Мойки высокого давления Karcher HD 1050 DE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

– 6
Dávkovací ventil
č
istiaceho prostriedku
nastavte na "0".
Prístroj je nutné vyplachova
ť
s otvore-
nou ru
č
nou striekacou pišto
ľ
ou najme-
nej 1 minútu.
Uvo
ľ
nite pá
č
ku ru
č
nej striekacej pištole.
Upozornenie:
Ak uvo
ľ
níte páku ru
č
nej
striekacej pištole, beží motor
ď
alej pri vo
ľ
-
nobežných otá
č
kach.
V prípade dlhších prerušení prevádzky
(viac minút) vypnite motor.
Po prevádzke s vodou obsahujúcou so
ľ
(morská voda), preplachujte prístroj najme-
nej 2—3 minuty pri otvorenej ru
č
nej strieka-
cej pištoli vodou z vodovodu.
Pri HD 1050 B:
Nastavte vypína
č
prístroja na motore
na “OFF” a zatvorte kohútik paliva.
Pri HD 1050 DE:
Regula
č
nú pá
č
ku na motore stlá
č
ajte v
polohe "STOP", kým sa nezastaví mo-
tor a neoto
č
í palivový kohút.
Uzatvorte prívod vody.
Ru
č
nú striekaciu pišto
ľ
používajte tak
dlho, až v prístroji nie je žiadny tlak.
Ru
č
nú striekaciu pišto
ľ
zaistite proti ne-
úmyselnému otvoreniu.
Odskrutkujte hadicu prívodu vody od
prístroja.
몇
Pozor
Nebezpe
č
enstvo poškodenia!
Č
asti prístro-
ja môžu by
ť
porušené vodou zamrznutou v
prístroji.
V zime
č
isti
č
uložte do vykurovanej miest-
nosti alebo ho vypustite. Pri dlhších pre-
vádzkových prestávkach sa doporu
č
uje
prístrojom pre
č
erpa
ť
ochranný prostriedok
proti mrazu.
Hadicu pre prívod vody a vysokotlakovú
hadicu odskrutkujte.
Prístroj nechajte bežat' max. 1 minútu,
pokia
ľ
nebudú
č
erpadlo a potrubia
prázdne.
Upozornenie:
Dodržiavajte predpisy vý-
robcu pre manipuláciu s nemrznúcou zme-
sou.
Cez prístroj pre
č
erpajte bežný v obcho-
doch dostupný prostriedok ochrany pro-
ti zamrznutiu.
Tým sa tiež dosiahne istá ochrana proti
korózii.
Pozor
Nebezpe
č
enstvo zranenia a poškodenia!
Pri prepravovaní zariadenia zoh
ľ
adnite
jeho hmotnos
ť
.
Posúvajte prístroj za posuvnú rukovä
ť
.
Pri preprave vo vozidlách zariadenie
zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu
pod
ľ
a platných smerníc.
Pozor
Nebezpe
č
enstvo zranenia a poškodenia!
Pri uskladnení zariadenia zoh
ľ
adnite jeho
hmotnos
ť
.
Toto zariadenie sa smie uschováva
ť
len vo
vnútri.
S vašim obchodníkom môžete dohodnú
ť
pravidelnú bezpe
č
nostnú inšpekciu alebo
zmluvu o údržbe. Nechajte si prosím pora-
di
ť
.
Upozornenie:
V doleuvedenom pláne
údržby sú uvedené iba údržbárske
č
innosti
na vysokotlakovom
č
erpadle. Okrem toho
sa musia vykona
ť
údržbárske
č
innosti pre
motor pod
ľ
a údajov uvedených v návode
na používanie od výrobcu motorov.
Po ukon
č
ení prevádzky s
č
istiacimi
prostriedkami
Prerušenie prevádzky
Vypnutie prístroja
Ochrana proti zamrznutiu
Vypustenie vody
Prepláchnutie prístroja nemrznúcou
zmesou
Transport
Uskladnenie
Starostlivos
ť
a údržba
189
SK












