Магнитолы JVC KD-LHX601 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12
IT
ALIANO
Se la ricezione di una trasmissione FM
stereo è disturbata:
Impostare la modalità di ricezione FM su “Mono
On”.
1
Premere M (MODE) durante l’ascolto di una
trasmissione FM stereo.
L’indicazione “Mode” viene
visualizzata sul display.
I pulsanti relativi al passaggio
successivo iniziano a lampeggiare.
2
Premere il pulsante numerico 1 per
selezionare “Mono On” mentre l’indicazione
“Mode” è ancora visualizzato sul display.
Ogniqualvolta si preme il pulsante, “Mono On”
e “Mono Off ” si alternano sul display.
Il display torna alla schermata di indicazione
della sorgente.
Il suono riprodotto diventerà monofonico ma la
ricezione sarà migliore.
Memorizzazione di stazioni
Per memorizzare delle stazioni si può procedere
in due modi diversi.
• Preimpostazione automatica di stazioni FM:
SSM (Strong-station Sequential Memory)
• Preimpostazione manuale di stazioni FM e AM
Preimpostazione automatica di
stazioni FM: SSM
Si possono preimpostare 6 stazioni FM locali per
ogni banda FM (FM1, FM2 e FM3).
1
Selezionare il sintonizzatore FM/AM.
Ogniqualvolta viene premuto il
pulsante, il sintonizzatore
FM/AM e il sintonizzatore DAB
vengono selezionati
alternatamente.
2
Selezionare il numero di banda
(FM1 – 3) sulla quale si vogliono
memorizzare le stazioni FM.
Ogniqualvolta si preme il
pulsante, la banda cambia nel
modo seguente:
3
Avviare la preimpostazione
automatica.
1
Premere M (MODE).
L’indicazione “Mode” viene
visualizzata sul display.
I pulsanti relativi al passaggio
successivo iniziano a
lampeggiare.
2
Premere e tenere premuto il pulsante
numerico 5, mentre l’indicazione “Mode”
è ancora visualizzata sul display.
Dopo circa
5 secondi
Viene visualizzata la spia MONO.
FM1
FM2
FM3
AM
Viene visualizzato “SSM”, che
sparisce una volta ultimata la fase
di preimpostazione automatica.
IT10-15_KD-LHX601[E_EX]f.p65
13/1/04, 8:14 PM
12
Содержание
- 218 ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 219 УCCKИЙ; CОДЕРЖАНИЕ; ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ
- 220 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Подсветка при выполнении простых операций
- 222 Установка батарейки
- 223 Включение; Выберите источник сигнала.; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 225 Установите систему часов.; Установка часов
- 226 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Начинайте поиск радиостанции.
- 227 Нажмите и держите кнопку
- 229 Ручное программирование
- 231 Изменение режима дисплея
- 232 ОПЕРАЦИИ С RDS
- 236 или
- 237 Установка уровня громкости ТА
- 239 ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 240 Начинайте поиск группы.
- 242 Нажмите кнопку
- 245 Поиск предпочитаемой службы
- 247 О дисках MP3 и WMA; ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ; Воспроизведение диска; Откройте панель управления.
- 252 Нажмите и удерживайте кнопку
- 256 НАСТРОЙКА ЗВУКА; Настройка звука
- 259 Сделайте необходимые настройки.
- 260 Выбор темы дисплея; Выберите тему дисплея.
- 261 ГРАФИЧЕСКИЕ РЕЖИМЫ ДИСПЛЕЯ; Установка / запуск программы; Введение изображения
- 264 выполняется для элемента “Picture”.
- 267 Выберите нужный файл.
- 268 Тандартная процедура; Повторите действия; ПРОЧИЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
- 269 Параметры предпочтительного режима установки (PSM)
- 273 Выбор режима затемнения
- 274 Выберите цвет отображения.
- 275 Cоздание своего цвета—User; Настройте выбранный цвет.
- 276 Повторяйте пункты; Чтобы стереть внесенные знаки
- 278 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
- 284 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 285 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способ устранения
- 287 Допустимые символы; Акцентированные буквы
- 288 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Чтобы держать диски чистыми
- 289 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА; ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 290 © 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED; ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего