Магнитолы Pioneer DEH-3300UB - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

PRÉCAUTION
Pour des raisons de sécurité, garez votre véhicule
pour retirer la face avant.
Remarque
Si le fil bleu/blanc de l
’
appareil est relié à la prise
de commande du relais de l
’
antenne motorisée
du véhicule, celle-ci se déploie lorsque la source
est mise en service. Pour rétracter l
’
antenne, met-
tez la source hors service.
Opérations communes des
menus pour les réglages des
fonctions/réglages audio/
réglages initiaux/listes
Retour à l
’
affichage précédent
Retour à la liste précédente (le dossier de niveau im-
médiatement supérieur)
1
Appuyez sur
.
Retour au menu principal
Retour au niveau le plus élevé de la liste
1
Appuyez sur
de façon prolongée.
Retour à l
’
affichage ordinaire
Annulation du menu des réglages initiaux
1
Appuyez sur
B (BAND
/
ESC)
.
Retour à l
’
affichage ordinaire à partir de la liste
1
Appuyez sur
B (BAND
/
ESC)
.
Syntoniseur
Opérations de base
Sélection d
’
une gamme
1
Appuyez sur
B (BAND
/
ESC)
jusqu
’
à ce que la
gamme désirée (
F1
,
F2
,
F3
en FM ou
MW/LW
(PO/GO)) s
’
affiche.
Accord manuel (pas à pas)
1
Appuyez sur
c
ou
d
.
Recherche
1
Appuyez de façon continue sur
c
ou
d
, puis relâ-
chez.
Vous pouvez annuler l
’
accord automatique en ap-
puyant brièvement sur
c
ou
d
.
Lorsque vous appuyez sur
c
ou
d
de façon pro-
longée, vous pouvez sauter des stations. L
’
accord
automatique démarre dès que vous relâchez
c
ou
d
.
Remarque
La fonction AF (recherche des autres fréquences
possibles) de cet appareil peut être mise en ser-
vice ou hors service. La fonction AF doit être hors
service pendant une opération d
’
accord normal
(reportez-vous à la page 32).
Enregistrement et rappel des
stations pour chaque gamme
Utilisation des touches de présélection
1
Lorsque se présente une station que
vous désirez mettre en mémoire, mainte-
nez la pression sur une des touches de pré-
sélection (1 à 6) jusqu
’
à ce que le numéro
de la présélection cesse de clignoter.
2
Appuyez sur une des touches de présé-
lection (1 à 6) pour sélectionner la station
désirée.
#
Vous pouvez aussi rappeler les fréquences
des stations radio mémorisées en appuyant sur
a
ou
b
pendant l
’
affichage de la fréquence.
Fr
30
Section
02
Utilisation de l
’
appareil
Changement de l
’
affichage RDS
RDS (radio data system) contient des informa-
tions numériques qui facilitent la recherche
des stations de radio.
%
Appuyez sur
.
Nom du service de programme
—
Informations
PTY
—
Fréquence
#
Les informations PTY et la fréquence s
’
affi-
chent pendant huit secondes.
Liste des codes PTY
NEWS/INFO
NEWS
(Bulletin d
’
informations),
AFFAIRS
(Actuali-
tés),
INFO
(Informations),
SPORT
(Sports),
WEATHER
(Météo),
FINANCE
(Finance)
POPULAR
POP MUS
(Musique populaire),
ROCK MUS
(Rock),
EASY MUS
(Musique légère),
OTH MUS
(Autre mu-
sique),
JAZZ
(Jazz),
COUNTRY
(Country),
NAT MUS
(Musique nationale),
OLDIES
(Musique du bon vieux
temps),
FOLK MUS
(Folk)
CLASSICS
L. CLASS
(Musique classique légère),
CLASSIC
(Mu-
sique classique)
OTHERS
EDUCATE
(Éducation),
DRAMA
(Drame),
CULTURE
(Culture),
SCIENCE
(Science),
VARIED
(Programmes
variés),
CHILDREN
(Émissions destinées aux enfants),
SOCIAL
(Sujets de société),
RELIGION
(Religion),
PHONE IN
(Programmes à ligne ouverte),
TOURING
(Voyages),
LEISURE
(Loisirs),
DOCUMENT
(Documen-
taires)
Utilisation avancée à l
’
aide de
touches spéciales
Réception des bulletins d
’
informations routières
Quelle que soit la source que vous écoutez, vous pou-
vez recevoir des bulletins d
’
informations routières au-
tomatiquement avec la fonction TA (mise en attente
de bulletins d
’
informations routières).
1
Accordez le syntoniseur sur une station TP ou
une station TP de réseau étendu.
2
Appuyez sur
TA
/
NEWS
pour mettre en service ou
hors service l
’
attente d
’
un bulletin d
’
informations
routières.
3
Utilisez
M.C.
pour régler le niveau sonore de la
fonction TA au moment où débute un bulletin
d
’
informations routières.
Le réglage du niveau sonore est mis en mémoire
et sera utilisé lors de nouvelles réceptions d
’
un
bulletin d
’
informations routières.
4
Appuyez sur
TA
/
NEWS
pendant la réception d
’
un
bulletin d
’
informations routières pour abandon-
ner cette réception.
La source d
’
origine est rétablie mais le syntoni-
seur demeure en attente d
’
un bulletin d
’
informa-
tions routières aussi longtemps que vous
n
’
appuyez pas sur
TA
/
NEWS
de nouveau.
Utilisation de l
’
interruption pour réception d
’
un bulle-
tin d
’
informations
Quand un programme d
’
informations est diffusé par
une station d
’
informations ayant un code PTY, l
’
appa-
reil bascule automatiquement de n
’
importe quelle
station sur la station de diffusion d
’
informations.
Quand le programme d
’
informations se termine, la
réception du programme précédent reprend.
1
Maintenez la pression sur
TA
/
NEWS
pour mettre
en service ou hors service l
’
interruption pour ré-
ception d
’
un bulletin d
’
informations.
La réception du programme d
’
informations peut
être abandonnée en appuyant sur
TA
/
NEWS
.
Réglages des fonctions
1
Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner
FUNCTION.
Fr
31
Section
Français
02
Utilisation de l
’
appareil
Содержание
- 85 RDS; ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1; Pioneer CarStereo-Pass; ACC
- 86 Основное устройство; Индикация на дисплее; Основные операции; Важно; Управление данным устройством
- 87 Примечание; PTY; писок; FUNCTION
- 88 запоминаю щие устройства; ыбор и воспроизведение
- 89 Н астройка ф ункций; Примечания; Поиск композиции
- 90 AUDIO
- 91 Н а альные настройки; Затем выполните следующие действия
- 92 ыбор цвета подсветки; Н астройка цвета подсветки; Приг луш ение звука
- 93 оединения; Данное устройство; ISO; Установка
- 94 Усилитель мощности; Переднее; Переднее крепление стандарта
- 95 нятие и установка передней; Снятие передней панели в; Встроенный проигрыватель компакт; Дополнительная инф ормация
- 96 Запоминающее устройство; Диски и проиг рыватель
- 97 компакт; WAV
- 98 Поддержка; Pioneer; Диск
- 99 Т ех ни еские х арактеристики