Микроволновые печи Neff C17GR01G0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

it
Contaminuti
44
11.3 Tabella programmi
Con la funzione di programmazione è possibile preparare le pietanze con estrema semplicità. Basta selezionare il
programma e inserire il peso relativo alla pietanza. La funzione di programmazione adotta l'impostazione ottimale.
Scongelamento
Pietanza
Alimenti appropriati
Intervallo dei
parametri di pe-
so in kg
Stoviglie/accessori
Scongelam. pane
1
Pane intero, rotondo o allungato, fette di pa-
ne, torte morbide, torte lievitate, torte di frut-
ta, torte senza glassa, panna o gelatina
0,10-0,55
Stoviglia bassa senza co-
perchio
Fondo del vano cottura
Scongelam. carne
1
Arrosto, pezzi di carne non spessi, carne tri-
tata, pollo
0,10-0,55
Stoviglia bassa senza co-
perchio
Fondo del vano cottura
Scongelam. pesce
1
Pesce intero, filetto di pesce, cotoletta di pe-
sce
0,10-0,55
Stoviglia bassa senza co-
perchio
Fondo del vano cottura
1
Prestare attenzione al segnale che indica quando girare.
Cottura
Pietanza
Alimenti appropriati
Intervallo dei
parametri di pe-
so in kg
Stoviglie/accessori
Verdura fresca
1
Cavolfiore, broccoli, carote, cavolo rapa, por-
ri, peperoni, zucchine
0,10-0,55
Stoviglia con coperchio
Fondo del vano cottura
Verdura surgelata
1
Cavolfiore, broccoli, carote, cavolo rapa, ca-
volo rosso, spinaci
0,10-0,55
Stoviglia con coperchio
Fondo del vano cottura
Patate lesse
Patate con o senza buccia, patate a pezzi
della stessa dimensione
0,10-0,55
Stoviglia con coperchio
Fondo del vano cottura
Riso
1
Riso a chicco lungo
0,10-0,55
Stoviglia alta con coperchio
Fondo del vano cottura
Patate al forno
1
Patate con la buccia, ca. 6 cm di spessore
0,10-0,55
Griglia
Fondo del vano cottura
1
Prestare attenzione ai segnali che indicano quando mescolare.
Modalità combinata
Pietanza
Alimenti appropriati
Intervallo dei
parametri di pe-
so in kg
Stoviglie/accessori
Lasagne, surgelate
Lasagne o sformati surgelati simili
0,10-0,55
Stoviglia senza coperchio
Porzioni di pollo, fre-
sco
Cosce di pollo, metà pollo
0,10-0,55
Stoviglia in vetro e griglia
12 Contaminuti
È possibile impostare un contaminuti: una volta trascor-
so il tempo impostato, viene emesso un segnale acu-
stico. Sul contaminuti si possono impostare al massi-
mo 24 ore.
La funzione procede indipendentemente dal funziona-
mento e dalle altre funzioni durata. Il segnale del conta-
minuti si differenzia dagli altri.
12.1 Impostazione del contaminuti
1.
Premere .
a
Il display mostra il contaminuti.
2.
Con o impostare il tempo del contaminuti.
3.
Premere .
Il contaminuti entra in funzione automaticamente do-
po alcuni secondi.
a
Il tempo del contaminuti inizia a scorrere.
a
Dopo breve tempo l'indicatore torna alla visualizza-
zione precedente.
a
Se è in corso una modalità di funzionamento, sul di-
splay viene inoltre visualizzato un simbolo del conta-
minuti. Se l'apparecchio è spento, vengono visualiz-
zati sul display il tempo del contaminuti e un simbo-
lo del contaminuti.
Содержание
- 59 Содержание; Безопасность; Использование по назначению; для приготовления блюд и напитков.; Ограничение круга пользователей
- 60 Безопасная эксплуатация; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность
- 61 Обратитесь в сервисную службу.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность:; Не подпускайте детей к мелким деталям.; Микроволновая печь
- 62 Не сушите продукты в микроволновой печи.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность ожога!; Всегда снимайте крышку или соску.
- 63 Никогда не вскрывайте корпус прибора.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Риск нанесения; Никогда не снимайте защитный корпус.; Во избежание материального ущерба
- 64 Микроволновая печь; Защита окружающей среды и экономия; Утилизaция yпaкoвки
- 65 Знакомство с прибором; Панель управления; Сенсорные кнопки
- 66 Аксессуары
- 67 Перед первым использованием; Установка языка; Стандартное управление
- 68 Установка режима работы; Микроволны; Принадлежности и посуда для
- 69 Мощность микроволн; Предлагаемые значения; Установка мощности микроволн
- 70 Приготовление на гриле; Установка приготовления на гриле; Изменение продолжительности; 0 Комбинированный режим с микроволнами; Установка комбинированного
- 71 Время выдержки
- 73 3 Базовые установки; Изменение базовой установки
- 74 Изменение времени суток; 4 Очистка и уход; Чистящее средство
- 76 Установка программы для поддержания; 5 Устранение неисправностей
- 77 Указания на дисплее; 6 Утилизация; Утилизaция cтapoгo бытового; 7 Сервисная служба
- 78 8 У Вас все получится!; Рекомендуемая последовательность; Размораживание с микроволнами
- 79 Советы по размораживанию, разогреванию и
- 80 Разогревание в режиме микроволн
- 82 Доведение до готовности; Приготовление с использованием микроволн
- 83 Приготовление на гриле
- 84 Гриль в комбинации с микроволнами
- 85 Контрольные блюда; 9 Инструкция по монтажу; Комплект поставки
- 86 Безопасность при монтаже; острыми и привести к порезам.; Использование защитных перчаток; и недопустимых адаптеров опасно.; Мебель для встраивания; Встраивание в навесной шкаф
- 87 Установка прибора
- 88 Демонтаж прибора
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)