Отпариватели Tefal DT8250E1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

23
22
*
ES
Depende del modelo / I
T
A seconda del modello /
PT
Consoante o modelo
1H
ACCESORIOS /
ACCESSORI /
ACESSÓRIOS
2
Antes de retirar o colocar los cabezales,
desenchufa el producto y deja que se enfríe
durante una hora.
ES
Prima di rimuovere o collegare gli accessori,
scollegare l’apparecchio dalla presa di
corrente e lasciarlo raffreddare per un’ora.
IT
Appendere il capo su una gruccia.
Antes de retirar ou colocar os acessórios,
desligue a ficha da corrente e deixe o
aparelho arrefecer durante uma hora.
PT
IT
Vuelva a colocar el depósito de agua en
su posición dentro del aparato. Asegúrese
de que el depósito de agua está inser-
tado completamente en su posición y
bloqueado.
ES
Riposizionare il serbatoio dell’acqua
nell’apparecchio. Assicurarsi che il serbatoio
dell’acqua sia posizionato correttamente e
bloccato.
IT
Volte a colocar o depósito da água no
aparelho. Certifique-se de que o depósito
da água está bem encaixado.
PT
Cuelgue su prenda en una percha.
ES
Pendure a sua peça de roupa num cabide.
PT
*
*
*
La spazzola* apre la trama dei tessuti per
una migliore penetrazione del vapore.
IT
A escova para tecidos* abre as fibras do tecido,
para uma melhor penetração do vapor.
PT
El cepillo para tejidos gruesos* abre el
tejido para que el vapor penetre mejor.
ES
El accesorio para prendas delicadas*
protege las prendas de la suela caliente.
Este accesorio debe utilizarse para tejidos
delicados.
ES
Il cappuccio per il vapore* protegge i capi
dalla piastra riscaldata. Questo accessorio
deve essere utilizzato per i tessuti delicati.
IT
A capa de vapor* protege as peças de roupa
da base de vapor. Este acessório tem de ser
utilizado para tecidos delicados.
PT
Il gancio per porta consente di appendere il
capo per la stiratura a vapore.
IT
El gancho para puerta le permite colgar su
prenda para aplicarle vapor.
ES
O gancho para a porta permite pendurar a
sua peça de roupa para vaporizar.
PT
*
ES
Depende del modelo / I
T
A seconda del modello /
PT
Consoante o modelo
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













