Музыкальные центры Yamaha MCR-B043 Blue - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

i
Sv
1
Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största
möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till
hands för framtida referens.
2
Installera anläggningen på en väl ventilerad plats där det är
svalt, torrt, rent och se till att den inte utsätts för direkt solljus,
värmekällor, vibrationer, damm, fukt och kyla. Lämna
följande mellanrum för ventilation.
Ovansida: 15 cm
Baksida: 10 cm
Sidor: 10 cm
3
Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater,
motorer, transformatorer och annat som kan orsaka
störningar.
4
Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och
placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex.
nära en luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för
brand, elstötar, skador på enheten eller personskador.
5
Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan
tränga in i den eller där den kan utsättas för droppar eller
vattenstänk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten:
– Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller
missfärgning av enhetens hölje.
– Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk för
brand, skador på enheten och/eller personskador.
– Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över enheten,
vilket skapar risk för elstötar och/eller skador på enheten.
6
Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl.
då detta skapar risk för överhettning. En alltför hög
temperatur inuti enheten kan leda till brand, skador på enheten
och/eller personskador.
7
Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga
anslutningar slutförts.
8
Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till
överhettning som orsakar skador.
9
Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt.
10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från
vägguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa
kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten.
Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den
angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller
personskador. Yamaha åtar sig inget ansvar för skador
beroende på att enheten används med en spänning utöver den
angivna.
13 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador
p.g.a. blixtnedslag om ett åskväder uppstår.
14 Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en
kvalificerad tekniker från Yamaha om servicebehov
föreligger. Du får inte under några omständigheter ta av
höljet.
15 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska
användas under en längre tid (t.ex. under semestern).
16 Läs avsnittet ”FELSÖKNING” om vanligt förekommande
driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig.
17 Innan enheten flyttas ska du trycka på
för att ställa den i
avstängt läge och sedan koppla bort nätkabeln från
vägguttaget.
18 Kondensation (imma) uppstår, om den omgivande
temperaturen plötsligt ändras. Koppla i så fall loss nätkabeln
från nätuttaget och låt apparaten vila.
19 Vid långvarig användning kan det hända att apparaten blir
väldigt varm. Stäng av systemet och låt enheten svalna en
stund.
20 Installera receivern nära ett nätuttag och där stickkontakten
lätt kan kommas åt.
21 Utsätt inte batterierna för kraftig värme från exempelvis
solljus, eld eller liknande. Följ regionala bestämmelser vid
kassering av förbrukade batterier.
– Förvara batterierna utom räckhåll för barn. Batterier kan vara
farliga för barn som stoppar dem i munnen.
– Om batterierna blir gamla minskar fjärrkontrollens räckvidd
betydligt. Om detta inträffar byter du till två nya batterier så
snart som möjligt.
– Använd inte gamla batterier tillsammans med nya.
– Använd inte olika typer av batterier (t.ex. alkaliska batterier
och manganbatterier) tillsammans. Läs förpackningen
noggrant eftersom dessa typer av olika batterier kan ha samma
form och färg.
– Förbrukade batterier kan läcka. Om batterierna har läckt,
måste du kasta bort dem omedelbart. Undvik att komma i
kontakt med det läckta materialet eller låta det komma i
kontakt med kläder och liknande. Rengör batteriutrymmet
noga innan du sätter i nya batterier.
– Om du planerar att inte använda systemet under en längre tid
bör du ta ut batterierna ur enheten. Annars finns risk att
batterierna slits ut, vilket kan resultera i läckage som skadar
enheten.
– Kasta inte bort batterier med det vanliga hushållsavfallet.
Kasta bort dem enligt gällande lokala förordningar.
22 För högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan orsaka
hörselförlust.
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen så
länge den är inkopplad i vägguttaget, även om själva
enheten är avstängd med
. Enheten är konstruerad för
att förbruka en mycket liten mängd ström i detta tillstånd.
VARNING
UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅ
DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR.
OBSERVERA
Felaktigt byte av batterier medför risk för explosion. Byt
endast ut batterierna mot batterier av samma eller
motsvarande typ.
Om den här enheten placeras för nära en teveapparat med
CRT-skärm (bildrör) inns det en risk för färgstörningar i
bilden. Om detta inträffar ska du flytta enheten längre bort
från TV:n.
Содержание
- 199 СОДЕРЖАНИЕ; Об этом руководстве; Использование пульта ДУ; Функции
- 200 НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ; Передняя панель
- 202 ПОДКЛЮЧЕНИЯ; Подключение колонок и антенны; Колонки
- 203 Внешние устройства; Подключение кабеля питания
- 204 Нажмите кнопку; Установите дату и время.
- 205 Отображение информации на дисплее (только с пульта ДУ); Воспроизведение CD-диска; Нажмите кнопку источника
- 206 Воспроизведение с USB-устройства; Нет
- 207 ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ С УСТРОЙСТВА,
- 208 Повторное подключение устройства по; Разрыв подключения по
- 209 Повторное выполнение начального сканирования (меню настроек); Подготовка к приему DAB-сигнала; DAB в качестве аудиоисточника.
- 210 Дополнительный индикатор.
- 211 “PRESET
- 212 Выбор предварительно заданных DAB-станций
- 213 ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ; Выбор FM-радиостанции; Настройте FM-радиостанции
- 214 Предварительная настройка FM-радиостанций (только с пульта ДУ); “Press MEMORY”
- 215 Выбор предварительно настроенных FM-радиостанций; PRESET; ПРОСЛУШИВАНИЕ ВНЕШНИХ ИСТОЧНИКОВ
- 216 Процедура настройки; ПОЛЕЗНЫЕ ФУНКЦИИ; Использование меню настроек
- 217 типа будильников; Повторение сигнала; Использование таймера перехода в режим ожидания; OFF; Использование функции будильника (IntelliAlarm)
- 218 Настройка времени и типа сигнала будильника (меню настроек); Установка сигнала будильника; Задайте сигнал будильника.; VOLUME; Пункты
- 219 Включение и выключение будильника; или выключить будильник.; Операции во время воспроизведения сигнала будильника; или
- 220 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Общие; Воспроизведение CD-дисков
- 221 Воспроизведение USB-устройства
- 222 Прием FM-радиостанций
- 223 ПРИМЕЧАНИЯ О ДИСКАХ И УСТРОЙСТВАХ USB; Информация о CD-дисках
- 224 БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА; Описание связи по; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 225 Лазер