Магнитолы JVC KD-S621 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

3
IT
ALIANO
Per I’Italia:
“Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale
n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95”.
La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC. La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima
di utilizzare l’apparecchio in modo da poterne sfruttare al meglio le prestazioni.
PRIMA DELL’USO
*
Per motivi di sicurezza....
• Evitare di alzare eccessivamente il volume in
quanto così facendo si escludono i rumori esterni e
si rende pericolosa la guida.
• Dovendo effettuare manovre complicate, usare
l’avvertenza di fermare la vettura.
*
Temperatura all’interno della vettura....
In caso di parcheggio prolungato della vettura in zone
particolarmente calde o fredde, prima di accendere
l’apparecchio attendere che la temperatura all’interno
dell’auto si sia stabilizzata.
INDICE
Attivazione/disattivazione della
funzione livello sonoro ...........................
13
Memorizzazione delle regolazioni
sonore (funzione SCM) ..........................
14
Memorizzazione di regolazioni
acustiche personalizzate ........................
15
ALTRE FUNZIONI PRINCIPALI ........... 16
Impostazione dell’orologio ........................
16
Selezione della visualizzazione del livello
del volume – LEVEL ..............................
17
Annullamento della funzione di
memorizzazione delle regolazioni
sonore (SCM) – SCM LINK ....................
17
Rimozione del pannello di comando ........
18
MANUTENZIONE .......................... 19
Manipolazione dei CD ..............................
19
INDIVIDUAZIONE E RICERCA DEI
GUASTI .................................... 20
SPECIFICHE ................................ 21
Utilizzo di pulsanti numerici:
Se si preme MODE, l’apparecchio si porta in modalità funzioni e i pulsanti numerici funzionano
come pulsanti funzione diversi.
«
Per riutilizzare questi pulsanti come pulsanti numerici dopo aver premuto MODE, attendere 5
secondi senza premere nessun pulsante numerico in modo da cancellare la modalità funzioni.
• La modalità funzioni si cancella anche ripremendo MODE.
Spia conteggio alla rovescia
8
9
10
11
12
7
RND
RPT
MO
MODE
Nota:
A scopo di sicurezza, ogni apparecchio viene contrassegnato con un numero di matricola, riportato anche
sulla cartolina di identificazione. Si consiglia di conservare con cura la cartolina e, in caso di furto, di
comunicare il numero di matricola alle autorità competenti.
Come inizializzare l’apparecchio ..............
2
Utilizzo di pulsanti numerici ......................
3
IDENTIFICAZIONE DI PULSANTI ........
4
PaneIlo di comando .................................
4
OPERAZIONI BASE ........................
5
Accensione dell’apparecchio ....................
5
FUNZIONI ESSENZIALI DELLA RADIO ...
6
Ascolto della radio ...................................
6
Memorizzazione di stazioni ......................
8
Sintonizzazione su una stazione
preimpostata .........................................
9
FUNZIONI CD .............................. 10
Ascolto di CD ...........................................
10
Individuazione di una pista o di un
punto sul CD .........................................
11
Selezione della modalità di
riproduzione CD ....................................
11
Blocco espulsione CD ..............................
12
REGOLAZIONE DEL SUONO ............. 13
Regolazione del suono .............................
13
Содержание
- 63 СОДЕРЖАНИЕ; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С
- 64 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 65 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ; Включение; Выберите источник сигнала.; Чтобы моментально понизить; Чтобы выключить устройство
- 66 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Автоматический поиск; Начинайте поиск радиостанции.
- 67 Поиск радиостанции вручную:; Нажмите и держите кнопку
- 68 Ручное программирование; Сохранение; Автоматическое
- 69 Настройка на
- 70 ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ; Воспроизведение; Вставьте диск в отверстие для дисков.
- 71 Отыскание трека или; Выбор режимов
- 72 Предотвращение; в течение более 2
- 73 НАСТРОЙКА ЗВУКА; функции громкости; VOL; Настройка звука
- 74 Повторный вызов режимов; Использование памяти; Выбор и запоминание режимов
- 75 Сохранение в памяти
- 76 ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Установка часов
- 77 Отмена Advanced SCM; Выбор изображения; Заканчивайте настройку.
- 78 Отсоединение панели; Как отсоединить панель; Освободите панель управления.; Как присоединить панель
- 79 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; дисками
- 80 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Причины
- 81 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ УСИЛИТЕЛЯ
- 82 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; Har DRIFTPROBLEM uppstått?; Nollställ i så fall apparaten; Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего