Мультиварки Redmond RMK-М231 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

36
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият
оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз,
оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезінде
туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде
қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
Қ АУ І П С І З Д І К Ш А РА Л А Р Ы
•
Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды пайдалану ережелерін
ұстанбаудан туындаған зақымдар үшін өндіруші жауапкершілікке тар-
тылмайды.
•
Аспап тек тұрмыстық пайдалануға арналған. Құрылғының өндірістік
немесе кез келген басқа пайдаланылуы бұйымды дұрыс пайдалану
ережелерінің бұзылысы болып табылады.
•
Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның кернеуі аспап қорек-
тенуінің номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның
техникалық сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін қараңыз).
•
Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайдаланыңыз —
параметрлердің сәйкес келмеуі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің
тұтануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты тек жерлендірілген розеткаға қосыңыз — бұл тоқ соғуға қарсы
қорғаныстың міндетті талабы. Ұзартқышты пайдаланылғанда ол да
жерлендірілгеніне көз жеткізіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспап жұмыс істеп тұрғанда оның корпу-
сы, табағы мен металдық бөлшектері қызады! Абай болыңыз!
Асханалық қолғапты пайдаланыңыз. Ыстық буға күйіп қалмау
үшін қақпақты ашқанда құрылғының үстінде еңкеймеңіз.
•
Аспапты пайдаланған соң, сонымен қатар оны тазалау немесе жылжы-
ту кезінде розеткадан ажыратыңыз. Электр бауды сымынан ұстамай,
ашасынан құрғақ қолмен ұстап шығарыңыз.
•
Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында жүр-
гізбеңіз. Электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін, өткір заттарға,
жиһаздың бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз.
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ: электр қоректену кабелін кездейсоқ зақымда-
саңыз, кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін ақауларға, со-
нымен қатар электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы мүм-
кін. Зақымданған электр бауы сервис-орталықта жылдам
ауыстыруды талап етеді.
•
Дискілік қыздыру элементінің күйін өзгерту барысында аспапты жет-
кізу жиынтығына кіретін шымшуырларды міндетті түрде қолданыңыз —
бұл күйіп қалу мен басқа да жарақаттар алу мүмкіндігін болдырмайды.
•
Жоғары айқындамада қыздыру дискісін орнату барысында аспаптьың
жұмыс камерасының қабырғасындағы қималарда мықты бекітілгенді-
гіне көз еткізіңіз. Қыздыру элементін қате орнату аспапты пайдалану
процесінде оның өздігінен жылжуына немесе сынуына алып келуі
мүмкін.
Егер аспап электр желісіне қосылған болса, электр тогына
зақымға ұшыраудан сақтану үшін, қыздыру элементінің күйін
өзгертіңіз!
Егер дискілік қыздыру элементі жоғары айқындамада орна-
тылған болса, аспап қақпағын жабуға тосқауыл қойылады.
•
Аспапты ішіне тостағансыз немесе бос тостағанмен жақпаңыз — тамақ
дайындау бағдарламасын абайсыздан қосқан кезде бұл аспаптың
сыни қызуына немесе антикүйгіш жабындының зақымдануына әкеліп
соқтырады.
•
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде жаппаңыз — бұл
құрылғының қызуына және бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады — құрылғы корпусы-
ның ішіне ылғал немесе бөтен заттар тисе, қатты зақымдар болуы мүмкін.
Содержание
- 3 СОД Е Р Ж А Н И Е
- 6 Записать; Изменение; Удалить; ПРОДУКТ; Мясо
- 7 У В А Ж А Е М Ы Й П О К У П АТ Е Л Ь!; и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.; М Е Р Ы Б Е З О П АС Н О СТ И
- 10 Устройство дисплея; I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ; Энергонезависимая память
- 11 входящую в комплект поставки.; Настройка часов; автоматических программ, функций и режимов прибора.; Установка времени приготовления
- 12 мой рабочей температуры приготовления.; Автоподогрев; пературы приготовления ниже 80°С.; Предварительное отключение автоподогрева; Разогрев блюд; и индикатор кнопки. Таймер начнет отсчет времени разогрева.; Функция «МАСТЕРШЕФ»; безупречный результат.; Для изменения температуры приготовления:; чения температуры на дисплее начнет мигать.
- 13 установлено на момент окончания работы программы.; Воспроизведение измененной программы приготовления; будут записаны как новая программа.; Удаление измененной программы приготовления
- 14 Программа «МУЛЬТИПОВАР»; программы ограничивается двумя часами.; Программа «ВАРКА»
- 17 качество выпекаемого продукта.; III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ; Общие правила и рекомендации
- 18 вайте ее при снятии, очистке и установке.; Удаление конденсата; избежание некорректной работы или поломки прибора.; Хранение и транспортировка; V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ; Ошибки при приготовлении и способы их устранения; БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
- 19 останавливается и прибор переходит в режим автоподогрева.; Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару
- 20 Сводная таблица программ приготовления (заводские установки)
- 21 «МУЛЬТИПОВАР»; VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ; либо в магазинах официальных дистрибьютеров.; RAM-CL1 — щипцы для чаши; моделями других брендов.; RAM-CL2 — универсальная съемная ручка; позволяет вынимать и переносить наполненную чашу.; RAM-FB1 — корзина для жарки во фритюре; брендов. Можно мыть в посудомоечной машине.
- 22 RAM-KS1 — набор силиконовых ложек; ходит для посуды с антипригарным покрытием.; RAM-ST5 — стальной контейнер для приготовления на пару; тов и приготовления блюд в духовом шкафу.; V I I I. ГА РА Н Т И Й Н Ы Е О Б Я З АТ Е Л Ь СТ В А
- 23 руководством и применимыми техническими стандартами.