Очистители воздуха Cata PURIFYER HOME PRO - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

46
STERILIZÁLÁSI MÓD
Olyan légáramlást hoz létre, amely képes fertőtleníteni mind
a környezetet, mind a szöveteket és a felületeket (padló, falak,
bútorok...).
Ez a tisztító berendezés kétféle sterilizálási módot tesz lehetővé:
-
EGYSZERŰ STERILIZÁLÁS.
Specifikus 9 órás sterilizálási mód
azoknak a felhasználóknak, akik a helyiség alapos fertőtlenítését
igénylik használat közben.
A részletes utasításokat lásd a STERILIZÁLÁSI MÓD részben.
-
INTENZÍV STERILIZÁLÁS.
Specifikus intenzív sterilizálási mód
azoknak a felhasználóknak, akik rövid időn belül igénylik a helyiség
teljes sterilizálását.
MEGJEGYZÉS: ez a mód nem használható
emberek vagy állatok jelenlétében.
A részletes utasításokat lásd a STERILIZÁLÁSI MÓD részben.
Az időzítő kiválasztása
A fenti üzemmódok (a sterilizálási módok kivételével) bármelyikében történő
működés közben nyomja meg az Időzítő ikonját a tisztító időzített időszakának
elindításához. Ekkor villogni kezd az ikon. Állítsa be az időzítést 1 és 12 óra között –
minden egyes gombnyomással 1 órát ad hozzá – a példában látható módon.
1h
2h
A megerősítéshez tartsa lenyomva 2 másodpercig az Időzítő ikonját. Amennyiben
ez elmarad, a készülék 10 másodperc után automatikusan megerősíti a kiválasztott
időzítőt.
Az kiválasztott időtartam letelte után a tisztító megkezdi a sebesség fokozatos
csökkentését, amíg végleg le nem áll. Ezt követően készenléti állapotban marad.
MEGJEGYZÉS
: ha az időzített folyamat során megváltozik a szűrési
mód, az időzítő folytatja a folyamatot.
MEGJEGYZÉS
: bármikor megtekintheti és/vagy módosíthatja az
időtartamot az Időzítő ikonjára kattintva és a fentiekben ismertetett
lépéseket követve.
MEGJEGYZÉS
: az időzítés törléséhez tartsa lenyomva az Időzítő ikonját
legalább 2 másodpercig. A tisztító törli a visszaszámlálást, és tovább
működik az előzőleg kiválasztott üzemmódban.
Figyelem!
Ez az opció csak akkor érhető el, ha az üzemmódot korábban
már meghatározták. Ha készenléti állapotban megnyomja az ikont, az
időzítő nem lesz aktiválva.
Содержание
- 3 Поздравляем с приобретением; техники безопасности.; Руководство
- 6 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; Эти предупреждения относятся к прибору и, где это
- 7 Для снижения риска возгорания, поражения электрическим; • Внутри прибора для генерации плазмы используется высокое
- 9 МЕСТО УСТАНОВКИ; Для помещений; Для помещений; HOME PRO
- 10 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; Панель управления
- 11 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА; Включение прибора; Прибор поставляется с установленными фильтрами.; Запуск; работает в режиме ожидания.
- 12 ПРИМЕЧАНИЕ; Индикаторная подсветка во время этого процесса; АВТОМАТИЧЕСКОМ
- 13 Выбор режима фильтрации; АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
- 14 РЕЖИМ СТЕРИЛИЗАЦИИ; ПРИМЕЧАНИЕ: Данный режим нельзя использовать в присутствии; Включение таймера
- 15 Выключение; При включенном приборе cопряжение с новым устройством
- 16 Подключение/отключение по Bluetooth; очистителю прибора и он распознает его автоматически.; Для отключения функции Bluetooth нажмите значок; Можно снова активировать функцию Bluetooth в любой
- 17 РУКОВОДСТВО К TFT-ДИСПЛЕЮ; Информация, касающаяся использования прибора; информации см. раздел «ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА».; AUTO
- 18 Графические дисплеи, отображающие процесс очистки воздуха; духа за последний час.
- 19 показывает данные о концентрации СО2 за последние 7 дней.
- 20 СТЕРИЛИЗАЦИЯ; Простая стерилизация
- 21 Интенсивная стерилизация; щения в сжатые сроки.; интенсивной стерилизации и прозвучит звуковое предупреждение.
- 22 Первый этап процесса стерилизации:
- 23 Второй этап процесса стерилизации:; пользование помещением.; 0 минут — завершающий процесс вентиляции.
- 24 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Очистка и замена фильтров; и уровня загрязнения воздуха в месте установки.
- 25 Рекомендации по замене фильтров; обращения с использованными фильтрами.; Техническое обслуживание фильтра предварительной очистки; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ; Если вы предпочитаете провести обслуживание в другое
- 26 Убедитесь, что фильтр предварительной очистки
- 27 Как повернуть или заменить фильтр НЕРА Н13; Фильтр НЕРА Н13 запрещается мыть или чистить; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОЧИСТКЕ:
- 29 Очистка прибора
- 30 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Технические характеристики изделия
- 31 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; Часто задаваемые вопросы
- 33 Советы для поддержания чистоты воздуха в помещении
- 34 ГАРАНТИЯ И ПОДДЕРЖКА; ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)