Ноутбуки HP ENVY 13-ag0000 x360 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

5
Навигация по экрану
Существует несколько способов навигации по экрану компьютера:
●
сенсорные жесты непосредственно на экране компьютера;
●
сенсорные жесты на сенсорной панели;
●
дополнительная мышь или клавиатура (приобретаются отдельно);
●
экранная клавиатура;
●
тензометрический джойстик.
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном
экране
Сенсорная панель позволяет перемещаться по экрану компьютера и управлять указателем с помощью
простых сенсорных жестов. Используйте левую и правую кнопки сенсорной панели как
соответствующие кнопки внешней мыши. Для перемещения по сенсорному экрану (только на
некоторых моделях) используйте сенсорные жесты, описанные в данной главе, непосредственно на
экране компьютера.
Также можно настраивать жесты и просмотреть демонстрационные видео о том, как они работают.
Введите в поле поиска на панели задач
панель управления
, выберите Панель управления, а затем
нажмите Оборудование и звук. В области Устройства и принтеры выберите Мышь.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если не указано иное, сенсорные жесты можно использовать на сенсорной панели или
на сенсорном экране (только на некоторых моделях).
Касание
Используйте жест касания или двойного касания, чтобы выбрать или открыть элемент на экране.
●
Наведите указатель на нужный элемент. Чтобы выбрать этот элемент, коснитесь сенсорной
панели или сенсорного экрана одним пальцем. Чтобы открыть элемент, дважды коснитесь его.
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране
27
Содержание
- 3 Уведомление о безопасности
- 5 Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
- 7 Содержание
- 13 Правильный запуск; Рекомендации
- 14 Дополнительные ресурсы HP
- 16 Знакомство с компьютером; Расположение оборудования; Расположение программного обеспечения
- 18 Вид слева
- 20 Дисплей
- 21 Сенсорная панель
- 22 Индикаторы
- 24 Специальные клавиши
- 25 Клавиши действий
- 27 Вид снизу; Наклейки
- 29 Подключение к сети; Использование элементов управления беспроводной связью; Клавиша режима «В самолете»; Элементы управления операционной системы
- 30 Подключение к беспроводной ЛВС
- 31 Использование GPS (только в некоторых моделях)
- 32 Подключение устройств Bluetooth; Подключение к проводной сети – LAN (только в некоторых
- 34 Использование камеры; Использование звука; Подключение динамиков
- 35 Использование видео
- 37 Использование передачи данных
- 39 Навигация по экрану; Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном; Касание
- 40 Масштабирование двумя пальцами; Перетаскивание двумя пальцами (только на сенсорной панели); Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели)
- 41 Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели); Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели)
- 42 Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране); Использование дополнительной клавиатуры или мыши
- 43 Управление питанием; Использование спящего режима или режима гибернации; Переход в спящий режим и выход из него
- 44 Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых; Завершение работы (выключение) компьютера
- 45 Использование значка питания и параметров
- 46 Отображение уровня заряда батареи; Экономия энергии батареи
- 47 Определение низких уровней заряда батареи; Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи; источника питания; Батарея с заводской пломбой
- 48 Работа от внешнего источника питания
- 50 Обслуживание компьютера; Улучшение производительности; Дефрагментация диска; Очистка диска
- 51 Определение состояния HP 3D DriveGuard; Обновление программ и драйверов; Очистка компьютера; Процедуры очистки
- 52 Поездки с компьютером и его транспортировка
- 54 Использование паролей
- 55 Установка паролей в Windows
- 56 Использование антивирусного программного обеспечения
- 57 Использование программного обеспечения брандмауэра; Установка обновлений программного обеспечения
- 58 Резервное копирование программного обеспечения и
- 59 Использование программы Setup Utility; Определение версии BIOS
- 60 Загрузка обновления BIOS
- 62 Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows; Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 63 Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows; Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows
- 64 Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI; Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB
- 65 Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics; Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 66 Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
- 67 1 Резервное копирование и восстановление; Использование средств Windows
- 68 Manager; Перед началом работы
- 69 Создание носителей для восстановления; Recovery Download Tool; Восстановление после сбоя и восстановление системы; Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows; Recovery
- 70 Восстановление с помощью HP Recovery Manager
- 71 Восстановление с помощью раздела HP Recovery (только в некоторых; Восстановление с помощью носителя для восстановления HP; Изменение порядка загрузки компьютера
- 72 Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях)
- 73 2 Технические характеристики
- 74 Рабочая среда
- 75 3 Электростатический разряд
- 76 4 Доступ к устройству; Поддерживаемые специальные возможности; Связь со службой поддержки
- 77 Указатель