Магнитолы JVC KD-G502 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

35
IT
ALIANO
Per portarsi direttamente su un particolare
disco
Premere il pulsante numerato corrispondente al
numero del disco per avviarne l’ascolto (nel corso
dell’uso dello scambiatore CD).
• Per selezionare un numero di disco compreso
tra 1 e 6:
Premere brevemente 1 (7) – 6 (12).
• Per selezionare un numero di disco compreso
tra 7 e 12:
Premere e tenere premuto 1 (7) – 6 (12) per
più di un secondo.
Per fare avanzare o retrocedere
rapidamente la traccia o il file
Nota:
Durante questa operazione, si avvertono solo suoni
intermittenti. (Sul display si aggiorna – ad
intermittenza – anche il tempo di riproduzione
trascorso).
Per saltare sulla tracce o le file successive
o precedente
Per far retrocedere rapidamente la traccia o il file,
premere e tenere premuto
4
durante la
riproduzione.
Per saltare all’inizio della traccia
o del file successivi, premere
brevemente
¢
durante la
riproduzione.
Ogniqualvolta si preme il
pulsante consecutivamente,
viene individuato l’inizio delle
tracce o del file successivo e
inizia la riproduzione.
Per saltare all’inizio della traccia o del file in
riproduzione, premere brevemente
4
durante la riproduzione.
Ogniqualvolta si preme il pulsante
consecutivamente, viene individuato l’inizio delle
tracce o del file precedente e inizia la
riproduzione.
Per far avanzare rapidamente la
traccia o il file, premere e tenere
premuto
¢
durante la
riproduzione.
• Se il CD corrente è un CD standard:
La riproduzione inizia dalla prima traccia del
CD.
Note:
• Premendo CD CD-CH, apparecchio si attiva
automaticamente. Non è necessario premere
per alimentare l’apparecchio.
• Se si cambia sorgente, anche la riproduzione del
CD changer si ferma. Quando il CD changer viene
nuovamente selezionato come sorgente, la
riproduzione ricomincia dal punto in cui era stata
precedentemente interrotta.
• Quando viene avviata la riproduzione di un CD
Text o di un disco MP3, le informazioni disco
verranno automaticamente visualizzate sul display
(vedere le pagine 21 e 24).
Numero disco selezionato
Tempo di
riproduzione
trascorso
Numero di
traccia in
riproduzione
IT34-37_KD-G501[E_EX]f.p65
20/10/03, 9:13 AM
35
Содержание
- 146 ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ; Как перенастроить Ваше устройство
- 147 УCCKИЙ; СОДЕРЖАНИЕ
- 148 РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК; Панель управления; Окно на экране дисплея
- 149 Включение; ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
- 151 Установка часов; Часы
- 152 ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ; Прослушивание радио; Начинайте поиск радиостанции.
- 154 Ручное программирование
- 155 ОПЕРАЦИИ С RDS
- 159 Нажмите; или
- 160 Установка уровня громкости ТА
- 162 ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- 166 ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3; Совместимость с тегом ID3; Иеpаpхия
- 167 ОПЕРАЦИИ МР3
- 168 Имя папки; Имя файла
- 169 Переход к определенной папке
- 171 НАСТРОЙКА ЗВУКА
- 172 Настройка звука; Повторите пункты
- 173 Основная процедура; другие параметры PSM.; ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ; Параметры предпочтительного режима установки (PSM)
- 177 Освободите панель управления.
- 178 ОПЕРАЦИИ С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
- 182 ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- 183 KИЙ; ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- 184 Чтобы восстановить тюнер FM/AM; Название службы
- 187 Установка батарейки; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- 188 Расположение кнопок
- 189 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Способ устранения
- 192 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Обращение с дисками; Как обращаться с дисками; Чтобы держать диски чистыми
- 193 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; СЕКЦИЯ ТЮНЕРА
- 194 ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего