Морозильные камеры Kraft BD(W)-117QX - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

38
П А Й Д А Л А Н У ЖӨ Н І Н ДЕ Г І Н Ұ С Қ А УЛ Ы Қ
М Ұ З Д АТ Қ Ы Ш Л А Р Ь
ҚАУІПСІЗДІК ТАЛАПТАРЫ
Сіздің қауіпсіздігіңіз және мұздатқыш ларьді дұрыс пайдалану мақсатында,
қолданар алдында берілген нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз, сондай-ақ аспап-
ты тасымалдағаннан соң немесе сатқаннан кейін алушы оқу үшін оны сақтап
қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдаланбау оның бұзылуына алып келуі, пайдаланушыға
материалдық залал немесе денсаулығына зиян келтіруі мүмкін
.
Мұздатқыш ларь тек тұрмыстық жағдайларда немесе төменде көрсетілген
тұрмыстық жағдайларға жақын жағдайларда тамақ өнімдерін салқындатуға және
мұздатуға ғана арналған
:
–
қоғамдық тамақтану орны
;
–
дайын тамақ өнімдерімен қамтамасыз ету
;
–
көтерме және бөлшек саудаға ұқсас жағдайлар
.
БАРЛЫҚ МОДЕЛЬДЕГІ МҰЗДАТҚЫШ ЛАРЬЛЕРДІ ОРЫНЖАЙДЫ САЛҚЫНДАТУ ҮШІН
ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Мұздатқыш ларьді арналуына сай пайдаланбау, орнату, пайдалану, тазалау
қағидаларын және қауіпсіздік шараларын бұзу, сондай-ақ температуралық шарт-
тарды сақтамау сізді кепілдіктік қызмет көрсету құқығынан айырады
.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты дұрыс пайдаланбау немесе сақтық
және қауіпсіздік шараларын сақтамау салдарынан орын алған қандай да бір
бұзылушылықтар үшін шығарушы жауапкершілік алмайды.
• Аспапты қаптамадан шығара отырып, оның бүтіндігіне және бүлінулердің
жоқтығына көз жеткізіңіз. Қаптама материалдарын балалардан алысқа
қойыңыз. Қаптаманы кәдеге дұрыс жаратыңыз.
• Аталған аспап дене немесе ақыл-ой мүмкіндіктері шектеулі адамдардың (соның
ішінде 8 жасқа дейінгі балалардың) пайдалануына, сондай-ақ қауіпсіздігіне
жауапты адамның бақылауынсыз аспапты қолдануға байланысты білімдері
мен тәжірибесі жеткіліксіз адамдардың пайдалануына арналмаған. Балалар
аспаптың бөлшектерімен ойнамау керек. Балалар аспапты күту және тазалауды
ересек адамдардың қадағалауынан тыс орындамау қажет.
• Балалардың мұздатқыш ларьді пайдалануы тек ересектердің қадағалауымен
ғана мүмкін болады. Ларь пайдаланылмай тұрған кезде, балалардың оның ішіне
кіріп, есігін тарс жауып, ішінен кілттеніп қалмауын қадағалаңыз.
• Аспапты алғаш рет (және одан соң) қосар алдында, бұзылулардың жоқтығын
және бұйымда көрсетілген техникалық сипаттамалардың электр желісінің
параметрлеріне сәйкес келетін-келмейтіндігін тексеріп шығыңыз.
• Аспаптың немесе электр қуат беру баусымының қандай да бір бұзылулары болған
кезде, оны элект желісіне қоспаңыз. Тауарды сатып алған дүкенге бұзылулар ту-
ралы хабарлаңыз, сараптама және жөндеу үшін сервистік орталыққа жүгініңіз.
Оны өз бетіңізбен жөндеуге тырыспаңыз. Бұл жағдайда қаптаманы лақтырып
тастамаңыз.
Содержание
- 2 МОРОЗИЛЬНЫЙ ЛАРЬ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ; Внимательно изучите данную инструкцию!; УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!; Поздравляем Вас с приобретением морозильного ларя KRAFT.; СОДЕРЖАНИЕ
- 3 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАНИЕ! Производитель не несет ответственности за какие-либо
- 4 ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
- 5 вательных приборов, остерегайтесь источников воспламенения.; ВЗРЫВООПАСНОСТЬ; стема охлаждения не повреждена.
- 6 руками, это может привести к обморожениям и повреждениям кожи.; ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; передвижения
- 7 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ; • Убедитесь, что прибор находится в устойчивом по-; УСЛОВИЯ РАЗМЕЩЕНИЯ; Установите прибор в помещении, где температура окружающей среды; ЗАЗЕМЛЕНИЕ; см
- 8 ВНИМАНИЕ! Перед техническим обслуживанием изделия следует пол-; ПОДКЛЮЧЕНИЕ; до загрузки в него свежих или замороженных продуктов.; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
- 9 При включении прибора в сеть загорается желтый индикатор «POWER».; *Температурные показатели, приведенные выше, могут отличаться от; РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ И ЗАМОРОЗКЕ ПРОДУКТОВ; при низкой температуре, такие как бананы и дыни.
- 10 продукты, требующие строгого соблюдения температурного режима.; ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ; Не перемещайте и не наклоняйте морозильный ларь во время работы.; РАЗМОРАЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА; ВНИМАНИЕ! Перед размораживанием и мытьем морозильного ларя убе-
- 11 Выньте все корзины из морозильного ларя, дверцу; ОЧИСТКА; но вставьте вилку в розетку.
- 12 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; ВНИМАНИЕ! Перед устранением неисправностей необходимо отклю-
- 13 ВНИМАНИЕ! Поиск и устранение неисправностей, которые не прописа-; ТРАНСПОРТИРОВКА; ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом; УТИЛИЗАЦИЯ
- 14 СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОМПЛЕКТАЦИЯ
- 16 Дата продажи; ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; Срок гарантии составляет 1 год с даты приобретения. Срок
- 17 НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ; морозильного ларя KRAFT; НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ
- 19 ТАЛОН УСТАНОВКИ; Морозильный ларь укомплектован и работоспособен.
- 53 моделі; KRAFT мұздатқыш ларін кепілдік
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)