вид пароварки
- 22 Универсальный противень
- 24 Элементы управления
- 25 Сенсорные кнопки; Функция
- 26 Сенсорный дисплей; Дисплей разделяется на три области.
- 27 Символы
- 28 Принцип управления; Выбрать или вызвать меню
- 29 Ввод чисел
- 30 Описание функций; Панель управления; . Панель управления оснащена; Емкость для воды
- 31 Влажность; Работа режима; и специальной программы; выполняются за счет комби-; Время приготовления; время; Шумы
- 32 Фаза нагрева; вместе с; Подсветка рабочей камеры; Если коснуться кнопки
- 33 Ввод в эксплуатацию; Основные установки; Текст приветствия на дисплее
- 34 Индикация текущего времени; Первая чистка пароварки
- 35 Принадлежности / рабочая камера; Установка жесткости воды
- 36 Вы должны; Нагрев пароварки
- 37 Главное меню и подменю
- 40 Простая эксплуатация; допроводную воду
- 41 После завершения приготовления; После использования прибора; Недостаточное количество воды
- 42 Прерывание работы прибора; Опасность получения ожогов!
- 43 Расширенная эксплуатация; С помощью задания опций
- 46 Выберите
- 47 работает; В режиме; невозможна
- 50 Следуйте указаниям на дисплее.
- 52 До запуска
- 55 После приготовления
- 59 и время; При касании
- 60 Изменить режим работы
- 61 Изменение температуры
- 63 MyMiele; Добавить запись; Удалить записи
- 64 Автоматические программы; Обзор пищевых категорий
- 65 Указания по использованию
- 66 Поиск
- 67 Персональные программы
- 69 Изменение этапов приготовления
- 71 Изменение сигнала
- 72 Использование таймера; Установка значений таймера; По истечении времени
- 73 Важно знать; Посуда для приготовления; Контейнеры
- 74 Уровень установки
- 75 Защита при вынимании
- 76 или
- 79 лись
- 81 Колбасные изделия; Рыба
- 82 Температура
- 84 Подготовка
- 85 Свежие продукты
- 86 Установки; Соотношение
- 87 Макароны / изделия из теста; Сухие продукты
- 88 Клецки; Паровые кнедли из дрожжевого теста
- 90 Чечевицу; С замачиванием
- 91 Без замачивания
- 92 Размер S
- 93 Вы можете использовать собранный сок для изготовления глазури; Сливы
- 95 Порядок действий
- 98 Рекомендации
- 103 Жаркое ломтиками толщиной 1
- 104 Размораживание
- 107 Консервирование; Банки
- 110 Консервирование пирогов
- 111 Получение сока
- 112 Функции
- 113 Сушка
- 114 Приготовление йогурта; При использовании йогуртно-
- 115 Подъем дрожжевого теста
- 116 Расплавление желатина; Замочите; Расплавление шоколада
- 117 Снятие кожицы с продукта
- 118 Консервирование яблок; Бланширование
- 119 Тушение лука; Растапливание шпика; Шпик не подрумянивается.
- 120 Стерилизация посуды
- 121 Расплавление меда; Пицца
- 124 Пищевой термометр; Принцип действия
- 125 – использовать для приготовления
- 126 Разместите продукт в приборе.
- 127 – Если Вы хотите готовить одновре-
- 128 Жарение; Указания по жарению; Мясо диких животных стано-; Нежирное мясо
- 129 Жирное мясо
- 130 Таблица жарения
- 136 Выпекание; Конвекция плюс; Выпекайте на нижнем уровне.
- 137 Указания по выпеканию; – выпечки с содержанием разрыхли-
- 139 Таблица выпекания
- 142 Запекание на гриле; нельзя; Переверните продукт спустя
- 144 Таблица приготовления на гриле
- 145 Вы находитесь в главном меню.; Изменение и сохранение установок; Подтвердите с помощью OK.
- 146 Обзор установок; Пункт меню
- 148 Язык; Индикация
- 149 Дата; Звуковые сигналы
- 150 Единицы; Вес; Поддержание тепла
- 151 Автоматическое промывание; ется индикация; Рекомендуемые температуры; Безопасность
- 152 Блокировка кнопок; Жесткость воды
- 153 Торговля; Демонстрационный режим; Заводские настройки; Все записи MyMiele удаляются.
- 156 Класс энергоэффективности
- 157 Указания по чистке и уходу; Риск получения травм!
- 159 PerfectClean
- 160 Рабочая камера; Удалите
- 161 Фильтр в дне рабочей камеры
- 162 Вытрите отсек насухо.; Принадлежности
- 163 Боковые направляющие
- 164 Уход; Смачивание
- 165 Удаление накипи
- 166 После удаления накипи
- 167 Дверца; Снятие
- 168 Установка
- 171 В режимах; эти функции вообще не предлагаются.
- 174 Задвиньте панель управления.
- 175 Дополнительно приобретаемые принадлежности; Контейнер шириной
- 177 Крышки для контейнеров; Средства для чистки и ухода; Для очистки пароварки от накипи
- 178 Прочее
- 179 Форма для запекания Gourmet
- 180 Все размеры указаны в мм.
- 182 кий фронт
- 183 Размеры для встраивания; Встраивание в высокий шкаф; Сзади ниши для встраивания не должно быть задней стенки шкафа.
- 185 Встраивание в шкаф под столешницей
- 187 Встраивание; Монтаж пароварки
- 188 Электроподключение; Опасность получения травм!
- 189 Технические характеристики; Общая мощность 3,45 кВт; Отключение электропитания; Риск получения травм в ре-
- 190 Замена сетевого кабеля; Схема подключения
- 191 Сервисная служба, типовая табличка, гарантия; Сервисная служба; Гарантийный срок составляет 2 года.
- 192 Сертификат соответствия; – При температуре от –25 °C до +55 °C, а также кратковременно, не более 24; Дата изготовления
- 193 Гарантия качества товара
- 195 Контактная информация о Miele
- 196 Авторские права и лицензии; – размножение и распространение,
- 199 Факс
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













