Tefal DT8250E1 - Инструкция по эксплуатации - Страница 58

Отпариватели Tefal DT8250E1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 102
Загружаем инструкцию
background image

109

108

*

*

LV

Mikrofiibrist hari* koosneb toest ja 

mikrofiibrist. Mähkige mikrofiiber ümber 

toe, laske välja auru ja hõõruge sellega 

tekstiilil õrnalt ülevalt alla, et eemaldada 

sellese kinni jäänud tolm. Määrdunud 

mikrofiibrit saab puhastada, lugege jaotist 

„HOOLDUS“. Ärge kasutage tuge kunagi 

ilma mikrofiibrita.

EE

Mikrošķiedras suka* sastāv no balsta 

un mikrošķiedras drānas. Aptiniet 

mikrošķiedras drānu ap balstu, palaidiet 

tvaika strūklu un viegli berzējiet piederumu 

pa audumu uz augšu un uz leju, lai iztīrītu 

ieķērušos putekļus. Kad mikrošķiedras 

drāna ir netīra, to var iztīrīt. Skaties sadaļu 

“APKOPE”. Nekādā gadījumā nelietojiet 

balstu bez mikrošķiedras drānas.

Mikropluošto šepetėlį* sudaro atrama ir 

mikropluoštas. Apvyniokite mikropluoštą 

aplink atramą, paleiskite garą ir aukštyn 

bei žemyn nukreiptais judesiais švelniai 

trinkite audinį, kad pašalintumėte 

įsigėrusias dulkes. Išteptą mikropluoštą 

galima nuvalyti – žr. skyrių TECHNINĖ 

PRIEŽIŪRA. Niekada nenaudokite atramos 

be mikropluošto.

LT

EE

 Oleneb mudelist/ 

LV

 Atkarībā no modeļa / 

LT

 Priklausomai nuo modelio

Voltimistarvikut* kasutatakse pükste 

hõlpsaks pressimiseks. Pange kangas 

lisatarviku kahe osa vahele. Liigutage 

voltimistarvikut ülalt alla.

EE

Vīļu iegludināšanas piederums* tiek lietots, 

lai viegli iegludinātu bikšu vīles. Novietojiet 

audumu starp abām piederuma daļām. 

Virziet vīļu iegludināšanas piederumu no 

augšas uz leju.

LV

Klostėms skirtas priedas* naudojamas 

kelnėms lengvai išlyginti. Įdėkite audinį 

į vietą tarp dviejų priedo dalių. Braukite 

klostėms skirtą priedą žemyn, pradėdami 

nuo viršaus.

LT

*

*

*

Apģērbu var apstrādāt ar tvaiku, uzkarinot 

uz durvju āķa.

LV

Su durų kabliuku drabužį galite pakabinti 

ir garinti.

LT

Uksele riputatav konks võimaldab riputada 

riided aurutamise ajaks ukse külge.

EE

Auduma suka* atver auduma šķiedras, lai 

tvaiks labāk iekļūtu starp tām.

LV

Audinio šepetys* atveria audinį, kad į jį 

geriau prasiskverbtų garas.

LT

Riidehari* avab riidekoed, et auru paremini 

läbi lasta.

EE

Aurusuunaja* kaitseb rõivaid kütteplaadi 

eest. Seda lisatarvikut tuleb kasutada 

õrnade kangaste puhul.

EE

Tvaika atveres pārsegs* aizsargā apģērbu 

no sildīšanas plāksnes. Šis piederums ir 

jālieto smalkiem audumiem.

LV

Garų gaubtas* apsaugo drabužius nuo kait-

lentės. Šį priedą būtina naudoti delikatiems 

audiniams.

LT

EE

 Oleneb mudelist/ 

LV

 Atkarībā no modeļa / 

LT

 Priklausomai nuo modelio

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal DT8250E1?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"