Насосы AL-KO HWA 60005 PREMIUM - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Hulladékkezelés
477 296_b
183
Hiba
Ok
Elhárítás
ALARM
ELLENŐRIZZ
1,5 BAR
Vízvételezés nélkül is gya-
krabban be- és kikapcsol a
szivattyú.
➯
A túlmelegedés elleni
védelme érdekében ki-
kapcsolódik a szivattyú.
Hiba van a nyomásoldalon, pl. tömítetlen-
ség.
A csaptelepnél és a WC-nél előforduló cse-
kély tömítetlenség is okozhatja a rendszer-
ben lévő nyomásesést.
Tömítetlenség szempontjából ellenőrizze a
nyomóvezetéket és a fogyasztót.
Ellenőrizze és tisztítsa ki a szűrőtérben lévő
visszacsapószelepet (18).
Hibaelhárítás után a SET gombbal erősítse
meg ezt, ekkor ismét működésbe lép a szi-
vattyú.
Ügyeljen a forró vízre az újraindulás után.
ADVICE
Amennyiben nem tudja kiküszöbölni az üzemzavart, forduljon az illetékes ügyfélszolgálatunk-
hoz.
HULLADÉKKEZELÉS
A használaton kívüli berendezéseket,
elemeket és akkumulátorokat ne hely-
ezze a háztartási hulladék közé!
A csomagolás, a gép és a tartozékok
újrahasznosítható anyagokból készültek,
ezért ennek megfelelően kell elvégezni a
hulladékkezelésüket.
GARANCIA
A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak kiküszöbölése javítással vagy alkatrészcserével
történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállás lejáratának határidejét azon ország jogrendszere
határozza meg, ahol berendezést megvásárolták.
A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:
betartja az ebben a kezelési útmutatóban leírt-
akat,
szakszerűen használja a berendezést,
csak eredeti pótalkatrészeket használ.
A garancia nem érvényes:
önkényes szerelési próbálkozások,
önkényes műszaki módosítások,
nem rendeltetésszerű használat esetén.
A garancia nem vonatkozik:
a használatból eredő festékhibákra,
a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be annak keretezve
[
xxx xxx (x)
]
belső égésű motorokra (ezekre a mindenkori motorgyártó cég garanciára vonatkozó rendelkezése
érvényes).
A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bi-
zonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a sz-
akkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni jogainak
törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.
Содержание
- 195 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- 196 МОНТАЖ; Установка устройства; ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
- 197 Заполнение устройства
- 198 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
- 199 ИНДИКАЦИЯ НА ДИСПЛЕЕ; Первый ввод устройства в эксплуатацию; Отображается; Насос в автоматическом режиме, не качает
- 201 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Неисправность
- 202 Насос отключен для; УТИЛИЗАЦИЯ
- 203 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС