Магнитолы JVC KD-S733R - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

23
IT
ALIANO
Selezione del muting telefonico –
TEL
Questa modalità viene utilizzata se è collegato un
telefono cellulare. In funzione del tipo di telefono
usato, selezionare “MUTING 1” o “MUTING 2” a
seconda dei casi.
Di fabbrica, questa modalità è disattivata.
• MUTING 1: Selezionare questa modalità se in
grado di silenziare i suoni.
• MUTING 2: Selezionare questa modalità se in
grado di silenziare i suoni.
• OFF:
Annulla il muting telefonico.
1
Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno 2
secondi, in modo che uno dei componenti PSM
appaia sul display.
2
Premere
¢
o
4
per selezionare
“TEL”.
3
Ruotare il selettore di comando alla voce
desiderata (“MUTING 1”, “MUTING 2” o “OFF”).
4
Premere SEL (seleziona) per terminare
l’impostazione.
Annullamento della funzione SCM
avanzata –
SCM LINK
È possibile disabilitare la funzione SCM (Sound
Control Memory) avanzata e scollegare le
modalità sonore e le sorgenti di riproduzione.
L’apparecchio viene impostato in stabilimento in
modo da consentire la memorizzazione di una
modalità sonora diversa per ogni sorgente
cosicché per modificare le modalità sonore è
sufficiente cambiare la sorgente.
• LINK ON:
SCM avanzata (diverse modalità
sonore per sorgenti diverse).
• LINK OFF: SCM convenzionale (una sola
modalità sonora per tutte le
sorgenti).
1
Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno 2
secondi, in modo che uno dei componenti PSM
appaia sul display.
2
Premere
¢
o
4
per selezionare
“SCM LINK”.
3
Ruotare il selettore di comando alla voce
desiderata (“LINK ON” o “LINK OFF”).
4
Premere SEL (seleziona) per terminare
l’impostazione.
Selezione dell’indicatore di volume –
LEVEL
È possibile selezionare il livello di visualizzazione
in base alle proprie preferenze.
Di fabbrica, è impostata la modalità “AUDIO 2”.
• AUDIO 1:
Il livellometro si accende dal basso
verso l’alto.
• AUDIO 2:
Alterna l’indicatore di livello (si
illumina dal basso verso l’alto) e
l’illuminazione del display.
• OFF:
Vengono cancellate l’indicazione
del livello audio.
1
Tenere premuto SEL (seleziona) per almeno 2
secondi, in modo che uno dei componenti PSM
appaia sul display.
2
Premere
¢
o
4
per selezionare
“LEVEL”.
3
Ruotare il selettore di comando alla voce
desiderata (“AUDIO 1”, “AUDIO 2” o “OFF”).
4
Premere SEL (seleziona) per terminare
l’impostazione.
Содержание
- 81 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С; ТЕХНИЧЕСКОЕ; СОДЕРЖАНИЕ
- 82 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Окно на экране дисплея; Панель управления
- 83 Чтобы выключить устройство; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Включение; Выберите источник сигнала.
- 84 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Начинайте поиск радиостанции.; Прослушивание радио; Автоматический поиск
- 85 Поиск радиостанции вручную:; Нажмите и держите кнопку; Когда затруднен прием
- 86 Ручное программирование; Сохранение; Автоматическое; Выберите тот диапазон FM
- 87 Настройка на
- 88 ОПЕРАЦИИ С RDS; Что Вы можете делать с; Отслеживание той же самой; Режим
- 89 Резервный прием PTY; Использование резервного; Резервный прием ТА
- 90 Выбор Вашей любимой
- 91 Другие полезные функции; Автоматический выбор
- 92 Название станции
- 94 Воспроизведение; ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ; Чтобы остановить
- 95 держите кнопку
- 96 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Настройка звука
- 97 Повторный вызов режимов; Использование памяти; Выбор и запоминание режимов; Выберите режим звучания, который
- 98 который Вы выбрали в пункте 1,; Сохранение в памяти
- 99 ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Изменение общих; Основная процедура; Установка часов; с тем, чтобы на экране дисплея
- 101 Для выбора уровнемера –; Для выбора приглушения звука
- 102 Отсоединение панели; Как отсоединить панель; Освободите панель управления.; Как присоединить панель
- 103 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; дисками
- 104 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 105 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ; СЕКЦИЯ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
- 106 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; Har DRIFTPROBLEM uppstått?; Nollställ i så fall apparaten; Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего