Магнитолы JVC KD-LHX502 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
POLSKI
Uwaga:
• Nie należy używać ostro zakończonych
narzędzi takich jak dłógopis, ołówek do
operowania panelem sterowania. (może to
spowodować uszkodzenie panela)
• Jeżeli temperatura wewnątrz samochodu
jest poniżej 0°C, wyświetlona animacja i
ekran tekstowy może być niewyraźny.
Na ekranie wyświetli się wskaźnik
temperatury
. Zaleca się
odczekanie kilku minut aż temperatura
osiagnie normalny poziom i ponowne
włączenie urzadzenia.
Naciśnij delikatnie.
Naciśnij podwójnie.
lub
Naciśnij i przytrzymaj aż do
uaktywnienia.
Hold
Naciśnij wiecej niż
jeden przycisk.
Dziękuje za nabycie produktów JVC.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją
obsługi,co umożliwi optymalne wykorzystanie jego możliwości.
1.PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2.
UWAGA :
Nie zdejmować górnej pokrywy. Wewnątrz urządzenia nie ma elementów przeznaczonych do
samodzielnej naprawy przez użytkownika. Wszelkie naprawy powierzyć wykwalifikowanym
serwisantom.
3.
UWAGA :
W przypadku otwarcia obudowy i uszkodzenia lub usunięcia zabezpieczenia może dojść do
emisji niewidocznego promieniowania laserowego. Unikać bezpośredniego kontaktu z wiązką lasera.
4.NALEPKA INFORMACYJNA: NALEPKĘ OSTRZEGAWCZĄ UMIESZCZONA NA ZEWNĄTRZ
URZĄDZENIA.
WA˚NE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH
Zerowanie pami´ci urzàdzenia
Po odłączeniu przedniego panela
wciśnij przycisk zerowania
pamięci na obudowie
urządzenia, np.za pomocą
długopisu. Spowoduje to
wyzerowanie pamięci.
Korzystanie z instrukcji obs∏ógi:
Dokładne wyjaśnienią zostaną przedstawione
w kolejnych rozdziałach:
• “Dodatkowe informacje o urządzeniu”
(patrz str 59) rozdzial ten nie zawiera
wyjaśnienia zasady ich działania.
Aby
zapoznać się z dokładną ich funkcją, lub zasadą
działania, należy przejść do kolejnych
rozdziałów.
• Sposób w jaki można uaktywnić opcje za
pomocą przycisków na panel przedstawiono
na ilustracji.
Skasowane zostaną także zaprogramowane
ustawienia na przykład stacje radiowe i
charakterystyka dźwięku.
Uwaga!
Uwaga:
W trakcie prowadzenia pojazdu zachowaj
szczególną ostrożność podczas wykonywania
czynności przy zmianie ustawien panela.
01-05_LHX501_2_PO_Ef.p65
04.2.12, 6:13 PM
2
Содержание
- 194 УCCKИЙ; Как перенастроить устройство; ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
- 195 В целях безопасности....; Содержание; Основные операции с устройством
- 196 Расположение кнопок
- 198 Настройка громкости; Работа с сенсорной панелью; Включение питания; Основные операции; Основные сенсорные панели, о которых идет речь в данном разделе
- 199 Отмена демонстрации; Информация, отображаемая на сенсорной панели
- 200 Настройка часов
- 201 Настройка на радиостанцию вручную; Прослушивание радио; Операции с радиоприемником
- 202 Программирование вручную; Сохранение радиостанций в
- 203 Настройка на; Изменение отображаемой; Экран функций тюнера
- 204 Операции с FM RDS; Поиск любимой
- 205 Что можно делать с помощью RDS
- 206 Использование резервного; Использование резервного приема TA
- 207 Отслеживание той же; другую радиостанцию FM
- 208 Использование поиска; Для активации поиска программы
- 209 Коды PTY
- 210 Вставьте диск; Основные операции с дисками
- 211 О дисках MP3 и WMA; папки
- 212 Дополнительные операции с дисками; Переход к выбранной
- 213 Запрещение извлечения; Для отмены запрещения повторите
- 214 Выбор режимов; Режим
- 215 Экран операций с дисками
- 216 Настройки звучания; Настройка основного; Настройка параметра; Настройка регулятора уровня и баланса:
- 217 Выбор; Доступные режимы звучания:
- 218 Повторите действия; Сохранение собственных; по
- 219 Графические изображения; Стандартная процедура
- 220 Загрузка файла на экранах; Загрузка анимации; или
- 221 Загрузка файлов на экране; Загрузка картинок
- 223 Удаление всех файлов
- 224 UserMovie; UserSlide
- 225 Выбор элемента PSM; Общие параметры—PSM
- 227 Автоматическая настройка часов—Auto Adj
- 228 Выбор режима прокрутки—Scroll
- 230 Выбор режима затемнения; Перейдите к действию
- 231 выбрано значение “All; Изменение цвета дисплея
- 232 настройки других основных цветов.; USER NIGHT
- 233 полностью введите название.; Присвоение названий; Источник звука; Подготовка источника звука.; Прочие основные функции
- 234 Изменение угла наклона; Отсоединение панели управления
- 235 Выберите диск
- 236 • Индикация отображается, когда
- 237 Поиск диска
- 238 Поиск дорожки или папки
- 239 Переход на 10
- 240 Режим Воспроизведение вступления
- 241 All
- 242 Выбор источника звука; Изменение индикации на дисплее; Операции с внешними устройствами
- 243 Прослушивание тюнера; Для прекращения поиска; Операции с тюнером DAB
- 244 Что такое система “DAB”?; Шум при прослушивании
- 245 Поиск предпочитаемой службы; Сохранение служб DAB в
- 246 поддерживает
- 248 PTY; Во время приема службы DAB:; Тип сообщений
- 250 Как обращаться с дисками; Обслуживание
- 251 Общие сведения; Операции с тюнером; Сохранение радиостанций
- 252 Смена источника звука; Основные операции с
- 253 Дополнительные операции; Поиск дорожки на диске; Настройка звучания
- 254 Потеря дорожек при воспроизведении:
- 255 Устранение проблем; Воспроизведение диска—MP3/WMA
- 257 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ; Технические характеристики
- 258 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего