Мультиварки Oursson MP5010PSD/GA - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

ВВЕДЕНИЕ
ВВЕДЕННЯ
11
UKR
RUS
и не накрывайте ее посторонними предметами.
• Выделение большого количества пара в процессе приготовле-
ния не является нормой в работе прибора. Если это произошло,
немедленно отключите прибор от сети электропитания и обра-
титесь в сервисный центр OURSSON AG.
• Программы приготовления отличаются друг от друга уровнем
устанавливаемого давления, скоростью сброса пара, темпе-
ратурой и временем приготовления. Отображение на дисплее
«ГОТОВО»
символизирует об окончании процесса приготовления.
• Не используйте металлические предметы для перемешивания
продуктов в емкости для приготовления мультиварки, так как
это может повредить ее.
• Перед чисткой изделия отключите его от электрической сети.
Чистить мультиварку необходимо при условии полного остыва-
ния всех ее деталей. Храните мультиварку с закрытой крышкой.
• Тарелку-подставку для приготовления на пару устанавливайте
в емкость для приготовления. Вода в процессе приготовления
на пару не выпаривается, поэтому достаточно наливать 1 мер-
ный стакан.
• При приготовлении блюда в два этапа требуется повторное
закрытие крышки, когда прибор еще горячий. Для повторного
закрытия крышки мультиварки необходимо закрыть крышку,
зажать кнопку
и одновременно повернуть поворотную ручку
до отметки
«ЗАКРЫТО»
.
і не накривайте її сторонніми предметами.
• Виділення великої кількості пари в процесі приготування не є
нормою в роботі приладу. Якщо це сталося, негайно відключите
прилад від мережі електроживлення і зверніться до уповнова-
женого сервісного центру OURSSON AG.
• Програми приготування відрізняються одна від одної рівнем
встановлюваного тиску, швидкістю скидання пари, температу-
рою і часом приготування. Відображення на дисплеї «
ГОТОВО
»
символізує про закінчення процесу приготування.
• Не використовуйте металеві предмети для перемішування
продуктів в ємності для приготування мультиварки, так як це
може пошкодити її.
• Перед чищенням приладу відключіть його від електричної мережі.
Чистити мультиварку необхідно за умови повного охолодження
всіх її деталей. Зберігайте мультиварку із закритою кришкою.
• Тарілку-підставку для приготування на парі встановлюйте до
ємності для приготування. Вода в процесі приготування на парі
не випаровується, тому достатньо наливати 1 мірний стакан.
• При приготуванні страви в два етапи потрібне повторне закрит-
тя кришки, коли прилад ще гарячий. Для повторного закриття
кришки мультиварки необхідно закрити кришку, натиснути й
утримувати клавішу
і одночасно обернути поворотну ручку
до відмітки
«ЗАКРЫТО»(
ЗАЧИНЕНО
)
.
ПРИМЕЧАНИЕ!
На протяжении всего процесса при-
готовления происходит автоматический сброс пара через
паровой клапан.
ПРИМІТКА!
Протягом всього процесу приготування
відбувається автоматичне скидання пари через паровий
клапан.
Содержание
- 6 Символ опасности; ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 9 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ,
- 10 Берегите лицо и руки от пара,
- 11 «ГОТОВО»; На протяжении всего процесса при-
- 12 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ; Крышку мультиварки следует открывать
- 13 Не превышайте рекомендуемые нормы
- 14 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
- 15 РИС; ОСОБЕННОСТИ
- 16 ЭЛЕМЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ МУЛЬТИВАРКИ-СКОРОВАРКИ; ЕЛЕМЕНТИ КОНСТРУКЦІЇ МУЛЬТИВАРКИ-СКОРОВАРКИ
- 17 КОМПЛЕКТАЦИЯ; Емкость для приготовления использует-
- 18 ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
- 20 ОПИСАНИЕ ИНФОРМАЦИОННОГО LЕD-ДИСПЛЕЯ
- 21 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; НАЗНАЧЕНИЕ ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ; Программа
- 23 ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ; Программы
- 25 Помните, что общий объем воды и продуктов,; ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЙ; ЖАРКОЕ
- 26 Если вы хотите изменить время приготовле-; «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕ-; Якщо Ви хочете змінити час приготування; НАЛАШТУВАННЯ ЧАСУ ПРИГОТУВАННЯ; » та; НАЛАШТУВАННЯ РІВНЯ ТИСКУ
- 28 ИЗМЕНЕНИЕ ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ; СУП
- 29 УСТАНОВКА ОТЛОЖЕННОГО СТАРТА; Не используйте функцию; , если в состав рецепта входят скоропортящиеся; ОТЛОЖЕННЫЙ; В программах; ОМЛЕТ; функция; «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ»; В програмах; ЙОГУРТ; функція «; ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ
- 30 УСТАНОВКА УРОВНЯ ДАВЛЕНИЯ; В процессе подогрева или остывания; В процесі підігріву або охолодження їжі; СБРОС
- 32 УСТАНОВКА СТЕПЕНИ ГОТОВНОСТИ БЛЮДА
- 34 ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ СТЕПЕНИ ГОТОВНОСТИ БЛЮДА
- 36 РЕЖИМ ПОДОГРЕВ; Режим «
- 37 ФУНКЦИЯ САМООЧИСТКИ; «ЗАКРЫТО»; Для запуска программы, нажмите на кнопку; Для запуску програми, натисніть на кнопку; «САМООЧИСТКА»
- 38 Проблема; сервисный центр OURSSON AG.
- 42 ІНШЕ; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 43 ЧИСТКА И УХОД; . Откройте крышку мультиварки; САМООЧИСТКА; Для спрощення чищення механізму скидання тиску; Для того, чтобы избавиться от запаха; Для того, щоб позбавитись від запаху во; ПАРОВАРКА
- 44 . По мере наполнения слейте
- 45 пРочЕЕ; Сервисное обслуживание
- 46 трена конструкцией и не связана с разборкой изделия:
- 47 Утилизация изделия
- 48 Дата производства; Первые две буквы – соответствие товарной группе (мультиварка – MP).
- 53 Инфрмация о сертификации или декларировании продукта*
- 56 ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН; ГАРАНТІЯ
- 58 ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «А»; ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «Б»; Заполняется сервисным центром; ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «В»; Заполняется сервисным центром