Магнитолы JVC KD-G502 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

28
ESP
A
Ñ
OL
Ajuste del sonido
Usted puede ajustar las características de sonido
a su preferencia.
1
Seleccione el ítem que desea ajustar.
Cada vez que pulsa el botón,
los ítems ajustables cambian
de la siguiente manera:
Indicación
Para:
Gama
BAS
*
1
Ajustar los graves. –06 (mín.)
|
+06 (máx.)
TRE
*
1
Ajustar los
–06 (mín.)
agudos.
|
+06 (máx.)
FAD
*
2
Ajustar el balance R06 (Trasero
de los altavoces
|
solamente)
delantero y
F06 (Delantero
trasero.
solamente)
BAL
Ajustar el balance L06 (Izquierdo
de los altavoces
|
solamente)
izquierdo y
R06 (Derecho
derecho.
solamente)
LOUD
*
1
Refuerza las
frecuencias altas
y bajas para
LOUD ON
producir un sonido |
bien balanceado
LOUD OFF
con el volumen
bajo.
VOL
*
3
Ajustar el
00 (mín.)
volumen.
|
30 o 50 (máx.)
*
4
*
1
Al ajustar los graves, los agudos o la sonoridad,
el ajuste realizado por usted quedará almacenado
en el modo de sonido seleccionado (C-EQ),
incluyendo “USER”.
*
2
Si está usando un sistema de dos altavoces, ajuste
el nivel del desvanecedor a “00”.
*
3
El dial de control funciona normalmente como
control de volumen. Por lo tanto, no necesitará
seleccionar “VOL” para ajustar el nivel de
volumen.
*
4
Depende del ajuste de control de ganancia del
amplificador. (Para los detalles, consulte la página
32).
2
Realice el ajuste.
3
Repita los pasos
1
y
2
para ajustar
los otros ítems de sonido.
Para reposicionar cada modo de sonido a los
ajustes de fábrica,
repita el mismo
procedimiento y reasigne los valores
preajustados indicados en la tabla de la página
27.
Para disminuir el nivel
o desactivar la sonoridad
Para aumentar el nivel o
activar la sonoridad
El patrón de indicación cambia mientras
usted ajusta los graves o los agudos.
Ej. 1: Cuando se ajusta a “TRE” (agudos)
Ej. 2: Cuando se activa la sonoridad
VOL
(volumen)
BAS
(graves)
TRE
(agudos)
FAD
(desvanecedor)
BAL
(balance)
LOUD
(sonoridad)
SP27-28_KD-G501[E_EX]f.p65
20/10/03, 11:45 AM
28
Содержание
- 146 ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ; Как перенастроить Ваше устройство
- 147 УCCKИЙ; СОДЕРЖАНИЕ
- 148 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 149 Включение; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 151 Установка часов; Часы
- 152 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Начинайте поиск радиостанции.
- 154 Ручное программирование
- 155 ОПЕРАЦИИ С RDS
- 159 Нажмите; или
- 160 Установка уровня громкости ТА
- 162 ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- 166 ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3; Совместимость с тегом ID3; Иеpаpхия
- 167 ОПЕРАЦИИ МР3
- 168 Имя папки; Имя файла
- 169 Переход к определенной папке
- 171 НАСТРОЙКА ЗВУКА
- 172 Настройка звука; Повторите пункты
- 173 Основная процедура; другие параметры PSM.; ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Параметры предпочтительного режима установки (PSM)
- 177 Освободите панель управления.
- 178 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
- 182 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 183 KИЙ; ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 184 Чтобы восстановить тюнер FM/AM; Название службы
- 187 Установка батарейки; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 188 Расположение кнопок
- 189 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способ устранения
- 192 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Чтобы держать диски чистыми
- 193 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
- 194 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего