Морозильные камеры Kraft BD(W)-117QX - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

48
П А Й Д А Л А Н У ЖӨ Н І Н ДЕ Г І Н Ұ С Қ А УЛ Ы Қ
М Ұ З Д АТ Қ Ы Ш Л А Р Ь
ТАСЫМАЛДАУ
• Құрылғының температураның күрт өзгеру жағдайына тап болуына жол бермеңіз.
Температураның тез өзгеруі (мысалы, аяздан жылы орынжайға кіргізу) құрылғы
ішіндегі ылғал конденсациясын туғызуы және оны қосқан кезде жұмыс істеу
жарамдылығын бұзуы мүмкін. Қолданар алдында, аспап жылы орынжайда
кемінде 6 сағат тұру керек
• Тасымалдау кезінде мұздатқыш ларьдің еңкею бұрышы тік сызықтан 45 граду-
стан аспау керек.
• Мұздатқышты бұруға, көлденең қоюға немесе шайқауға тыйым салынады.
Мұздатқышты жылжытқан кезде, есікті ұстап тұрып, оны бүйір қабырғаларынан
немесе түбінен ұстау керек.
• Мұздатқышты қолданар алдында барлық қаптама материалдарды алып
тастаңыз және дұрыс жойыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Тұншығып қалуға жол бермеу үшін, балалардың
қаптама материалымен және пленкамен ойнауларына рұқсат етпеңіз!
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Берілген мұздатқыш ларь кәдеге жаратуға және қайтадан пайдалануға
болатын жоғары сапалы материалдар мен компоненттерден жобаланған
және шығарылған. Бұл мұздатқыш аспаптың құрамында жанғыш
материалдардан жасалған компоненттер бар және қарапайым тұрмыстық
қалдықтармен бірге кәдеге жаратылуы керек. Денсаулыққа және қоршаған ортаға
мүмкін болатын қауіптің алдын алу үшін, аспап электр жабдығын кәдеге жаратудың
бекітілген үдерісі шеңберінде кәдеге жаратылуы қажет. Өнімді кәдеге жарату
процедурасы жергілікті экологиялық нормаларға сәйкес жүзеге асырылуы керек.
Сіз өнімді кәдеге жарату, қайта пайдалану және жою туралы толығырақ ақпаратты
уәкілетті бөлімшелерден ала аласыз.
Кәдеге жаратудың негізгі кезеңдері:
1. Электрлік қуат беру баусымының ашасын розеткадан суырып алыңыз.
2. Электрлік қуат беру кабелін мүмкіндігінше аспаптың қабырғасына барынша
жақын кесіп алып, оны бөлек жойыңыз.
3. Балалар ойнап жүріп, кілттеніп қалмауы немесе токқа соғылып қалмауы үшін,
ілмектерді сындыра отырып, ларь қақпағын ағытып алыңыз.
Содержание
- 2 МОРОЗИЛЬНЫЙ ЛАРЬ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; Внимательно изучите данную инструкцию!; УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!; Поздравляем Вас с приобретением морозильного ларя KRAFT.; СОДЕРЖАНИЕ
- 3 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАНИЕ! Производитель не несет ответственности за какие-либо
- 4 ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
- 5 вательных приборов, остерегайтесь источников воспламенения.; ВЗРЫВООПАСНОСТЬ; стема охлаждения не повреждена.
- 6 руками, это может привести к обморожениям и повреждениям кожи.; ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; передвижения
- 7 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ; • Убедитесь, что прибор находится в устойчивом по-; УСЛОВИЯ РАЗМЕЩЕНИЯ; Установите прибор в помещении, где температура окружающей среды; ЗАЗЕМЛЕНИЕ; см
- 8 ВНИМАНИЕ! Перед техническим обслуживанием изделия следует пол-; ПОДКЛЮЧЕНИЕ; до загрузки в него свежих или замороженных продуктов.; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
- 9 При включении прибора в сеть загорается желтый индикатор «POWER».; *Температурные показатели, приведенные выше, могут отличаться от; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ И ЗАМОРОЗКЕ ПРОДУКТОВ; при низкой температуре, такие как бананы и дыни.
- 10 продукты, требующие строгого соблюдения температурного режима.; ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ; Не перемещайте и не наклоняйте морозильный ларь во время работы.; РАЗМОРАЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА; ВНИМАНИЕ! Перед размораживанием и мытьем морозильного ларя убе-
- 11 Выньте все корзины из морозильного ларя, дверцу; ОЧИСТКА; но вставьте вилку в розетку.
- 12 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; ВНИМАНИЕ! Перед устранением неисправностей необходимо отклю-
- 13 ВНИМАНИЕ! Поиск и устранение неисправностей, которые не прописа-; ТРАНСПОРТИРОВКА; ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом; УТИЛИЗАЦИЯ
- 14 СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОМПЛЕКТАЦИЯ
- 16 Дата продажи; ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; Срок гарантии составляет 1 год с даты приобретения. Срок
- 17 НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ; морозильного ларя KRAFT; НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ
- 19 ТАЛОН УСТАНОВКИ; Морозильный ларь укомплектован и работоспособен.
- 53 моделі; KRAFT мұздатқыш ларін кепілдік
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)