Магнитолы JVC KD-G502 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
POLSKI
Korzystanie z przycisku MODE
NaciÊni´cie przycisku MODE powoduje uaktywnienie trybu obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza, a przyciski
numeryczne i przyciski
5
/
∞
pe∏nià odtàd rol´ przycisków funkcyjnych.
Przyk∏ad: Przycisk numeryczny 2 funkcjonuje jako przycisk MO (mono).
Aby anulowaç tryb obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza po naciÊni´ciu przycisku
MODE,
odczekaj 5 sekund, nie naciskajàc ˝adnego z powy˝szych przycisków.
• Tryb obs∏ugi funkcji radioodtwarzacza zostaje anulowany tak˝e w przypadku ponownego
naciÊni´cia przycisku MODE.
Wskaênik licznika czasu
WA˚NE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2.
UWAGA
:
Nie zdejmowaç górnej pokrywy. Wewnàtrz urzàdzenia nie ma elementów
przeznaczonych do samodzielnej naprawy przez u˝ytkownika. Wszelkie naprawy powierzyç
wykwalifikowanym serwisantom.
3.
UWAGA
:
W przypadku otwarcia obudowy i uszkodzenia lub usuni´cia zabezpieczenia mo˝e dojÊç
do emisji niewidocznego promieniowania laserowego. Unikaç bezpoÊredniego kontaktu z wiàzkà
lasera.
4. NALEPKA INFORMACYJNA: NALEPK¢ OSTRZEGAWCZÑ UMIESZCZONA NA ZEWNÑTRZ
URZÑDZENIA.
Zerowanie pami´ci urzàdzenia
Po od∏àczeniu przedniego panelu wciÊnij
przycisk zerowania pami´ci na obudowie
urzàdzenia, np. za pomocà d∏ugopisu.
Spowoduje to wyzerowanie pami´ci
wbudowanego w radioodtwarzacz
mikroprocesora.
Uwaga:
Skasowane zostaną także zaprogramowane
ustawienia na przykład stacje radiowe i
charakterystyka dźwięku.
Uwaga:
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie jest dostarczane z kartą kodową. Zawiera ona taki sam numer, jak
numer umieszczony na obudowie radioodtwarzacza. Kartę należy umieścić w bezpiecznym miejscu, ponieważ
w przypadku kradzieży radioodtwarzacza może ona ułatwić jego odzyskanie.
PO02-04_KD-G501[E_EX]f.p65
20/10/03, 9:41 AM
2
Содержание
- 146 ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ; Как перенастроить Ваше устройство
- 147 УCCKИЙ; СОДЕРЖАНИЕ
- 148 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 149 Включение; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 151 Установка часов; Часы
- 152 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Начинайте поиск радиостанции.
- 154 Ручное программирование
- 155 ОПЕРАЦИИ С RDS
- 159 Нажмите; или
- 160 Установка уровня громкости ТА
- 162 ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- 166 ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3; Совместимость с тегом ID3; Иеpаpхия
- 167 ОПЕРАЦИИ МР3
- 168 Имя папки; Имя файла
- 169 Переход к определенной папке
- 171 НАСТРОЙКА ЗВУКА
- 172 Настройка звука; Повторите пункты
- 173 Основная процедура; другие параметры PSM.; ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Параметры предпочтительного режима установки (PSM)
- 177 Освободите панель управления.
- 178 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
- 182 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 183 KИЙ; ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 184 Чтобы восстановить тюнер FM/AM; Название службы
- 187 Установка батарейки; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 188 Расположение кнопок
- 189 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способ устранения
- 192 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Чтобы держать диски чистыми
- 193 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
- 194 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего