Магнитолы JVC KD-LHX502 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

59
ESP
AÑOL
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Operaciones básicas
General
• El reloj que se encuentra en el icono “BACK”
de la pantalla funciona como indicador de
cuenta regresiva para el tiempo. Si no se
efectúa ninguna operación durante un cierto
período de tiempo, la pantalla actual se
apaga, y vuelve a aparecer la pantalla de
operación de fuente.
Selección de la fuente
• Si el disco no está cargado, no podrá
seleccionar “CD” como fuente de
reproducción.
• Sin conectar el cambiador de CD, no podrá
seleccionar “CD-CH (cambiador de CD)”
para la fuente de reproducción.
• Para seleccionar el componente externo para
la fuente de reproducción, efectúe
correctamente el ajuste “Ext Input” (página
37).
• Si el sintonizador DAB no está conectado, no
podrá seleccionar “DAB” como fuente de
reproducción.
Apagado de la unidad
• Si apaga la unidad mientras está escuchando
un disco, la reproducción del disco se iniciará
desde donde la detuvo la próxima vez que
encienda la unidad.
Más acerca de este receptor
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Operaciones del sintonizador
Cómo almacenar emisoras en la memoria
• Cuando se efectúa el SSM para una banda...
– Todas las emisoras almacenadas
previamente para esa banda se borran
cuando se almacenan las emisoras nuevas.
– Las emisoras recibidas quedan preajustadas
en los botones numéricos N˚ 1 (frecuencia
más baja) a N˚ 6 (frecuencia más alta).
Cuando finalice el SSM, se sintonizará
automáticamente la emisora almacenada en
el botón número 1.
• Cuando efectúe el preajuste manual, la
emisora preajustada previamente se borra
cuando se almacena una emisora nueva en el
mismo número de preajuste.
• Si se deja de suministrar energía al circuito de
la memoria (por ejemplo, durante el
reemplazo de la pila), se borrarán las
emisoras preajustadas. Si así sucede, vuelva a
preajustar las emisoras.
Operaciones de FM RDS
• Para poder funcionar correctamente, la
recepción de seguimiento de redes requiere
dos tipos de señales RDS—PI (Identificación
de programa) y AF (Frecuencia alternativa).
La recepción de seguimiento de redes no
funcionará sin una recepción correcta de
estosdatos.
• Al activar la recepción alternativa (para DAB:
consulte la página 56), la recepción de
seguimiento de redes (“AF”) también se
activará automáticamente. Asimismo, la
recepción de seguimiento de redes no podrá
desactivarse sin haber desactivado la
recepción alternativa.
• La recepción de espera de TA y la recepción
de espera de PTY se cancelarán
temporalmente mientras se escucha una
emisora AM.
SP58-65_KD-LHX501_Ef.p65
29/1/04, 12:33 pm
59
Содержание
- 194 УCCKИЙ; Как перенастроить устройство; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 195 В целях безопасности....; Содержание; Основные операции с устройством
- 196 Расположение кнопок
- 198 Настройка громкости; Работа с сенсорной панелью; Включение питания; Основные операции; Основные сенсорные панели, о которых идет речь в данном разделе
- 199 Отмена демонстрации; Информация, отображаемая на сенсорной панели
- 200 Настройка часов
- 201 Настройка на радиостанцию вручную; Прослушивание радио; Операции с радиоприемником
- 202 Программирование вручную; Сохранение радиостанций в
- 203 Настройка на; Изменение отображаемой; Экран функций тюнера
- 204 Операции с FM RDS; Поиск любимой
- 205 Что можно делать с помощью RDS
- 206 Использование резервного; Использование резервного приема TA
- 207 Отслеживание той же; другую радиостанцию FM
- 208 Использование поиска; Для активации поиска программы
- 209 Коды PTY
- 210 Вставьте диск; Основные операции с дисками
- 211 О дисках MP3 и WMA; папки
- 212 Дополнительные операции с дисками; Переход к выбранной
- 213 Запрещение извлечения; Для отмены запрещения повторите
- 214 Выбор режимов; Режим
- 215 Экран операций с дисками
- 216 Настройки звучания; Настройка основного; Настройка параметра; Настройка регулятора уровня и баланса:
- 217 Выбор; Доступные режимы звучания:
- 218 Повторите действия; Сохранение собственных; по
- 219 Графические изображения; Стандартная процедура
- 220 Загрузка файла на экранах; Загрузка анимации; или
- 221 Загрузка файлов на экране; Загрузка картинок
- 223 Удаление всех файлов
- 224 UserMovie; UserSlide
- 225 Выбор элемента PSM; Общие параметры—PSM
- 227 Автоматическая настройка часов—Auto Adj
- 228 Выбор режима прокрутки—Scroll
- 230 Выбор режима затемнения; Перейдите к действию
- 231 выбрано значение “All; Изменение цвета дисплея
- 232 настройки других основных цветов.; USER NIGHT
- 233 полностью введите название.; Присвоение названий; Источник звука; Подготовка источника звука.; Прочие основные функции
- 234 Изменение угла наклона; Отсоединение панели управления
- 235 Выберите диск
- 236 • Индикация отображается, когда
- 237 Поиск диска
- 238 Поиск дорожки или папки
- 239 Переход на 10
- 240 Режим Воспроизведение вступления
- 241 All
- 242 Выбор источника звука; Изменение индикации на дисплее; Операции с внешними устройствами
- 243 Прослушивание тюнера; Для прекращения поиска; Операции с тюнером DAB
- 244 Что такое система “DAB”?; Шум при прослушивании
- 245 Поиск предпочитаемой службы; Сохранение служб DAB в
- 246 поддерживает
- 248 PTY; Во время приема службы DAB:; Тип сообщений
- 250 Как обращаться с дисками; Обслуживание
- 251 Общие сведения; Операции с тюнером; Сохранение радиостанций
- 252 Смена источника звука; Основные операции с
- 253 Дополнительные операции; Поиск дорожки на диске; Настройка звучания
- 254 Потеря дорожек при воспроизведении:
- 255 Устранение проблем; Воспроизведение диска—MP3/WMA
- 257 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ; Технические характеристики
- 258 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего